Читаем Владимир Высоцкий. Жизнь после смерти полностью

В 1997 году в столице Венесуэлы Каракасе вышла книга бывшего московского корреспондента газеты «El Universal» известного журналиста Роберто Хиусти (Roberto Giusti) под названием «Ельцин Львиное Сердце». На страницах 183–184 речь идет о Владимире Высоцком, его невероятной популярности, его поэзии, не подвластной цензуре, о безвременной кончине.

11 мая 1997 года в одной из ведущих газет Венесуэлы «Эль Универсаль» была опубликована статья «Венесуэлец в Москве», где Роберто Хиусти, отвечая на вопрос своего коллеги, тоскует ли он по Москве, в частности сказал: «В моем доме часто звучат русские песни, песни Владимира Высоцкого, известного барда. Когда я их слышу, мне многое вспоминается, многое возвращается ко мне: люди, друзья…»

В Аргентине о Высоцком писал поэт Хуан Гелман (Juan Gelman), лауреат премии имени Сервантеса, важнейшей и престижнейшей литературной премии испаноязычного мира. В вышедшую в 2001 году в Мексике книгу «Valer la pena» он включил стихотворение, посвященное Владимиру Высоцкому.

Исполнитель аргентинской народной музыки Широ Эль Арриеро на своем персональном Интернет-сайте признается: «Я большой поклонник Владимира Высоцкого».

На итальянском компакт-диске «Il volo di Volodia» песня «Так дымно, что в зеркале нет отраженья…» исполняется по-испански. Исполнитель – аргентинец Хуан Карлос Биондини.

1 декабря 2000 года в популярной аргентинской газете «La Nacion» опубликована достаточно подробная статья о жизни Высоцкого под названием «Vladimir Vissotski. El Dylan ruso» («Владимир Высоцкий, русский Боб Дилан»).

Статья под названием «VLADIMIR VISSOTSRIY IDOLO DE LOS 70» была опубликована в журнале «Novedades de Rusia», издаваемом Российским посольством в Буэнос-Айресе.

В столице Уругвая городе Монтевидео уже почти полторы сотни лет действует культурно-просветительная организация «Ateneo de Montevideo». 31 марта 2005 года профессор Карлос Альберто Гуарнери (Carlos Alberto Guarneri) прочел там доклад на тему «Поэзия войны, поэзия мира». В своем докладе он сослался на мнение В. Высоцкого, который говорил, что пока в России есть люди, которые умеют сочинять, они будут продолжать обращаться к военной теме, потому что Великая Отечественная война – это трагедия, коснувшаяся всех, и забыть ее невозможно.

В 2002 году в литературном журнале «Revista Casa Silva», издаваемом в столице Колумбии Боготе, были опубликованы стихи шести русских поэтов, самых выдающихся, по определению автора публикации (он же перевел стихи на испанский язык), представителей русской поэзии 1920–1970 гг. В эту шестерку попали А. Блок, А. Ахматова, А. Тарковский, Б. Пастернак, В. Высоцкий, И. Бродский. Высоцкий был здесь представлен стихотворением «Маски».

В 2005 году в Коста-Рике в театре «El Grupo de Teatro Douni» был поставлен спектакль по рассказу А. Чехова «Смерть чиновника». В спектакле прозвучали песни на стихи В. Высоцкого, М. Цветаевой, В. Маяковского и других поэтов.

В Бразилии на сайте «Tchekhov.com.br» имя Высоцкого упомянуто в различных контекстах, например, когда речь идет о московском Театре миниатюр, где Высоцкий недолго работал в 1962 году. Мелькает имя Высоцкого и на других бразильских сайтах и интернет-форумах.

В 2003 году на Кубе в гаванском «Teatro de Dos» режиссером Х. Рамиресом (Julio C'esar Ram'irez) была поставлена пьеса Амадо дель Пино (Amado del Pino) «El zapato sucio» («Грязный башмак»). По ходу пьесы один из персонажей выдает вольную интерпретацию биографии Высоцкого: «Высоцкий носился по сцене в роли Гамлета, он бывал пьян, он покорил сердце французской актрисы. Он записал кассеты песен, которые плавятся на гаванской жаре. Когда он умер, то не было официальных речей и надгробных слов, но теперь во дворике Театра на Таганке стоит памятник Высоцкому».

В 2008 году кубинские музыканты группы «La Bobosa Azul» записали компакт-диск под названием «Cuanda Amanezca el Dia» («Когда начнется день»). Названием диска стала цитата из произведения Я. Качмарского, посвященного Владимиру Высоцкому. Диск содержит 12 песен – 8 песен Яцека Качмарского и четыре песни Высоцкого – «Caballo de carrera» («Бег иноходца»), «No me gusta» («Я не люблю»), «La batida» («Охота на волков»), «Los barcos» («Корабли»), исполненных на испанском языке.

Кубинский поэт и переводчик Хуан Луис Эрнандес Мильян перевел на испанский язык несколько произведений В. Высоцкого. Он считает, что на Кубе любят и понимают творчество Высоцкого: «Когда Владимира Высоцкого впервые услышали на чтениях в Ассоциации молодых поэтов Кубы, энтузиазм слушателей был настолько велик, желание прочитать его творения на испанском языке было настолько горячим, что я понял, что просто не имею права отступить…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии