Лирна подошла с своему пони. Проверила копыта и принялась распутывать свалявшуюся гриву, когда внезапно почувствовала на себе взгляд Соллиса.
— Что-то хотите сказать, брат? — спросила она.
Лицо у него было, как всегда, непроницаемо, но в голосе прорезались новые нотки: привычный гнев сменился чем-то похожим на уважение:
— Я просто подумал, ваше высочество, что лонаки, возможно, правы и сейчас мы сопровождаем именно королеву. — Он поклонился и пошел осматривать своего пони.
По мере того как они продвигались все дальше на север, горы вновь обступили их со всех сторон. Здесь пики были куда неприступнее, чем на Скелланском перевале, их вершины вечно скрывались за облаками. Тропинки, по которым ехали всадники, становились все у́же, коварно змеясь по склонам. В первую ночь после битвы с сентарами они встали лагерем над обрывом глубиной футов в пятьсот, по прикидке Иверна. С наступлением ночи сверху опустилось влажное одеяло тумана.
Альтурк молча сел поодаль, почти на самом обрыве, не заботясь ни о еде, ни о тепле. Лирна направилась было к нему, но Давока выразительно покачала головой. Тогда она устроилась напротив Кираль. Давока усадила пленницу у небольшого костра, разведя его настолько далеко от остальных, насколько было возможно. Ноги ей связали, поскольку твердая земля не позволила вбить кол и привязать ее. Она равнодушно взглянула на Лирну, продолжая неподвижно сидеть, привалившись к скале. Ни дать, ни взять — обычный заскучавший подросток.
— Болит? — спросила Лирна, показав на шрам.
— Я не говорю на твоем песьем языке, мерим-герская сучка, — огрызнулась Кираль.
«Да, не все уловки срабатывают», — грустно усмехнулась про себя Лирна.
— Рана, которую я тебе нанесла, — перешла она на лонакский. — Болит?
— Боль — извечный спутник воина, — пожала плечами девица.
Лирна покосилась на Давоку. Та напряженно прислушивалась к их разговору.
— Моя подруга считает, что ты больше не ее сестра, — продолжала она. — Думает, что ее сестра была поглощена тобой — тем, что поселилось внутри, а той девочки, о которой она заботилась, больше нет.
— Моя сестра слепо предана Лже-Малессе. Она видит ложь там, где есть лишь правда, — по-прежнему равнодушно и безразлично произнесла Кираль, словно ребенок, бубнящий «Катехизис Веры».
— И в чем же заключается твоя правда?
— Лже-Малесса вознамерилась умертвить дух лонакхим, чтобы боги отвернулись от нас, чтобы не было больше историй у костра и не звучали песни смерти. Сначала — мир с вами, а потом что? Мир с сеорда? Во что же мы превратимся? Будем ковыряться в земле, подобно твоему племени? Сделаем из наших женщин рабынь, как это заведено у вас? Станем, как вы, слугами мертвых? — Тон ее голоса оставался ровным, слова звучали без малейшего намека на страсть.
— Знаешь, почему я его спасла? — Лирна кивнула на громадную фигуру Альтурка, полускрытую туманом.
— Потому что мерим-гер — слабаки. У тебя мягкое сердце, вот ты и выдумала долг там, где его нет и в помине. Он подчинялся слову Лже-Малессы, и ты ему ничего не должна.
— Нет, — покачала головой Лирна, всматриваясь в лицо девушки. — Я спасла его потому, что увидела, как ты жаждешь его гибели. Зачем тебе его смерть?
— Он — гонитель сентаров. Так отчего ж мне не порадоваться его смерти? — Голос звучал абсолютно безмятежно и искренне.
«Все это ничего не доказывает», — решила Лирна. Девушка была действительно чуднóй, может быть, даже сумасшедшей, но убеждение Давоки пока ничем не подкреплялось. Принцесса встала, намереваясь вернуться к большому костру.
— Я слышала странные вещи о женщинах мерим-гер, — произнесла Кираль.
— Да? И какие же?
Впервые лицо девушки оживилось, губы тронула ехидная усмешка.
— Обычаи запрещают им ложиться с мужчиной, пока они не вступят в союз. И даже потом вам разрешено иметь только одного мужа. Это правда?
Лирна кивнула.
— Но ты, королева, ты ведь не замужем. — Ее взгляд ощупывал Лирну, и это не было взглядом юной девушки. — Следовательно, ты никогда не ложилась с мужчиной.
Лирна молчала, глядя на смеющееся лицо, смех был негромким и дребезжащим.
— Я предлагаю тебе сделку, королева, — продолжила Кираль. — Я честно отвечу на все твои вопросы, а взамен попрошу лишь вкусить от чистого персика у тебя между ногами.
«Неужели это оно? — мелькнула мысль в голове принцессы. — Доказательство, которое я ищу?»
— Что ты такое? — спросила она.
Смех девушки стих, и через мгновенье она снова лежала, привалившись к камню, все с тем же скучающим выражением на лице.
— Я — Кираль из клана Черной Реки, истинная Малесса лонакхим. — Она спокойно и безмятежно смотрела в огонь.
Лирна вернулась к большому костру и опустилась рядом с Давокой. Лоначка, похоже, старалась не смотреть ей в глаза.
— Я не могу убить ее, Льерна, — произнесла она чуть погодя извиняющимся тоном.
— Знаю. — Принцесса похлопала ее по руке и улеглась спать.