Читаем Вирус полностью

— Чтобы напасть. Мои сканеры зафиксировали на ней большое количество вооружений. Это не простая фабрика — это самый настоящий звездный крейсер, если не линкор. У них 20 импульсных орудий плюс четыре торпедных аппарата. А этого достаточно, чтобы смести наши силовые щиты за три-четыре секунды.

— Тогда нужно рассчитать новый курс и уйти от них.

— Да, они опасны для "Немезиды", — Тризен был крайне удивлен решением капитана, — хотя мы более маневренное судно, и скорость у нас значительно больше.

— Это так, Тризен, но под огнем такого количества пушек нам не поможет даже господь-бог, а не то, что наша маневренность.

— Самый лучший для нас выход — избежать этого столкновения, — проговорил инженер. — Хотя и у нас есть несколько термальных торпед…

— Об этом можете забыть, — прервал Тризена Адамович. — В нижней палубе N 3 вирус, и он заблокирован. Это торпедный отсек.

— Вот это номер! Почему же вы не поставили меня в известность, капитан? Ведь в соответствии с показаниями моего сканера бортовой компьютер вносит корректировки в план полёта автоматически, а наличие такого противника без точных сведений о нашей огневой мощи может привести к непоправимым последствиям.

У капитана стало тяжело на сердце — Феликс понял, что допустил грубый просчет:

— Немедленно вносите новые корректировки в программу бортового компьютера. Пусть штурман рассчитает новый курс.

— Это уже сделано, капитан, — на связь вышел Галино. — У меня всегда есть запасной вариант на всякий пожарный случай. Я слышал ваш разговор и могу успокоить: времени у нас еще достаточно. Хуже было бы — в ином случае. Если бы Тризен не установил свой дополнительный контур. Вот тогда уже было бы поздно…

… Блюмингейм купил себе место в первом классе транспортного пассажирского судна "Блаженный Рождер". По его настоянию звездолет стартовал раньше времени.

— Итак, я сделал то, что вы просили, сэр, — капитан корабля, среднего роста человек с волчьим лицом и жесткой щетиной на подбородке, протянул руку за обещанными вознаграждением.

— Вот ваши пять тысяч, — доктор вложил ему в ладонь кредитки. — Но вы можете заработать гораздо больше.

— Незаконная сделка? Нет, сэр. Я больше на такое не подписываюсь. Вы видели мой экипаж? Это результат последнего судебного процесса, а могли и корабля лишить.

Блюмингейм давно заметил, что звездолет укомплектован командой только на одну четверть, остальные обязанности исполняли илинийские роботы второго поколения — жуткий хлам, стоивший намного дешевле живой, но ненадежной человеческой силы.

— Нанять квалифицированного космолетчика — это дорого. И ко мне пошли бедолаги, вроде меня самого. Пенсионеры, списанные по старости, лишенные лицензии за какой-либо проступок, — капитан махнул рукой, не желая больше перечислять.

— Я потому и нанял именно ваш звездолет. Вы мне подходите. И не спешите отказываться. За то, что вы найметесь ко мне, я заплачу вам лично миллион кредиток, а каждому вашему офицеру по 100 тысяч, а каждому космолетчику по 20 тысяч.

У капитана отвисла челюсть. И было от чего! Миллион галактических кредиток!

— Не подумайте, что это плата за преступление, капитан, — продолжил Блюмингейм. — Больше того — вы окажете человечеству громадную услугу. И чем чёрт не шутит, может быть, оно будет вам благодарно.

— В благодарность человечества я больше не верю, сэр, но сумма, которую вы назвали, заставляет меня ответить на ваше предложение согласием, — выдавил из себя космолетчик.

— Вот и отлично, капитан. Мы с вами сию же минуту составим договор и подтвердим его, связавшись с лучшим галактическим банком. Это "Интерпланетикс банк". Слыхали о таком?

— Ещё бы, сэр! Это самый надежный банк. Но это сумма во много раз больше, чем стоит мое корыто со всем содержимым. Вас это не пугает?

— Ни сколько.

— Тогда я ваш и моя команда тоже…

…Ханнер начинал волноваться. "Немезида" исчезла. Все сроки её появления в этом квадрате давно истекли. Он в десятый раз вызвал штурмана по корабельной видеосвязи:

— Что нового?

— Вероятно, они изменили курс.

— Но этого просто не может быть! — возмущенно прорычал Ханнер. — Что дало глубокое сканирование пространства?

— Ничего, сэр. В этом квадрате вообще нет ни одного космического корабля. Но радиус нашего сканирования совсем небольшой.

— А не могут ли они прятаться в одном из астероидных потоков?

— Исключено, сэр. Плотность астероидных потоков в этом секторе необычайно велика. Обшивка спасательного звездолета и их силовые щиты не смогли бы в них продержаться и нескольких минут.

Капитан Ханнер вызвал своего нового первого помощника Анигу:

— Срочно готовь два боевых катера.

— Да, капитан, — раздался ответный свист. — Но могу я узнать, что вы задумали?

— Конечно, можешь. Похоже, нам сейчас их не догнать, но ты сможешь перехватить их в другом секторе, — Ханнер показал на точку в голографическом изображении. — Твоя цель — уничтожить этот корабль любой ценой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник за космической пылью

Похожие книги