Читаем Виктор полностью

Вопреки логике событий, Виктор не следил за дорогой, поэтому он толком не понял, в какую часть города его привезли. Возможно, сказалась усталость, а может, ему заговорил зубы неисчислимыми шутками, прибаутками и парижскими сплетнями развлекавший его всю дорогу Морель. Кстати, несмотря на разговорчивость, он совсем не утомлял своей болтовней. А может, и это скорее всего, Виктор, устав сражаться со всем и вся, просто смирился со своей судьбой, решив в глубине души, что будь что будет.

– Прошу вас, – пригласил Морель Виктора войти, открыв дверь своим ключом. – Пойдёмте, я отведу вас в вашу комнату, – продолжил он, когда они вошли в дом.

Они поднялись по шикарной мраморной лестнице на второй этаж. Там Морель распахнул перед Виктором дверь его комнаты и вручил ключ.

– Обед будет примерно через час-полтора, но господин Бертле хотел бы с вами сначала поговорить, так что, как будете готовы, просто позвоните, и кто-нибудь из слуг проводит вас к нему в кабинет, – сообщил он на прощанье Виктору.

Происходящее совершенно выбило Виктора из колеи. Ни вооружённых людей, ни охраны, ни решётки на окнах. Никто даже не удосужился его обыскать. Всё это совершенно не вязалось с убийствами, похищением и удержанием кого-либо силой. Во всём этом был какой-то подвох, и то, что Виктор не мог понять, какой именно, его совершенно не радовало. Хотя опять же, не зная, где Жозефина, Виктор вряд ли мог её спасти, а вот убить неразумным поведением… На понимание этого, наверно, и рассчитывал чёртов Бертле, если, конечно, он не какой-нибудь мелкий исполнитель, которому поручено сыграть роль режиссёра этой нелепой пьесы. В любом случае единственным способом что-либо понять был разговор «по душам», к которому Виктор стремился не меньше, чем Бертле. Поэтому, наскоро умывшись с дороги и переодевшись, Виктор позвонил.

Буквально через минуту в его комнату ворвался мальчишка лет двенадцати.

– Что угодно, месье? – спросил он, стараясь быть взрослым.

– Как твоё имя? – спросил Виктор.

– Монтек, – ответил парень.

– А имя у тебя есть?

– Франсуа.

– Держи, Франсуа, – Виктор дал парню монету, – купишь себе чего-нибудь вкусненького.

– Благодарю вас, сударь, – ответил тот и буквально весь превратился в улыбку.

– А теперь, Франсуа, проводи меня, пожалуйста, в кабинет хозяина этого милого дома.

– Следуйте за мной, – ответил мальчишка.

Кабинет Бертле располагался всего в нескольких комнатах от спальни Виктора. Подойдя к двери, мальчик постучал.

– Кто там? – послышалось из-за двери.

Виктору показалось, что он уже слышал этот голос раньше.

– Господин Григорьев, – ответил Франсуа.

– Ну, так впускай.

– Прошу вас, – сказал Франсуа, отворяя дверь.

Войдя в кабинет, Виктор не поверил своим глазам. Ему навстречу шёл ни кто иной, как Эрнест Бэртли-Хоуп.

– Привет, дружище, – обрадовался он Виктору как родному. – Как доехал? Надеюсь, хорошо?

– Какого чёрта ты тут делаешь? – спросил его Виктор.

– Вообще-то я здесь живу. Иногда. Когда бываю в Париже. Вижу, что ты готов был встретить здесь кого угодно, но только не меня. Я прав?

Виктор не знал, что на это ответить.

– Да ты проходи, садись. Хочешь выпить? Виски или коньяк? У меня здесь отличнейший коньяк.

Эрни хотел уже, было, полезть обниматься, но Виктор так на него посмотрел, что у того отпала всякая охота это делать.

– Где Жозефина? – холодно спросил Виктор.

– Не знаю. Я жду её к обеду. А что?

– Я буду говорить только после того, как удостоверюсь, что с ней всё в порядке.

– А что с ней может быть не в порядке? – теперь уже опешил Эрни.

После этих слов они оба посмотрели друг на друга, как на идиотов. Первым пришёл в себя Эрни.

– Подожди, – сказал он, – похоже, кто-то из нас что-то не понимает, и готов биться об заклад, что это относится к нам обоим. Выкладывай, чего ты такая бука.

– Я получил письмо от Жозефины, в котором она пишет, что её удерживают в качестве пленницы, и что если я не помогу с Зеркалом, её убьют, – признался Виктор.

В ответ Эрни разразился хохотом.

– Ну, у тебя и жена! Похоже, она ещё более сумасшедшая, чем её папаша.

– Так ты его знал?

– Ну конечно. Знаешь что, давай спокойно сядем, выпьем, и я тебе всё расскажу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало Пророка

Габриэль
Габриэль

«Габриэль» – первый роман из серии «Зеркало Пророка». Действие разворачивается в Шотландии 18–19 веков. Главный герой романа, Габриэль Мак-Роз в 12 лет лишается родителей, которых убивают в собственном доме подосланные братом герцога Корнуэльского убийцы. В тот же день погибает и сам герцог, а в его смерти обвиняют родителей Габриэля. Мальчику чудом удается спастись. Чтобы выжить, он отправляется в Эдинбург, где становится секретарем главаря преступного мира.Позже, уже повзрослев, он узнает от спасшего его в детстве жреца друидов о том, что его судьба связана с неким Зеркалом Пророка, которое требует от него не только вернуть доброе имя семьи и отомстить убийцам, но и обрести лицо. В истории Габриэля достаточно приключений, изящного юмора и мистики.

Валерий Михайлов , Валерий Николаевич Михайлов , Илона Николаевна Звягина , Тимур Шакиржанович Касымов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Романы

Похожие книги