Читаем Варламов полностью

рии. Но этим не ограничивалось его место, его дело в спектакле.

Кажется, он был самым умным, самым сердечным человеком среди

людей, которые мучат друг друга непониманием, черствым себя¬

любием, мелочностью обыденщины. Мудрым. Он все понимал.

Если не умом, то сердцем. И если жестоко бранил свое прошлое,

то не потому, что оно было так уж никчемно и пусто. Только

теперь понял, что мог и должен был жить иначе, полнее, нужнее

людям. Оттого и казнил себя...

Но Сорин, каким показал его Толубеев, был сыном глухого

и беспросветного расейского безвременья, образ трагического на¬

полнения.

Может быть, это был лучший Сорин не только советского

театра, но во всей сценической истории «Чайки». Может быть,

лучший, если бы... Если бы в спектакле рядом с ним и рав¬

ный ему по глубине творческой мысли оказался бы образ Треп¬

лева. «Сообщающиеся сосуды» на этот раз были неравно-

бочны.

—       Вы подумайте!

В немногословной роли Симеонова-Пищика в «Вишневом саде»

это восклицание повторяется восемь раз.

Сказала Шарлотта Ивановна, что ее собака орехи кушает, или

показала фокус — один, другой; произнес Гаев свою речь о шка¬

фе или пустился в рассуждение о некоем философе, Симеонов-

Пищик — каждый раз:

—       Вы подумайте!

В роли Симеонова-Пищика восклицание это Варламов повто¬

рял не восемь раз, а двенадцать, четырнадцать. Там, где положено

по Чехову, — громко и внятно, там, где не положено, — про себя,

бормоча. Удивленно, восхищенно, осуждающе, брезгливо, равно¬

душно, радостно, печально; бессмысленно и безо всякого выраже¬

ния, только для того, чтобы сказать что-нибудь. Иногда совсем

неслышно, самому себе, для актерского самочувствия.

И в таком же несметном разнообразии — просьба, чтобы ему,

Симеонову-Пищику, одолжили денег. То умоляет, стонет, то тре¬

бует, настаивает; униженно и безнадежно, а то — весело и уве¬

ренно в том, что добьется своего, выклянчит (например, во время

вальса с Раневской).

Во всех разговорах Симеонова-Пищика главенствуют две

гемы: деньги (он кругом должен) и Дашенька — его дочь,

которая не появляется на сцене, но живет где-то там и горячо

любима отцом. Дашенька сказала. Дашенька читала, Дашенька

кланялась... И Варламов как бы вводил в спектакль еще одно

действующее лицо — эту самую Дашеньку: ее отношение к обита¬

телям усадьбы в вишневом саду, ее настроение, ее слова.

Зрительный зал разражался громким смехом, когда варламов-

ский Пищик с простодушной верой сообщал, что «Ницше...

философ... величайший, знаменитейший... громадного ума человек

говорит в своих сочинениях, будто фальшивые бумаги делать

можно».

Трофимов. А вы читали Ницше?

Пищик. Ну... Мне Дашенька говорила.

Для Пищика этого вполне достаточно; иного подтверждения и

не нужно, уж чего еще надо — «Дашенька говорила»!

По Чехову, начав какой-нибудь разговор, Пищик вдруг на

полслове засыпает и тут же просыпается. Варламов играл эти

«сонные паузы», медленно притишая голос, замирая, через мгно¬

вение, взрогнув, продолжал свою речь нелепо громко. А в частых

случаях, когда Пищик не участвует в общей беседе, Варламов

садился в сторонке и, склонив голову на грудь, спал, чтобы вдруг

очнуться и произнести на всякий случай:

—       Вы подумайте!

И всегда кстати!

С превеликим удовольствием играл он чудесный шуточный

эпизод, словно написанный Антошей Чехонте.

—       Сто тридцать уже достал... (Ощупывает карманы, встре¬

воженно.) Деньги пропали! Потерял деньги. (Сквозь слезы.) Где

деньги? (Радостно.) Вот они, за подкладкой...

Всего за полминуты — «встревоженно», «сквозь слезы», «ра¬

достно»! Стремительная смена настроений, счастливое приволье

для мимиста. Варламов упивался этой полминутной возмож¬

ностью стать главным лицом на сцене, приковать к себе все¬

общее внимание.

По многим свидетельствам был великолепен в четвертом дей¬

ствии.

Вишневый сад продан, его хозяева покидают родовую усадьбу.

Симеонов-Пищик врывается в дом на радостях-: у него завелись

деньги, и он наконец-то может вернуть свои долги Раневской,

Лопахину. А тут — мебель свалена в один угол, собраны чемо¬

даны: предотъездная суета.

Варламов вел эту сцену так, словно один он, Пищик, понимает

всю тяжесть бедствия, краха образа жизни, прежде так безмя¬

тежно украшенной белым цветением вишневого сада. Легкодум¬

ные Раневская и Гаев, кажется, так и не сообразили, что поте¬

ряли. Аня и Петя Трофимов полны веры, что «начинается новая

жизнь, лучшая»... Лопахин еле скрывает свое счастье и торже¬

ство: вишневый сад достался ему!

В спектакле Александрийского театра роль Раневской играла

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь в искусстве

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии