Читаем Власть меча полностью

– Я не для того готовила вкусную еду, чтобы ты в ней копалась, юная леди! Будешь здесь сидеть, пока не съешь все до конца, и шпинат, и все остальное, пусть даже на это понадобится вся ночь!

И Сара механически жевала, не сводя глаз с лица Манфреда.

Манфред впервые в жизни платил за еду двумя молитвами, до и после, и каждая из них казалась бесконечной. Он кивал и покачивался на стуле, когда наконец Тромп Бирман разбудил его своим «аминь», громким, как артиллерийский залп.

Дом пастора уже трещал по швам, вмещая в себя Сару и отпрысков Бирманов. Для Манфреда просто не нашлось места, так что его устроили в углу инструментального сарая в глубине двора. Тетя Труди перевернула на попа упаковочный ящик, превратив его в комод для немногих предметов одежды Манфреда, и еще там поставили железную кровать с твердым комковатым матрасом, набитым кокосовой стружкой, и повесили на веревке поблекшую старую занавеску, чтобы отгородить его спальный угол.

– Не трать свечу впустую, – предупредила Манфреда тетя Труди, стоя в дверях сарая. – Ты будешь получать новую только первого числа каждого месяца. Мы тут люди бережливые. Никаких причуд и излишеств в духе твоего отца, нет уж, благодарю!

Манфред натянул на голову тонкое серое одеяло, чтобы защитить обнаженную голову от холода. Он впервые в жизни имел собственную кровать и комнату и, засыпая, наслаждался новыми ощущениями, вдыхая запах колесной мази, парафина и угасших углей в горне.

Проснулся он от легкого прикосновения к своей щеке и вскрикнул; смутные образы ринулись на него из темноты, пугая. Ему снилась отцовская рука, вонявшая гангреной, она тянулась к нему из глубины могилы, и он отбивался от нее под одеялом.

– Мани, Мани… это я…

Голос Сары был таким же испуганным, как крик Манфреда. Ее силуэт вырисовывался на фоне лунного света, лившегося сквозь единственное незанавешенное окно, она дрожала в белой ночной рубашке, ее распущенные волосы ниспадали на плечи серебристым облаком.

– Что ты здесь делаешь? – пробормотал Манфред. – Ты не должна сюда приходить. Ты должна уйти. Если они тебя здесь увидят, они…

Он умолк. Он не знал, какими могут быть последствия, но инстинктивно понимал, что, скорее всего, суровыми. И это странное, но приятное новое чувство защищенности и принадлежности семье разрушится.

– Я была так несчастна… – По голосу Сары Манфред понял, что она плачет. – С тех самых пор, как ты ушел. Девочки такие жестокие… они называют меня vuilgoed – мусором. Они дразнят меня, потому что я не умею читать и считать так, как они, и потому что я смешно говорю. Я каждую ночь плакала, после того как ты ушел.

Сердце Манфреда дрогнуло, и, несмотря на все опасения, он потянулся к Саре и посадил ее на кровать.

– Но теперь я здесь. Я позабочусь о тебе, Сара, – прошептал он. – Я больше не позволю им дразнить тебя.

Она всхлипывала, уткнувшись в его шею, а он строго сказал:

– Я не хочу больше слез, Сара. Ты уже не дитя. Ты должна быть храброй.

– Я плачу, потому что счастлива, – всхлипнула она.

– Больше не плачь, даже когда счастлива, – приказал он. – Понимаешь?

Она энергично кивнула и глубоко вздохнула, беря себя в руки.

– Я каждый день думала о тебе, – зашептала она. – Я молилась, просила Господа, чтобы Он привел тебя обратно, как ты и обещал. Можно мне лечь рядом с тобой, Мани? Я замерзла.

– Нет, – твердо ответил он. – Ты должна вернуться к себе, пока тебя не застали здесь.

– Всего на минутку, – взмолилась она и, прежде чем Манфред успел возразить, повернулась, приподняла одеяло и скользнула под него.

Она всем телом прижалась к нему. Ее ночная рубашка была тонкой и поношенной, а тело холодным и дрожащим, и у него не хватило духа прогнать ее.

– Пять минут, – пробормотал он. – Потом тебе придется уйти.

Тепло быстро вернулось в ее хрупкое тело, а волосы Сары, касавшиеся лица Манфреда, были мягкими и приятно пахли молоком, как шерстка маленького котенка. От этого Манфред ощутил себя старым и важным, и он погладил эти волосы с чувством родителя-собственника.

– Как ты думаешь, Бог отвечает на наши молитвы? – тихо спросила Сара. – Я молилась так усердно, как только могла, и вот ты здесь, как я и просила. – Она умолкла на несколько мгновений. – Но на это понадобилось немало времени и множество молитв.

– Я ничего не знаю насчет молитв, – признался Манфред. – Мой отец не слишком много молился. И никогда не учил меня, как это делается.

– Тебе лучше привыкнуть к этому теперь, – предупредила его Сара. – В этом доме все постоянно молятся.

Когда она наконец потихоньку прокралась из сарая в большой дом, она оставила после себя теплое пятно на матрасе и еще более теплое местечко – в его сердце.

Было еще темно, когда Манфреда поднял громовой голос – воистину сам Глас Божий:

– Десять секунд – и будешь облит ведром холодной воды, йонг.

Дядя Тромп повел Манфреда, дрожащего, покрытого гусиной кожей, к лохани рядом с конюшней.

– Холодная вода – наилучшее средство от грехов для молодой плоти, йонг, – с удовольствием объяснил дядя Тромп. – Ты будешь чистить конюшню и пони перед завтраком, слышишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения