Это заберет много сил. И она поняла с глухим стуком сердца, что у нее уже не было вокоса. Ведьма ветра украла ее костяные флейты, пока она лежала, парализованная, на алтаре в разрушенном храме. У нее не было ни флейт, ни ядов, ни скорпионы.
Какой венатрикс она была?
Венатор Террин почти догнал ее. Она слышала, как копыта его лошади застучали по камню, он начал спуск в каменистую долину. Ей нужно было поспешить, если она хотела попасть в ванну раньше него.
Стиснув зубы, Айлет погнала коня к вратам. Проклятия не атаковали ее, и все было тихо с этой стороны стены. Ощущение выжидания не пропало. Она спешилась, потянулась к чехлу от ножа на поясе по привычке, подходя к месту в стене, где прятался тайный механизм, который открывал врата снаружи. Ее пальцы искали, после пары минут в сгущающихся тенях вечера они отыскали зацепку и повернули. Врата открылись зловеще тихо.
Лучше бы они скрипнули. Она была бы немного спокойнее.
Она смотрела на вход, искала нож, которого не было в чехле, пока вела коня через врата… И застыла.
Ядовитый дротик в воздухе замер в дюйме от ее правого уха, осторожно сдвигал ее красный капюшон.
— Дорогуша, я предполагаю, что ты — сестра из моего Ордена, — сказал медовый голос из тьмы за дротиком. — И я был бы несказанно рад встретить тебя с распростертыми объятиями, как брат. Но я не могу различить цвет твоего капюшона под этой грязью, так что тебе придется меня убедить.
Айлет повернула глаза вправо, насколько могла. В темноте и без помощи Ларанты она не видела и не ощущала запах яда, который был так близко к ее коже. Что-то зловещее под этими сладкими словами говорило ей, что это была Нежная смерть.
Ее горло сжалось, и она застыла, едва дыша.
— Я А-Айлет, венатрикс ди Фероса, — выдавила она. — Я — эвандерианка из Ордена. Вы… можете верить мне…
— О, расслабься, милая, — дротик пропал, край капюшона вернулся на место. Фигура справа подошла к ней, опустив скорпиону на правой руке и разоружив ее. — Я слышу чаропесни, играющие в тебе. Если ты не венатрикс, Орден стал хуже хранить тайны. Что значит, что мы все равно обречены, так что можешь заходить.
Айлет глядела на него. Перед ней стоял со странной и даже теплой улыбкой на лице мужчина тридцати с чем-то лет, приземистый и крепкий, не такой высокий, как она. Потрепанная бородка окружала его подбородок и губу, бледная щетина виднелась на щеках, видимо, от дней в пути.
— Венатор… венатор ду Там? — спросила Айлет. Сердце колотилось, словно готовилось к бою. Но она не была в опасности. Или была?
— Да, это я, — кивнул мужчина, окидывая ее форму взглядом. — Богиня спаси, ты выглядишь так, словно нырнула головой вперед в свинарник. А пахнешь еще хуже. Ты гонялась за одержимой тенью свиньей, пока меня не было? Тогда лучше ты, чем я, — он поежился, скривив губы, словно боялся, что его стошнит. — Но Золотой принц, видимо, посчитал, что ты чудесна, судя по письму, которое я нашел у себя на столе. Признаюсь, я ожидал кого-то другого, судя по недавнему письму венатора-доминуса.
Террин. Конечно, он ждал Террина. Протеже венатора-доминуса, выбранный для пустого поста в Милисендисе. Айлет мутило от мысли. Но не венатор-доминус решал, кого назначить. Только Золотой принц решит исход этого состязания. Принц, чью жизнь она спасла пару дней назад.
У нее был шанс. Небольшой, но… это было уже что-то.
Айлет услышала, как конь Террина приближается за ней. Она выпрямилась, изобразила строгость на грязном лице.
— Я не знаю о послании от доминуса, — сказала она, решив не отступать в разговоре. — Я — Айлет ди Фероса, и это мое…
— Это мы прошли. Но не ясно, почему ты покрыта грязью, кровью и навозом от твоей милой головы до впечатляюще больших ступней. За этим есть история, полагаю. Но не знаю, стоит ли ее слушать.
Айлет сглотнула.
— Я ходила за…
— Ах, стой-ка. Кто тут? — венатор ду Там обошел Айлет и снова поднял скорпиону, готовый стрелять. — Встань и назовись! — крикнул он в ночь.
— Эта штука хоть заряжена? — прогудел голос Террина.
Айлет моргнула. Не так она ответила бы на такой приказ. Венатор ду Там лишь фыркнул, опустил руку и снова разоружил скорпиону.
— Конечно, заряжена. Я знаю, что нельзя направлять пустое оружие на возможного врага, идущего из теней.
— И чем заряжена?
— Кое-чем моего изобретения. Если уколет, ты будешь чихать два часа подряд. Я бы посмотрел, как при этом можно сражаться!
Айлет, хмурясь, смотрела на странного венатора, пытаясь понять, шутил он или нет. Было невозможно понять. Он приподнимал бровь и кривил губы с сарказмом, но мог быть опаснее, может, даже быть безумным. Она заметила блеск в глазу, что был ближе к ней, который мог быть следом тени венатора, а не признаком веселья.
Венатор ду Там отошел от ворот, позволяя Террину въехать и спешиться во дворе, а потом закрыл за ним врата. Террин спрыгнул с лошади, его плащ развевался. Старый венатор завопил и закрыл ладонью нос.
— Да что такое! Ты воняешь не лучше ди Феросы. Вы оба бились в грязи? Это был обряд инициации? Я тут такого не потерплю, мальчик мой! Ты уже не в каструме, помни это. И что ты тут делаешь?