А парню-то досталось. Шрам на руке. Звёздочкой. От стрелы, что ли? Длинный рубец на ноге. Сабля? Чуть под другим углом легла бы и — по бедренной артерии. Смерь от кровопотери за полчаса.
Его трясти начало. Свернулся в позу эмбриона, ладошки между коленок зажал. Стонет во сне. Как-то мне его жалко. Завернуть и оборонить. Одеялом закрыл, по головке погладил. Спи, повелитель мой непутёвый.
Когда Степанида в дверь стукнула, я обрадовался: измучился от безделья. Степанида на внучека только глянула и сама меня на крыльцо вывела. По плечику погладила и отпустила.
Добрая бабушка. Демонстрация бабушкиного благорасположения к внученьковой подстилке. Перед полным двором прислуги и прочих. Хорошо хоть — простыни для всеобщего информирования не вывешивают.
Снова учёба, танцев все больше, Фатима бубен притащила.
Мда… Танцы перед мужиками в бане на столе отодвинулись, но не исключаются?
Дня через три прогулка как-то затянулась. Солнце уже село, а Фатима меня, почему-то, не прямиком по заднему двору домой ведёт, а мимо теремного крыльца.
Опа! На крыльце мужики какие-то толкутся, боярыня. Вроде, гостя какого провожает.
Иду себе мимо, глаз от земли не отрываю. Я сегодня «в летнем обмундировании»: без паранджи с её конским хвостом на глазах.
Вдруг голос мужской:
— А это что за чудо?
И Степанидино:
— Верно говоришь, Гордеюшка, и вправду чудо. Эта та самая персиянская княжна, которая внучка моего от богомерзкой похоти отвадила.
— Ну-ка, подь сюда, ты, чудо заморское.
Глаз не поднять, толком не разглядеть, но по голосу… что-то мне… опасливо.
Подошли. Гордей цап меня за подбородок, голову задрал. Пальцы железные, хоть и не молод, а вполне в силе.
— А говорили — немая.
— Так немая же — не глухая. А языку нашему учится, старается. Чтобы Хотенеево доброе слово понять и, по желанию его, ублажить.
— Глаза-то и вправду чёрные. Как у этих. И куда ж это она идёт?
— Так я ей дом дала. Тама вон, за углом.
— Холопке — дом? Богато живёшь, Степанида.
— Так, Гордей, ты же «Правду» помнишь. «Ежели родит раба сына от господина своего, то дать ей волю и дом для проживания». А чего тянуть? Да и по приметам…
У Гордея хватка ослабла, пальцы дрогнули…. И — мгновенно вниз. Цапнул меня за грудь, провёл по животу, ниже… Тут у меня инстинкт, наконец, сработал. Я его руку схватил, остановил, отодвинулся…
— Не, Степанида, или тебя обманывают, или сама дуришь. Живота нет, сиськи не набухли. Вся твоя княжна плоская. Пустая.
— Но-но, Гордей. Ты ещё меня нашим бабским делам учить будешь. В тягости она, мальчик будет. Первый Хотенеев сынок.
Эх, Эдик-чёрный пояс. Как ты в меня вдалбливал:
«Взять ладонь противника поперёк, большой палец положить на основание мизинца противника с внешней стороны. Нажать…».
И что на меня нашло? Раздражение от ощупывания? Страх от возможного обнаружения нашей тайны? Ошеломление от перспективы родить мальчика…?
Короче: я взял, положил и нажал. Гордей вскрикнул и рухнул на колени. Дальше надо бы положить противника лицом в пол, придерживая его руку перпендикулярно татами…
Трое мужиков с крыльца почти сразу кинулись ко мне. Вытаскивая на бегу мечи.
Я сразу всё отпустил и шаг назад, Фатима — шаг вперёд. Так что мужики высказались уже в лицо служанки.
— Ты, бл…! Холопка плоскомордая! А ну отойди с дороги, а ну дай я этой…!
И тут несколько сделанный смех Степаниды:
— Ха. Ха. Ха. Ну и дела. Ну и новость. Скажи кому — не поверят. Девчонка, наложница беременная, самого Гордея на колени поставила. Пальчиком одним. Воеводу ратного. Как же тебе рати-то в бой вести, Гордеюшка, если тебя девка с ног сбивает? А ну как князь узнает? А по Киеву звон пойдёт… Позору-то…
Гордею помогли подняться. Он стоял красный, злой, не поднимая глаз, его прислужники старательно отряхивали ему колени.
— Ты… это… Степанида… Мои-то молчать будут…
— А мне-то чего? Ты мне ни кум, ни сват, ни брат…
Пауза. Молчит Гордей. И Степанида молчит. Сказано достаточно.
Наконец, оттолкнув прислужников, прямо в лицо Степаниде:
— Ладно. Свадьбе — быть. Неделя. Потом — поход. Завтра приезжай — о приданном поговорим.
Степанида ручкой махнула, мы быстренько убрались. Уже заворачивая за угол, я оглянулся. Гордей смотрел мне в след. Как-то… нехорошо. Не разглядел я, темновато уже.
Потом Фатима долго пересказывала произошедшее, добавляя каждый раз новые подробности, потом они просили меня показать это движение — послал я их.
Дело-то хреновое… Иметь отца жены хозяина во врагах… Батюшку госпожи… Для холопа — очень не здорово.
Потом пришла Степанида и поразила меня совершенно. Взяла моё лицо в руки и расцеловала в обе щеки. Гладила по голове, плакала. Под это дело Юлька выбила всякие прибамбасы для моего танцевального костюма. Боярыня удалилась благостная и от слез своих просветлённая.
А мне приснился Гордеевский взгляд мне в спину. С каким-то последующим смутным, неопределённым, но очень страшным… ужасом.
Извечный женский вопрос: «а тому ли я дала?» передо мной не стоял. Выбора у холопа нет.