Читаем Влюбись в меня, если сможешь (СИ) полностью

— Здравствуй, Китнисс, неужели ты не рада меня видеть? — спрашивает он и смотрит на меня. Я сглатываю. Ничего хорошего его визит не означает.

— Рада, — коротко отвечаю я, — Зачем ты приехал? У меня есть еще три дня в запасе, — говорю я, скрещивая руки на груди. Я не понимаю, что он тут забыл. Кажется, в наш дистрикт никогда не приезжали люди из правящей семьи. По крайней мере, мне не довелось еще это видеть. Одно я знала точно, зачем бы он сюда не приехал, теперь я точно опоздаю на встречу с Гейлом. Я могу сбежать и ночью, но как предупредить его об этом?

— Боюсь, что тебе придется уехать немного раньше, — отвечает он и встает, я делаю шаг назад, как будто пытаясь огородить себя от него, хотя понимаю, что все это напрасно.

— Почему? — отвечаю я и хмурюсь, он неотрывно смотрит в мои глаза, в них я не вижу ничего, кроме холодной решительности.

— Так надо, ты – часть Отбора, а люди уже давно не получали никаких новостей, поэтому завтра вечером будут Вести и ты обязана на них присутствовать, — отвечает он. Я, широко распахнув глаза, смотрю на него. Как завтра? Нет!

— Мы ведь не успеем до завтра, — говорю я, беспомощно оглядываясь на Прим. Но и она ничем не может помочь мне.

— Успеем, если уедем сейчас, у тебя даже останется время на приготовление, — отвечает он и оглядывается на моих родителей, — Мне очень жаль, что я так скоро вынужден забрать вашу дочь, но таковы правила. Вы совсем скоро сможете навестить ее во дворце.

— Правда?! — радостно вскрикивает Прим и лучезарно улыбается, так, что даже Пит, не может устоять и тоже улыбается ей в ответ.

— Правда, — отвечает он и Прим начинает радоваться еще больше.

— Китнисс, это так здорово!

— Да, конечно, — эхом отдаюсь я, но мои мысли сейчас далеко. В любой бы другой день я бы обрадовалась этой новости, но не сейчас. Мне казалось, что все так просто, стоит только протянуть руку и вот, твое счастье уже в ладони. Но нет, видно, нашему с Гейлом плану не суждено сбыться. Меня увозят, а я даже не имею возможности сказать ему об этом. Он будет ждать… Там, на нашем месте… Возможно решит, что я передумала, а потом узнает, что я вернулась в Капитолий. Я ведь ничего не могу сделать! Может попробовать сбежать? Нет, этот план точно обречен на провал.

— Китнисс, нам пора выдвигаться, — говорит Пит и выжидающе смотрит на меня. Я киваю и, наспех простившись с родными, выхожу вместе с ним из дома.

Комментарий к

Я сегодня молодец, я написала главу и если бы не всеми нами так горячо любимый фикбук, то я выложила бы ее еще вчера! Но сейчас не об этом. У меня есть маленький вопросик и я бы хотела посоветоваться с вами.

Все мы знаем, какая загадочная личночсть Пит Мелларк. То он добрый, то он злой, то он вообще никакой (цитирую слова из отзыва)Да и большинство его действий непонятны и, возможно, у вас есть некоторые вопросы. Например: Что он испытывает к Китнисс? Почему из всех выбрал именно ее? Как он оказался возле ее комнаты и услышал крики? Почему приехал за ней в Дистрикт - 12? Все это и многое другое осталось “за кадром”. Я-то знаю, я хитрая, но написать не могу, поскольку Китнисс этого не знает и узнать ей не суждено. Да и скакать и писать то от Китнисс, то от Пита я тоже не хочу. Я предлагаю написать в конце пару глав от лица Пита и осветить те моменты. Но это, как вы понимаете, будет не скоро, так что с удовольствием выслушаю ваши идеи)

========== Часть 18 ==========

До Капитолия мы добираемся быстро, даже быстрее чем я рассчитывала. На планолете мы долетаем до столицы всего за восемь часов, а не за двое суток как на поезде.

Пит всю дорогу молчит, я тоже не спешу заводить с ним разговор. О чем нам говорить? Совершенно верно. Не о чем. Мои мысли сейчас далеки отсюда, далеки от Капитолия. Моя душа все еще осталась там, в Дистрикте-12.

Он ведь просидит там до глубокой ночи, будет надеяться , ждать меня, подумает еще, что я передумала, а ведь у меня не было никакой возможности его предупредить! Надеюсь, что от Рори он узнает о том, что Пит застал меня врасплох и увез в Капитолий. Тогда хоть все на свои места встанет и Гейл поймет, что у меня не было другого выхода. Черт! А ведь оставалось совсем немного, и я бы уже никогда не вернулась в Капитолий! Сжимаю кулаки так сильно, что костяшки белеют на пальцах. Пит, может, и замечает это, но ничего не говорит.

Это молчание начинает напрягать, с момента, как мы пересекли порог моего дома, он не проронил больше ни слова. Мы хоть с ним и не друзья, но обычно обмениваемся парочкой слов, даже если мы просто столкнулись в коридоре. Мне даже становится как-то не по себе. Не мог же он узнать обо мне с Гейлом? Нет, конечно же, нет, мы встречались в лесу, далеко от изгороди, до этого места Капитолий еще не добрался. Мы останавливаемся в холле первого этажа, как раз на перекрестке коридоров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги