Читаем Власть меча полностью

Наконец она увидела его. Блэйн забрался в корзину одного из огромных погрузочных кранов. На нем был тропический костюм кремового цвета с сине-зеленым военным галстуком и широкополая белая панама – он сорвал ее с головы и махал дочерям, стоявшим высоко над ним. Юго-восточный ветер растрепал его темные волосы, зубы казались очень крупными и белыми на фоне сильно загоревшего лица.

Сантэн спряталась в толпе, чтобы тайком наблюдать за ним.

«Только его одного я и не потеряю…»

Эта мысль принесла ей утешение.

«Он всегда будет со мной, даже после того, как я лишусь Вельтевредена и рудника Ха’ани».

И тут вдруг ее охватило страшное сомнение.

«А так ли это?»

Она попыталась запретить себе думать так, но сомнение обходило запрет.

«Любит ли он меня или любит то, чем я выгляжу? Станет ли он любить меня, когда я превращусь в обычную женщину, без богатства, без положения в обществе, не имея ничего, кроме сына?»

Сомнение заполнило ее разум тьмой, и она ощутила буквально физическую боль. А когда Блэйн прижал к губам пальцы и послал воздушный поцелуй в сторону худой, бледной, закутанной в одеяло фигуры в инвалидной коляске, ревность снова ударила Сантэн с силой шторма, и она уставилась на лицо Блэйна, терзая себя его выражением нежности и заботы о жене, чувствуя себя совершенно ненужной и отвергнутой.

Постепенно между лайнером и причалом появилась брешь. Корабельный оркестр на прогулочной палубе заиграл военно-морской гимн «Да пребудет с тобой Бог до нашей новой встречи»; ленты серпантина рвались одна за другой и падали, извиваясь в воздухе, словно злополучные мечты и надежды Сантэн, чтобы намокнуть и раствориться в мутной воде залива. Сирены лайнера прощально загудели, дымящие буксиры засуетились, выводя лайнер сквозь узкий проход волнореза. Заработали паровые котлы, огромное белое судно набирало скорость; его нос взбивал волну перед собой, оно величественно развернулось на северо-запад, чтобы обойти остров Роббен.

Толпа вокруг Сантэн уже рассеивалась, и через несколько минут она осталась на пристани одна. Блэйн все еще стоял над ней в корзине крана, прикрывая глаза от солнца своей панамой, глядя через Столовый залив вслед высокому лайнеру. Он уже не смеялся, на его губах не играла улыбка, которую так любила Сантэн. На его плечах лежал такой груз печали, что Сантэн невольно разделила его с ним, и эта печаль смешалась с ее собственными сомнениями. Пока эта тяжесть не стала невыносимой, Сантэн захотелось повернуться и убежать. Но тут он вдруг опустил шляпу и посмотрел вниз, на нее.

Сантэн стало стыдно из-за того, что она подсматривала за ним в такой личный, беззащитный момент, а его лицо изменилось и, казалось, посуровело, и Сантэн не могла этого понять. Значило ли его выражение негодование или что-то намного хуже? Она не замечала, как текут мгновения. Блэйн спрыгнул на землю, приземлившись очень легко и грациозно для такого крупного человека, и медленно пошел к Сантэн, надевая шляпу и скрывая глаза за полями, так что она не могла видеть их; и она боялась, как никогда в жизни, пока Блэйн не остановился перед ней.

– Когда мы сможем остаться наедине? – тихо спросил он. – Я просто не могу больше ждать ни минуты.

Все ее страхи, все сомнения исчезли, и она снова почувствовала себя живой и веселой, как юная девушка, у нее почти закружилась голова от счастья.

«Он все еще любит меня, – пело ее сердце. – Он всегда будет меня любить».

Генерал Джеймс Барри Мюнник Герцог приехал в Вельтевреден в закрытом автомобиле без каких-либо знаков или эмблем его высокого положения. Он был старым товарищем по оружию генерала Яна Кристиана Смэтса. Оба они храбро сражались против Британии во время Южно-Африканской войны, и оба участвовали в мирных переговорах в Веренигинге по окончании конфликта. А после этого вместе принимали участие в съезде Южно-Африканского Союза и вошли в первый кабинет министров Луиса Боты.

Потом их пути разошлись, Герцог придерживался узкой доктрины «прежде всего Южная Африка», в то время как Ян Смэтс был государственным деятелем международных взглядов, он добился содружества с Британией и принимал участие в зарождении Лиги Наций.

Герцог был воинствующим африканером и стоял за то, чтобы африканеры имели равные права с англичанами и свой официальный язык. Его политика «двух потоков» противостояла ассимиляции его собственного народа в остальную Южную Африку, и в 1931 году он вынудил Британию по Вестминстерскому статусу признать независимое правовое положение доминионов империи, включая право на выход из содружества.

Высокий и суровый на вид, Герцог представлял собой внушительную фигуру, когда быстрым шагом вошел в библиотеку Вельтевредена, которую Сантэн полностью предоставила в их распоряжение, и Ян Смэтс встал ему навстречу из-за длинного стола, обитого зеленым сукном.

– Итак! – бросил Герцог, пожимая ему руку. – У нас не так много времени на обсуждение и маневры, как мы надеялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения