Подкидывая на ладони просто так вытащенную серебряную монету, я зашел в заведение и уселся на высокий табурет у края стойки. Полдень миновал только что, так что я даже не опоздал, явившись в условленный трактирщиком срок. Соратники уже отписались мне самостоятельно, и каждого я позвал в трактир к часу, заодно предупредив, чтобы не брали у трактирщика заданий. Само собой, чтобы не корчить из себя холодного и надменного лидера, я пояснил причину: надо выбить за квест награду побольше. Мол, поступила информация, что другим игрокам за те же самые задания трактирщик Кло-Дор платил побольше…
— Доброго дня, друг Бульк, — добродушно улыбнулся остановившийся напротив трактирщик.
О стойку глухо стукнула полная до краев кружка с тягучим подводным пивом, что не смешивалось с морской водой.
— За счет заведения. Для друзей.
— Благодарю, — склонил я голову, берясь за кружку. — Денек сегодня жаркий.
— Чем выше — тем жарче, — согласился Кло-Дор. — Солнце палит с бешеной силой… бурлит вода… мечутся рыбешки… но у дна все та же благословенная тень и прохлада… верно?
— Согласен.
— Какая радость вечно торчать в солнечном свету?
— Тень прохлады куда желанней, — улыбнулся я.
— Воистину, — улыбнулся в ответ владелец заведения. — Что ж… ты явился вовремя. Как и обещал. Не перестаешь радовать сердце старого трактирщика.
— И свой карман, — парировал я. — Мы трудимся не бесплатно, добрый Кло-Дор.
— Тут уж не поспоришь… готов со своей ватагой взяться за следующее поручение?
— Готов.
— Что ты знаешь о водорослевых деревьях, ужаленных глубинными оводассами? — поинтересовался Кло-Дор.
— Ничего, — легко признался я. — Не расскажешь?
— Рыбы, — пожал плечами Кло-Дор и развел перепончатые ладони, показывая размер примерно в метр. — Не особо велики. Не особо вкусны. Не особо редки.
— Ага…
— Крутятся в глубинных течениях, но иногда поднимаются повыше, выискивая старые красные водорослевые деревья с толстыми стволами и раскидистыми ветвями. Они встречаются в этом лесу.
— Встречал не раз, — кивнул я, на самом деле вспоминая гордых гигантов с багряной, будто осенней пышной кроной-метелкой. — Красивые.
— Оводассы снабжены особыми жалами в хвостовых плавниках. Стоит им резко взмахнуть хвостом — и жало вылетает с безумной скоростью, ударяя точно в цель.
— Вот это оружие…
— Не каждый щит спасет. Деревянный — точно не спасет. Разве что особо зачарованный. Ведь шипы оводассов созданы для пробивания толстых деревьев до самой бурлящей соками середки.
— Так это не оружие?
— Нет. В жалах икра, — буднично пояснил трактирщик.
Налив пяток кружек и послав их по стойке, он развил тему:
— Черная вкусная икра оводассов. Каждое жало — как кубышка с икрой. В бурлящих древесных соках икра вызревает, становясь крупнее и жестче, пока икринки не становятся такими большими, что разрывают дерево на куски.
Я хотел сказать что-то вроде «жуть» и «жалко дерево», но вместо этого хлебнул цифрового пива и пожал плечами:
— Закон природы…
— Выживание любой ценой, — понимающе кивнул трактирщик. — Мне нужно три больших дерева, ужаленных стаей оводассов. Но не абы какие деревья, друг Бульк. Мне нужны только недавно ужаленные. Их легко отличить: на стволе множество еще маленьких вздутий, красная листва по-прежнему свежа, дерево еще не поняло, что оно уже мертво. Те же, что были поражены выстрелами оводассов уже давно… они выглядят ужасно… тут не ошибешься.
— Ну да, — кивнул я, представив себе раздутое трещащее несчастное дерево с поникшими ветвями и увядшей листвой. — Не спутаешь.
— Возьмешься?
— Опасность?
— Велика, — кивнул Кло-Дор. — Скрывать не стану. Изжалив обреченное дерево, оводассы вскоре уносят прочь. Но первые дни они кружат вокруг дерева и с бешеной злобой атакуют всех, кто рискнул приблизиться. Пусть лишенные жала, но оводассы умеют бить лбами с бешеной силой, за что их порой называют морскими баранами. У них острые зубы, мертвая хватка, отличная скорость и прочная чешуя. Это опасное поручение. А раз мне требуются три молодые колонии икры оводассов… оно опасно втройне.
— Цена?
— Вы отправитесь старым составом так пришедшихся мне по душе авантюристов?
— Да.
— Что ж… вы отменно справились с предыдущими поручениями, — задумчиво подергав себя за нижнюю губу, трактирщик несколько раз надул щеки, а затем решительно кивнул: — Каждому по две золотые монеты! Скупиться не стану!
Выдержав паузу, я тихо усмехнулся и качнул головой:
— Мало.
— Мало? — моргнул трактирщик. — Хм… что ж… вдобавок вы получите от меня по пять кружек пива сразу после выполнения задания. Отпразднуете!
— Деньги, — моя усмешка стала зубастей, хотя глаза по-прежнему улыбались. — Их надо бы прибавить, уважаемый Кло-Дор. Я ахилот простой… сражаюсь ради денег, лишних вопросов не задаю, в чужие дела не лезу. Накиньте по золотой монете на каждого… и мы отправимся в лес еще до того, как вы закончите разливать початый бочонок пива.
— По золотой монете?! Ха! Чересчур!
— Дело опасное…
— А вы умелы, упорны и… не боитесь смерти…
— Все боятся смерти, — возразил я. — Нам тоже есть что терять, добрый Кло-Дор.