Читаем Ведьмина служба доставки полностью

— Этого даже я не понимаю, хоть я и ведьма, странно все это… Кое-кто говорит, вся беда в том, что не стало по-настоящему темных ночей и по-настоящему беззвучной тишины. Ведь если хоть где-то горит свет или раздается хоть малейший шорох, то внимание рассеивается и пользоваться магией становится невозможно…

— Ну что ж, если сравнивать с действительно стародавними временами, мир и впрямь куда как светлее. Ведь теперь повсюду висят фонари.

— Да, мир очень изменился, — кивнула Кокири, но тут Кики оторвалась от зеркала и с недовольным видом обернулась к ней:

— Да неужели? А вот как по мне, так это вовсе не мир виноват в том, что волшебство исчезает. Это все сами ведьмы, которые всего боятся. Вот ты, мама, все время твердишь, что ведьма должна сидеть тихо, знать свое место… А мне не нравится вечно жить с оглядкой на то, что там люди скажут! Я хочу все попробовать, чего душа попросит!

Окино округлил глаза:

— Ого, Кики, сильно сказано!

— И все-таки, Кики, выслушай меня. Ладно бы только это касалось нас, ведьм, но раньше ведь были и люди, которые умели делать удивительные вещи. А другие люди приписывали чудотворцам разные несчастья, считали, что они навлекают беду.

— Да, бывало и такое… — задумчиво кивнул Окино.

— Вот-вот. Говорят, например, что ведьмы заставляют скисать парное молоко, но ведь они делают это для того, чтобы состряпать особый сыр. Ты сама подумай, не замечала разве, что сейчас все едят одно и то же? — И с этими словами Кокири озабоченно посмотрела на Кики. — Ведьмы смогли выжить в нашем мире благодаря тому, что стремились не только брать, но и отдавать, и тем самым им удалось переломить людское предубеждение. Иногда необходимо затаиться, иногда помогать друг другу по мере сил, и тогда все будет хорошо. Теперь, по крайней мере, появились люди вроде твоего отца, которые и сами хотят узнать побольше о феях и ведьмах и понять их.

— Это была похвала? Благодарю, мне очень приятно. — Окино склонился в шутливом поклоне.

Кокири всплеснула руками и подскочила:

— О-хо-хо, снаружи-то уже совсем стемнело! Вот-вот луна выйдет, надо еще успеть поужинать. Все, хватит на сегодня пустопорожней болтовни.

— В полнолуние ночи светлые, в такие хорошо отправляться в путь. Однако согласно моим исследованиям касаемо погоды в день вылета молодых ведьм погожие и дождливые ночи делятся примерно поровну…

— Тут уж как повезет. Но сегодня все будет хорошо, вон какое небо ясное. Кики, у тебя точно все готово? — Кокири обменялась вполголоса несколькими словами с Окино и вновь принялась за хлопоты.

Окино пристально посмотрел Кики прямо в глаза:

— Надеюсь, ты найдешь себе хороший городок.

— Пожалуйста, Кики, отнесись к этому делу ответственно, нельзя выбирать себе место для жизни наобум, — подала голос Кокири.

— Да знаю я! Мам, ну что ты все время так беспокоишься?

— Она ведь не на другую планету улетает, а всего лишь в другой город. К тому же через год она сможет с чистой совестью вернуться домой, — сказал Окино, словно пытаясь подбодрить обеих.

Кокири снова повернулась к Кики, и лицо ее было серьезным.

— Кики, я понимаю, что уже надоела тебе с этим, но город выбирай осмотрительно. Приглядись, много ли в городе лавок, не слишком ли он оживленный, — и решай соответственно. В большом городе у всех много дел, как правило, там людям некогда думать о других. А уж когда прилетишь в город, тогда не робей и всегда улыбайся. Не теряться — важнее всего.

— Мама, я все это знаю. Со мной будет все хорошо, не переживай, — покивала Кики, а потом обернулась к Окино. — Пап, а сделай «высоко-высоко», как тогда, когда я была маленькой! Ты тогда брал меня под мышки и поднимал вверх — ух! Сделай так еще раз, пожалуйста! — застенчиво попросила Кики и облизнула губы.

— Ну, хорошо! — нарочито громко отозвался Окино, взял Кики за бока и попытался поднять. — Ух, тяжело… И когда ты только успела так вырасти? Так, еще раз! — Окино снова протянул руки и, чуть пошатнувшись, поднял Кики в воздух.

— Ура, лечу! Только — а-ха-ха! — мне щекотно! — рассмеялась Кики, болтая в воздухе ногами.

И вот именно тогда, когда ее и ждали, полная луна озарила своим светом вершину поросшего травой холма на востоке.

— Ну что, я пошла? — На самом деле Кики собиралась много всего сказать на прощание, но в итоге не смогла выдавить из себя ничего, кроме этих простых слов.

Она повесила на плечо узелок с пожитками и сжала в руках мамино помело. В другую руку она взяла красный радиоприемник, купленным для нее отцом, и обратилась к Дзидзи, который все это время тихонько сидел у ее ног.

— Давай попрощайся.

Дзидзи живо вскочил на ноги и посмотрел на Окино и Кокири.

— Я надеюсь на тебя, Дзидзи, — сказала Кокири.

Вместо ответа Дзидзи, как всегда, вильнул хвостом.

— Пока, мама. Я скоро вам напишу.

— Да уж, подай нам весточку.

— Если что-то пойдет не так, ты всегда можешь вернуться… — начал Окино, но Кики его перебила:

— Нет, такого не будет.

— Ох, Окино, нашел время изображать заботливого папочку… — с легким упреком произнесла Кокири.

— Когда Окино открыл дверь прихожей, снаружи донеслись голоса:

— Поздравляем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей