Читаем Владыка заговора полностью

— Ох, это не проблема, не стоит об этом волноваться.

— Я слышал, что некоторые наследницы используют диеты для похудения, в этом причина?

Хильма улыбнулась. Это был первый раз, когда Филип увидел улыбку, которая выражало такое беспокойство без слов.

— Это не так. Дело в том, я больше не могу есть твердую пищу, поэтому я могу употреблять только напитки, и я не могу много есть… да. Пожалуйста, не волнуйтесь. У меня есть кому использовать целительную магию, если это примет скверный оборот.

Ее настроение нормализовалось, как будто ничего и не случилось.

— Я точно не умру пока не пожму плоды нашего сотрудничества, господин Филип.

— Ох, это действительно хорошая новость, однако, почему же вы не можете есть твердую пищу?

Это было просто пустое заявление, но оно имело поразительный эффект. Было такое чувство, будто улыбка слетела с лица Хильмы.

Изменение было сильнее чем прежде и из-за этого Филипп забеспокоился.

— Чт. что-то случилось?

— Ах, ах, прошу прощения. Я просто кое-что вспомнила.

Сказав это, Хильма прикрыла рот ладонью. Она выглядела очень бледной.

— Ох, примите мои извинения, за то, что заставил Вас вспомнить что-то неприятное.

Через что надо пройти чтобы перестать есть твердую пищу? Сейчас она наслаждалась обширными связями и достаточным богатством чтобы жить в роскоши, но видимо, было время, когда она не могла должным образом питаться. Он хотел узнать больше, но чувствовал что это была плохая идея.

— Филипп-сама, полагаю, пришло время позвать эмиссара. Я считаю, если бы вы были её эскортом, окружающие смотрели бы на вас по другому. Это докажет что вы организатор лучше, чем слова — это бы показало, кто здесь самый влиятельный.

— Ох! Вы правы как никогда!

Из-за того, что на приёме Королевской Семьи она появилась в одиночестве, Филипп считал это нормой. Выходит, что нет. Он устыдился своего невежества, и изобразил, будто забыл, но только что вспомнил.

— Определенно, все будут удивлены. Все те, кто не подошел поговорить с Вами, наверняка будут чувствовать себя неловко, Филипп-сама.

Садистское ликование пробудилось в сердце Филипа.

Некоторые из дворян, находящиеся здесь были выше, чем он по положению и имели большие владения чем он сам. Какого рода выражения они показали бы ему, тому кто когда-то рассматривался как бремя его семьи…

— Точно, нельзя заставлять ее ждать. Я пойду.

— Тогда один из моих людей проводит вас.

Вместе с одним из слуг Хилмы, Филип отправился к комнате посланника Колдовского Королевства, Альбедо.

Он постучал в дверь, а затем открыл ее.

За дверью, он увидел женщину, чья красота не знала себе равных.

Она была одета в черном как смоль платье, а во время встречи в Королевском дворце, она была в другом платье. Ее голые плечи сверкали, как алебастр, на ней было ожерелье, которое состояло из больших камней, связанных между собой, они не казались не уместными, они наоборот, подчеркивали ее красоту.

(Как красиво…)

Филип покраснел, неожиданно для самого себя.

— Итак?

— Да. Пожалуйста, позвольте мне быть вашим Эскортом.

Филип взял руку, которая была одета в черную кружевную перчатку, и помог альбедо подняться.

Он почувствовал исходящий от неё аромат. Что это за духи, мое сердце чувствует себя настолько окрыленным. Хотя он подсознательно хотел понюхать её, это было бы ужасно невежливо.

В то время как они двое шли бок о бок в сторону зала, продолжавшееся молчание, сделало атмосферу между ними тяжелой. Филип старался придумать тему для разговора, но когда он придумал о чем поговорить, они уже почти прибыли к месту назначения.

— В бальном зале находиться много дворян. Все они собрались, чтобы увидеть вас, госпожа Альбедо.

Кажется, он немного погорячился, но тем не менее он получил немедленный ответ.

— Правда? Спасибо за помощь, господин Филип.

Альбедо нежно улыбнулась, и сердце Филипа забилось еще сильнее.

Хотя это наверное не так, но возможно, он начинает ей нравиться?

Он был человеком, который скоро будет стоять на вершине Великой фракции. В отличие от этого, Колдовское Королевство обладает подавляющей военной мощью, но в данный момент оно было немного больше, чем город-государство.

Подумав об этом, он сам подловил себя.

Не говоря уже, что он тоже не был женат.

— К слову, вы уже вступили в брак, госпожа Альбедо?

Альбедо застыла. Он уже видел несколько раз ее вежливую улыбку, но это впервые, когда он заметил такое выражение на ней.

Филипп почувствовал стыд, поняв, что задал неуместный вопрос.

— Что за странные вещи вы спрашиваете, Филипп-сама. К сожалению, у меня еще нет партнера в этом вопросе, и я печально одинока.

— Вот как? Учитывая вашу красоту, я ожидал бы, что толпа почитателей быстро найдется, Альбедо-сама.

— Хмм, в самом деле удивительно, что ко мне не приходят такие поклонники. Но, подобные предложения могли быть довольно хлопотны для меня, так что, я думаю, едва ли такое положение плохое.

— Вот оно что…

Прежде чем они достигли двери, Филипп положил свою руку на ароматное плечо Альбедо и медленно потянул ее к себе.

Раздался странный звук скрежета. Филипп взглянул направо, чтобы посмотреть источник.

— Что-то случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Overlord

Похожие книги