Читаем Вавилонский бурелом полностью

Зинаида лениво потягивала красное вино и бросала на Анатолия Томасовича многозначительные взгляды. Они сидели на Московском проспекте в уличном кафе. Астродамус, что называется, распустил хвост: заливался соловьём о своей жизни в Америке, сыпал какими-то именами и фамилиями, что, по его мнению, должны были произвести впечатление на красноволосую красотку в больших притенённых очках. Вампирша вставляла реплики в нужных местах, восхищённо ахала, и таинственно улыбалась. Разговор плавно начал перетекать в плоскость тонких намёков на возможный интерес собеседника е её персоне.

«Можешь не намекать, — усмехнулась про себя Зинаида и послала мужчине напротив обольстительную улыбку в ответ на плохо замаскированный постельный намёк, — ты уже готов, хоть сейчас!»

Она медленно поставила недопитый стакан на стол, облизнула губы и проговорила негромко с придыханием:

— Право, мне неловко, что столь уважаемый и занятой мужчина, — взгляд из-под прикрытых ресниц, старательно накрашенных нынешним утром бордовой тушью, — бросает свои дела из-за меня. Хотя мне и не терпится приступить к занятиям.

— Давайте завтра, — предложил Астродамус, — у вас что намечено часов на одиннадцать утра?

— Нужно взглянуть, — вампирша вытащила телефон и принялась делать вид, будто копается в своём ежедневнике, — я совершенно свободна, — радостно сообщила она.

— Отлично, — кивнул собеседник, — заходите в языковую школу. И ещё, — он бросил на Зину удовлетворённый взгляд, — скажите-ка мне свой номер телефона. Как ваш куратор, я просто обязан знать его, а ещё лучше – и электронную почту.

Зинаида надула губки, в её планы не входило раздавать свои контакты Хранителю сердца Вендиго.

Но в этот момент Астродамус как-то замер, казалось, что то ли у него внезапно заболел зуб, то ли он прислушивался к каким-то иным внутренним ощущениям. Потом он быстро поднялся.

— Простите, — торопливо проговорил он, — я совершенно забыл об одной важной встрече, поэтому вынужден столь бессовестно оставить прекрасную даму в одиночестве. Но не далее, как завтра, я собираюсь полностью реабилитироваться в ваших прекрасных глазах. Жду вас в условленное время в школе.

Он придавил своим бокалом банкноту, заведомо превосходящую счёт в кафе, элегантно приложился к ручке вампирши и быстро зашагал в сторону Крытого рынка.

Как только спина в брендовой серой рубашке скрылась из виду, Зина набрала номер чародейки.

— Ринка, — проговорила она, как только трубка была снята, — рыбка сорвалась с крючка. Мне кажется, он что-то почувствовал и заторопился домой. Сворачивайтесь. Встречаемся у Консерватории.

Она не стала тянуть время и отключилась.

Арина подумала, что, скорее всего, на кресле или на проходе в секретную зону квартиры Астродамус мог поставить сигнальное заклинание, которое сработало, нагрев, например браслет от часов. Таким образом он узнал, что в его квартире находятся непрошенные гости. Если только заклятие не защищало входную дверь. Нет, — сама себе возразила чародейка, — тогда бы Фантомасыч почувствовал их присутствие гораздо раньше. Значит, всё же тайное убежище!

Они не стали медлить, покинули закуток за импортным открытым шкафом, и Фёдор постарался вернуть кресло в первоначальное положение, как оно стояло до их вторжения. Рина покинула квартиру через дверь, которую Фёдор тщательно запер изнутри, после чего развоплотился и не без лихости выскочил на лестничную площадку прямо из стены. Выйти из дома было минутным делом, если Астродамус и поспешил возвратиться как можно быстрее, максимум, что он смог бы увидеть, так эта пару молодых людей, удаляющаяся под серебристыми тополями его улицы.

Не прошло и двадцати минут, как они уже сидели в Липках. Совещание было в самом разгаре.

— Он одет был в рубашку с длинным рукавом, — уже во второй раз повторяла Зина, — в серые же джинсы и ботинки с перфорированным верхом. Ничего необычного я не заметила. Носит кожаную сумку-планшет через плечо. Термос туда не положить, даже поллитровый, можешь мне поверить.

— След на столе мог быть от мужских часов, — задумчиво проговорила чародейка.

— Да, — кивнула вампирша, — он мог гордиться и беспокоиться о каких-нибудь особо дорогих часах, Ролексе, например. Привёз из Америки и трясётся над своей статусной вещицей.

— Всё бы хорошо, если не считать эманаций смерти, — возразила Рина, — я явственно видела и ощущала некротические вкрапления.

— Часы принадлежали его покойному отцу, — не сдавалась собеседница, — поэтому и следы смерти. Сердце в часах не спрячешь.

— Ты такие часы на нём видела? – подался вперёд Толстой, они доедали мороженое, — вспомни.

— Нет, — покачала головой Зинаида и прицельно забросила обёртку от мороженого в урну, — рукава были слишком длинными. Я сперва подумала даже, что Астродамус польстил собственному росту и выбрал рубашку на более высокого человека.

— Или скрывал что-то, — заметила чародейка, — почему мы зациклились на часах. Часы – не самое удобное место для хранения артефакта, хотя они всегда могут быть надеты на человека и не вызывают ни у кого вопросов или удивления. Но Зина часов не видела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы