Читаем Великий мавр полностью

Он поднялся первым и уверенно двинулся в путь, ведя за собой остальных. Глядя ему вслед, Хабир пробормотал нечто вроде того, что они зря положились на Оресто. Бог его знает, куда он их заведёт. Родриго только улыбался, слушая его бормотание. Он устал не меньше остальных. Однако дело следовало довести до конца. Он, в отличие от остальных, вообще не был уверен, что они могут найти золото. Ему эта затея всё больше и больше начинала казаться полным абсурдом. Но отмахнуться от неё он не мог. Он должен был проверить свои предположения. Ведь, в случае удачи, это могло привести к очень серьёзным последствиям. Он мог открыто бросить вызов королю. Размышления Родриго были прерваны восторженным криком Оресто. Он обнаружил дорогу. По всей видимости, она часто использовалась, так как на ней до сих пор сохранились отпечатки человеческих ног. Дорогая была узкая. Вдоль дороги тянулись кустарники со странными ягодами. Оресто попробовал одну ягоду и тут же брезгливо выплюнул её обратно. Увидев такую реакцию, никто больше не стал повторять его пример. Тем временем, отряд продолжал свой путь. Очень скоро кустарники исчезли. Начали попадаться по пути камни. Их становилось всё больше и больше. А вскоре все явственно расслышали шум воды.

– Ручеёк! – радостно воскликнул Оресто. – Я же говорил вам.

Выкрикнув эти слова, он во всю прыть понёсся вперёд и исчез за пригорком. Когда остальные вслед за ним преодолели пригорок. Им открылась удивительная картина. Ручеёк, в существовании которого был так уверен Оресто, оказался…самой настоящей рекой. Река была шириной в сто шагов. Никакого видимого моста или чего-то, что могло помочь переправе,…поблизости не имелось. Слева изгиб реки исчезал за поворотом и, по всей видимости, впадал в море. А справа…справа река уходила куда-то под гору. Все видели отверстие в горе, похожее на огромный грот, в котором исчезала река. Краткий обзор и все взгляды устремились на растерянного Оресто. Тот только и мог, что пожать плечами. Оресто понимал не больше других, куда идти дальше.

– Надо посмотреть, что там. Течение не очень сильное! – раздался голос Хабира. Родриго одобрительно кивнул в ответ на эти слова. Ничего другого сделать не оставалось. Поиски зашли в тупик. Сразу после этого короткого разговора Хабир начал раздеваться. Как раз в это время, Ноэ подошёл к Оресто и издевательским голосом поинтересовался:

– Ну, и где твой ручеёк?

Хабир прыгнул в воду. Над водой показалась его голова. Размашистыми гребками, рассекая воду, он поплыл в сторону грота. Прошло несколько минут и все явственно увидели, как он исчез в тёмном отверстии горы. Все застыли в ожидании. Прошло не менее четверти часа, когда он выплыл из чёрной дыры и поплыл к берегу. Выбравшись на берег, он сразу взялся за одежду.

– Холодная вода! – первое, что сказал Хабир после своего возвращения. Быстро одевшись, он указал рукой на дыру и добавил. – Это подземная река. Она очень длинная. Вплавь до конца не добраться. Надо взять шлюпку. Тоннель, по которому идёт река достаточно широкий. Да и глубина позволяет шлюпке пройти.

Родриго внимательно выслушал его и уж потом кивнул.

– Возьми с собой двоих и возвращайся!

– Я быстро, мой господин! Здесь есть короткая дорога! – выговаривая эти слова, Хабир как бы невзначай бросил взгляд в сторону Оресто. Но тот был занят ожесточённым спором со своим давним оппонентом и не заметил прозрачного намёка в свой адрес.

Хабир и ещё двое ушли. Остальные расположились на отдых. Ноэ разжёг костёр. Чуть позже, принёс воды и стал готовить пищу. Родриго расположился отдельно от остальных. Он думал о том, куда приведёт их эта река? К торжеству справедливости или к очередной неудаче?

Они плотно поужинали. Так как становилось холоднее, разожгли ещё два костра. Все семь человек расположились возле костров и ждали. Начало темнеть, когда все увидели приближающуюся шлюпку. На корме был установлен факел, который освещал путь лодки. Она пристала к берегу. Все погрузились в шлюпку, не преминув захватить с собой ещё несколько факелов.

– Надо двигаться быстрее. Скоро начнётся отлив! – раздался голос Хабира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения