Читаем Вера изгоев полностью

Тяжело вздохнув, Лена поежилась, вспомнив испытанную ею адскую боль, когда ее впервые проткнули мечом. Никак не ждавшая такого исхода, она рухнула на землю, едва успев вскрикнуть, а проклятые японцы молча стояли вокруг, безразлично смотря, как она корчится на залитой ее же кровью траве. Однако через пару минут Лена поняла, что боль прошла, а рана зажила, не оставив и следа — только дыру в кимоно. Потрясению Лены не было предела, она долго рыдала, уткнувшись лицом в колени. Ужас! Увы, даже выплакаться всласть ей не дали — стоящий рядом господин Акутогава принялся менторским тоном разъяснять, как нужно правильно ударить, чтобы сразу убить человека. Как правильно его зарезать или задушить. Как пытать, чтобы быстро получить необходимую информацию или чтобы подольше продержать жертву живой. Лене от его объяснений захотелось повеситься. А уж когда проклятый японец предложил перейти к практике — это касалось пыток! — она не выдержала, взвилась и кричала, наверное, добрых полчаса, высказывая в соответствующих выражениях свое мнение о нем самом и его предложениях. Несколько удивленный воин Пути подождал, пока она немного успокоится, и тем же менторским тоном продолжил объяснения, уже не предлагая, правда, перейти к практическим занятиям. И то слава Богу! Однако тем же вечером маленькая Юкио великодушно предложила госпоже опробовать искусство пыток на ней. Лена шарахнулась от этого предложения с ужасом, вызвав тем самым искреннее недоумение миниатюрной японочки.

Утром предстояла очередная тренировка — наставники собрались делать с новой ученицей что-то особое, чтобы ускорить процесс обучения. Именно ради того Лену только что осматривали и ощупывали плосколицые тибетские старейшины, совещаясь между собой на каком-то дико звучащем для уха европейца языке. Боже, эти сволочи даже засовывали руки в самые интимные места! От жгучего стыда она не почувствовала боли, хотя та была довольно сильна. Как это гнусно, как мерзко! Нельзя же так измываться над ничего плохого не сделавшей им женщиной! Лена глухо застонала, не вытирая текущих по лицу слез бессильной злобы и унижения, проклиная тот момент, когда появилась на свет. Почему, ну почему ее не оставят в покое?! Что она такого им всем сделала? Зачем издеваются? Она, понимала, конечно, что японцы с тибетцами по-своему желают ей добра, но не хотела их добра. Хотела только, чтобы они отвязались. Все мышцы, связки и кости многострадального тела болели, ныли и дергались. До ужаса хотелось надраться вдрызг, чтобы забыться, но старейшины запретили давать кормящей матери спиртное. Опять ведь правы, если разобраться, но от их правоты Лена только сильнее злилась. Ее буквально трясло, сознание отказывалось воспринимать новые знания.

Спустившись по широкой застеленной мягким ковром лестнице на первый этаж, Лена направилась в левое крыло огромного дома, где расположился вампирский клан Арвад. Уже на подходе она услышала гомон веселых голосов и несколько удивилась — обычно охранники вели себя тихо, стараясь быть как можно незаметнее. Хотя да, женщины прибыли, а вампиры, несмотря на свою природу, оставались мужчинами. Валентина это проверила в первую же ночь, потом взахлеб рассказывала подругам, что лучших любовников в жизни не встречала. Насколько поняла Лена, едва не сгоревшая со стыда от этих рассказов, рыжую имели сразу трое и до самого утра, отчего та пришла в полный восторг. И пыталась этим восторгом поделиться. Вот ведь шалава! Лена поморщилась — как будто давно знает Вальку, а никак к ее поведению не привыкнет. Вот рыжую «осмотр», прилюдно устроенный старейшинами, только порадовал бы.

Лена вздохнула, поежилась и вошла в небольшой зал, обычно используемый вампирами для вечерних посиделок. Из знакомых охранников там находились Дитрих, Франсуа, Эжен, Руперт и Джон. Помимо них Лена увидела уже знакомого ей главу клана, Арвэ Мак-Ардоу, и добрый десяток, если не больше, молодо выглядящих красивых девушек. Очень красивых. Каждая казалась королевой, снизошедшей до подданных, чтобы явить им свою милость.

— Госпожа! — встал и поклонился Мак-Ардоу. — Вы оказываете нам честь своим посещением!

— Я… — смутилась Лена. — Здравствуйте… Дитрих говорил, что мне нужно горничных выбрать.

— Конечно, — вновь поклонился глава клана. — Для представления вам отобрана дюжина самых опытных. Позволите покинуть вас, госпожа?

— Да, — кивнула Лена.

Вампиры-мужчины быстро ретировались, оставив ее наедине с двенадцатью красавицами, каждая из которых низко поклонилась госпоже. Случившееся затем поразило ее до икоты и едва не заставило снова впасть в ступор. Вампирши почему-то начали раздеваться и вскоре предстали перед ней обнаженными, выстроившись в ряд у стены.

— З-зачем? — едва смогла выдавить из себя Лена.

— Возможно, госпожа потребует от нас интимных услуг, — ехидно оскалилась белокожая брюнетка с озорными черными глазами. — Потому мы хотим показать себя госпоже полностью.

— «Потребует»?! — Лена придушенно ахнула, залившись краской. — Да… я не такая! И как это «потребую»? А если вы не захотите?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дороги Палачей

Поступь Палача
Поступь Палача

Да простят меня уважаемые читатели, прочитавшие «Веру изгоев», но эта книга описывает путь не Эрика, а совсем другого Палача, который поначалу даже не осознавал себя таковым. И Земля, изображенная здесь – это отнюдь не та Земля, что в «Вере изгоев». Почему так? Ответа у меня нет, так получилось.Сразу приношу извинения, но книга абсолютно не толерантна. Я воспринимаю термин «толерантность» только в медицинском смысле – как неспособность организма бороться с инфекцией. В социальном организме, обществе, это тоже так.История описанного мира также несколько отличается от истории нашей с вами планеты. Очень ненамного, но все же. У нас не происходило того, что произошло там. И наоборот.Данный текст серьезно переписан и изменен. С того момента, как я начал писать эту книгу, прошло несколько лет, изменился я, изменилась ситуация в мире, поэтому я и переписал «Поступь».Все совпадения с реальными людьми или событиями случайны. Книга с начала и до конца является плодом авторского вымысла.Автор

Иар Эльтеррус

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика