Прошлая ночь потрясла его. На этот раз не было ни кокетства, ни отказа. Без единого слова, в ночной тишине, нарушаемой лишь шумом моря за окном, Гейл отдалась ему, нежная и сдержанная. Руки, медленно ласкавшие его, были мягки, губы — сладки как мед. Он уже забыл, какая кожа у молоденьких девушек. Он ожидал, что она жадно набросится на него, или будет груба, или разыграет оскорбленную добродетель. А вместо этого… Нет, лучшего слова не подберешь: она радостно приняла его. Где-то в глубине сознания мелькнула мысль: «
А потом вдруг утром — эта грубая шутка, эта записка на столе. При чем тут ее мать? Кто она, черт побери?
Приближаясь к Марселю, он поехал еще медленней.
В отеле его ждала записка от Констанс. Она вернется после пяти вечера, заказала для него номер рядом со своим, целует его. А портье передал ему, что звонил мистер Клейн и ждет его звонка.
Он поднялся за коридорным в свой номер. Дверь, ведущая в номер Констанс, была оставлена открытой. Когда коридорный ушел, а швейцар принес чемодан, он зашел туда. Знакомые ему расческа и щетка для волос лежали на столике, платье из льняного полотна висело на дверце шкафа — так оно скорее разгладится. В комнатах, заставленных мебелью, было темно и душно. Несмотря на закрытые окна, с улицы проникал шум.
Он вернулся к себе и, присев на кровать, взялся за телефон. Снял трубку и дал было номер гостиницы Гейл, но тут же извинился и попросил соединить его с Клейном.
Клейн подошел к телефону сам. Он никогда не отходил от телефона дальше чем на пять шагов.
— Ну, как наш великий человек? — спросил Клейн. — И что он поделывает в Марселе?
— Здесь же всемирный центр героина, — сказал Крейг. — А вы не знали?
— Слушайте, Джесс, подождите минутку. Я перейду к другому аппарату. Тут у меня полно народа и…
— Хорошо, — сказал Крейг. У Клейна всегда полно народа.
Немного погодя он услышал щелчок — Клейн взял другую трубку.
— Вот теперь мы можем разговаривать. Вы ведь вернетесь в Канн?
— Да.
— Когда?
— Дня через два.
— Надеюсь, еще до того, как все снимутся с якоря?
— Если это необходимо, — сказал Крейг.
— Думаю, это будет полезно. Ну, слушайте: я прочел рукопись Харта, которую вы мне прислали. Она мне понравилась. Мне кажется, я смогу что-то предпринять. Здесь же. На этой неделе. Вы в этом заинтересованы?
— Как сказать.
— То есть?
— Я еще не знаю, что вы подразумеваете под словом «предпринять».
— Мне, возможно, удастся заполучить режиссера, — сказал Клейн. — Имени его называть не стану, потому что он еще не дал окончательного ответа… Но сценарий он прочел. О деньгах пока никакого разговора не было. Да и много еще неясностей и тому подобное… Вы понимаете?
— Да, — сказал Крейг. — Понимаю.
— Вот что я хочу сказать… По-моему, вам стоило бы поторопиться с возвращением. Но — никаких обещаний. Это вы тоже понимаете?
— Да.
— И вот еще что, — продолжал Клейн. — По-моему, вещь нуждается в доработке.
— Я еще не встречал рукописи, которая не нуждалась бы в доработке, — сказал Крейг. — Даже если бы Шекспир пришел с рукописью «Гамлета», то первый же человек, которому он дал бы ее прочесть, сказал бы: — «По-моему, это нуждается в доработке».
— Не знаю, кто такой этот Харт, только он не Шекспир, — сказал Клейн. — И мне думается, что он тут весь выложился. Я хочу сказать, что любой режиссер, который возьмется ставить картину, наверняка пожелает привлечь другого сценариста для нового варианта. Перед тем, как говорить об этом с режиссером, я должен знать ваше мнение.
Крейг ответил не сразу. «Возможно, — подумал он, — именно сейчас и следует объявить, что никакого Малколма Харта в природе не существует». Вместо этого он сказал:
— Мне надо самому поговорить с тем человеком, который согласится ставить фильм. Выслушать его соображения.
— Желание законное, — сказал Клейн. — Еще вопрос: хотите вы, чтобы я сказал Мэрфи, что берусь за это дело, или вы скажете сами? Он все равно все узнает. И скоро.
— Я скажу ему сам.
— Хорошо, — сказал Клейн. — Нелегкий будет разговор.
— Это уж моя забота.
— Ладно. Заботьтесь. Смогу я связаться с вами в Марселе по телефону, если будет что-то новое?
— Если я перееду куда-нибудь, то дам вам знать, — сказал Крейг.
— И что вы нашли в этом Марселе, черт побери? У нас тут бал.
— Уж это само собой.
— Ну плюньте, чтоб не сглазить, — сказал Клейн и положил трубку.
Крейг задумчиво смотрел на телефон. «Кто телефоном живет, от телефона и погибнет», — непонятно почему подумал он. Он считал, что должен радоваться отзыву Клейна о рукописи. Но радоваться не буйно, а спокойно, осторожно. Даже если ничего не выйдет, все равно уже доказано, что время он потратил не совсем зря.