Читаем Винг полностью

Рядом шлепнулся в труху меч. Шимон присел, нащупал рукоять, теплую от руки друга.

Снова донесся шепот:

— На засове… Давай, ори!

Иудей выпрямился, сжав оружие, встал спиной к стене, набрал полную грудь воздуху и закричал:

— Вэйз мир, спасите! Улетел! Чародей улетел, меня одного, таки, бросил. Спасите! — замолчал, прислушиваясь.

— Храпит, пивной бочонок, — донеслось сверху. — Ори еще, громче!

Шимон взял октавой выше, с фистулой в конце. Когда замолк, услышал:

— Зашевелился, ну-ка, еще разок…

Шимон взвизгнул еще дважды и замолчал, увидев, что дверь наверху отворяется. Свет факела озарил растопыренного над ней сакса. Высунулась голова, блеснул шлем:

— Что тут у вас? — зевок. — А-а, чего не спите? — голос был сипл и невнятен со сна и пива.

— Господин стражник! Колдун улетел, меня бросил… Я боюсь один в темноте оставаться, господин стражник!

— Ну, что ты несешь? Куда улетел, на чем? Шутки у вас…

Голова выдвинулась подальше, рука с факелом наклонилась, пытаясь осветить дно колодца:

— Ты где? Вот, я вижу… А второй?.. Ну-ка, отойди, за тобой что такое?.. Тоже нет… В солому, небось, зарылся, дурачите меня, сволочи, спать не даете… Куда он…., хм, денется…

Шимон сказал нежно:

— Не-ту, таки, улетел, совсем тю-тю.

— То есть как это тю-тю?! — голова вылезла еще дальше.

— А вот так! — рявкнул Эдвард в волосатое ухо, левой рукой схватил за бороду, дернул и скинул вместе с факелом вниз. Позвал:

— Шимон, прими сувенир и упакуй покрасивей! Завтра он тут всех порадует…

Видно было, как иудей отволок бессознательного от удара об пол стража в угол и выдернул у него из штанов пояс. Поднял с пола факел и пристроил, воткнув в щель в стене.

Эдвард махом перебросился в проем двери, оттуда окликнул друга:

— Они болтали о веревке. Пойду, поищу…

Через минуту скинул вниз конец ременной вожжи:

— Вяжи вокруг пояса, да не копайся!

— Минутку, — отозвался Шимон, — я, хоть пива и не пил, не могу не отблагодарить за гостеприимство.

Снял с зашевелившегося стража шлем, подержал перед собой ниже пояса, напялил на голову владельцу, заботливо поправил. Тот засучил ногами, пытаясь вытереть о кольчужное плечо лицо с торчащим изо рта углом собственной портянки.

Шимон захлестнул вожжу под мышками, взял факел, махнул рукой и через несколько секунд стоял наверху рядом с саксом.

— Двери кругом, похоже, тюрьма. Себе свети, я и так вижу! — Сакс пошел по коридору, вынул один засов, второй, — никого нет!

Открыл противоположную дверь, заглянул:

— О, здесь сидит какой-то! Ты кто?

Страшное волосатое существо в лохмотьях монашеской рясы, замычало, тыча заскорузлым пальцем себе в рот.

— Ясно! Язык вырвали… Болтал, видно, много… Извини, с собой не приглашаем! — захлопнул дверь, отворил следующую.

— Эд! А я слышу, возятся… Думаю — кто там? — Алан сидел в углу на соломе и счастливо улыбался сквозь грязную бороду. — Они хвастали, что поймали вас…

— Ага! — сказал Шимон. — Таки, поймали, как мужик медведя…

Сакс поднял друга на ноги, обнял. Загремела цепь, тянувшаяся от ручных кандалов к кольцу в стене. Эдвард средним пальцем правой руки зацепил его, рванул, посыпалась известка, со скрежетом вылез заершенный стержень почти с руку величиной. Гэл, глядя на это, недоверчиво покрутил головой.

Эдвард вывел его за дверь, заставил положить цепь на массивную скамью, отполированную штанами поколений охранников, в несколько ударов обрубил звенья мечом, оставив только кольца кандалов на костлявых стертых запястьях.

Шимон стоял с факелом и улыбался:

— Браслетки дома снимем…

— Ты как, идти-то сможешь? — сакс осмотрел друга. — Вон как тебя откормили, кожа да кости… Ты не ранен?

— У французов есть такая штука, диета, по ней полезней ходить голодным, нежели сытым. Дойду как-нибудь, если недалеко! Но бегать лучше не надо, голова у меня кружится.

— Раз шутишь, — сказал Шимон, — будет, таки, порядок. Сэр Эд, иди вперед, а я Алану помогу.

— А где палач? — поинтересовался Алан, — сегодня он за охранника поддежуривал. Ух, здоров бить!

— Теперь за нас поддежуривает, в яме…

— Жаль, я ему на прощанье не врезал! Ну, говорите, куда идти!

Эдвард шагнул вперед, обернулся:

— Вожжи не забудьте захватить, нам еще через стену лезть! Там вторая валяется, так вместе свяжите!

По узкой лестнице в конце коридора поднялись десятка на два ступеней и оказались перед окованной железом дверью, ведущей, видимо, на первый этаж. Эдвард тихонько нажал, она послушно бесшумно приоткрылась, прильнул ухом к щели. Обернулся к друзьям:

— Гасите огонь, тут светло. Слышите, голоса? Похоже, кордегардия. Это не тот коридор, откуда мы в мешок шлепнулись…

Шимон ногой придавил зашипевший факел.

— Стойте тут, я посмотрю, можно ли пройти без шума, — Эдвард приоткрыл дверь шире, проскользнул туда. Шимон подался к щели.

Несколько секунд прошло в ожидании, затем сакс шепнул ему:

— Нет, ничего не выйдет, не спят, совиные отродья! И дверь караулки настежь — мимо не проскочить… Придется пошуметь… Выходите, только пока тихо!

Перейти на страницу:

Похожие книги