Читаем Варджак Лап полностью

— Не ушёл, — сказала Холли. — Исчез. В этом городе всё время такое случается. — Она посмотрела на дверь. Невидимый барьер снова встал между ними. — Но с друзьями так всегда — они исчезают, а ты потом тоскуешь. Не стоит их заводить.

— Почему же? — Варджаку всегда казалось, что ради друга он готов на всё.

— Потому что от этого только больно. Все они уходят. Так что лучше быть одной.

— Не верь ей, Варджак, — сказала Тэм. — На самом деле она так не думает. Холли старается казаться резкой и грубой, но на самом деле она лучший дуг на свете. И скажу тебе по секрету, ты ей понравился.

— Ну хватит болтовни! — вскричала Холли. — Если вы так сдружились, может, и уйдёте вместе? — И она, гордо задрав хвост, вышла в парк. Варджак пошёл за ней. У него возникло странное чувство, как будто что-то очень важное ускользает от него.

— Подожди, — попросил он.

— Отвяжись от меня! — Она выгнула спину и зашипела. Кошка, к котой невозможно подойти.

— Нет-нет, — Тэм побежала за ней, — я не должна была вспоминать Люку. Я всё испортила. Холли, подожди! — И она тоже исчезла в ночи.

Варджак Лап снова остался один.

<p>Глава 12</p>

Варджак побрёл прочь. По лапам хлестала мокрая и холодная трава. Небо после грозы прояснилось, но ни звёзд, ни луны не было видно, словно их смыл дождь.

Сейчас, после того как он познакомился с Холли и Тэм, одиночество стало ещё более невыносимым. Только теперь он понял, как плохо быть одному. Но, как бы там ни было, он должен выполнить возложенную на него миссию: найти собаку, принести её домой и изгнать человека вместе с его кошками.

Перед ним возник город. Варджак уже видел его с холма, но тогда он мог охватить его взглядом целиком, а сейчас, с земли, котёнок видел лишь ближайшее здание. Стены домов нависали над ним, как горы, и по сравнению с ними дом графини казался игрушечным.

То тут, то там слышались незнакомые звуки. Всё вертелось, двигалось, звонили колокола, выли сирены. Что всё это значит? Как он сумеет с этим справиться? Ему нужна помощь. Похоже, что Холли и Тэм знали, как надо себя вести в этом мире, но они ушли и больше не вернутся.

Варджак вышел из парка через ворота. Прямо за ними шли низкий тротуар и широкая чёрная дорога, вдоль которой стояли высокие столбы с оранжево-жёлтыми лампами. Больше всего они походили на стальные деревья, между ветвей которых запуталось солнце. Но пахли они не фруктами, а железом, и, проходя под ними, Варджак слышал, как они напряжённо гудели.

Далеко впереди Варджак видел людей и слышал, как они переговариваются и смеются над чем-то. Мех у него на спине встал дыбом — он вспомнил человека, который пришёл в дом графини.

Варджаку не хотелось, чтобы его увидели. Он чувствовал себя слишком маленьким и беспомощным. На другой стороне дороги он приметил небольшую улочку между двумя кирпичными домами, — пожалуй, там можно спрятаться.

Варджак вступил на тротуар и замер — прямо перед ним, на дороге, выстроилась целая колонна блестящих чудовищ. Все они застыли, не издавая ни единого звука. Их глаза не светились, а лапы, или что там у них было, стояли, не сдвигаясь ни на миллиметр.

Но, вне всякого сомнения, это были собаки, и, значит, у Варджака появился шанс поговорить с ними.

— Простите, — начал он.

Никто не отозвался. Наверное, они крепко спят. Варджак глубоко вздохнул и осторожно подполз поближе, он подполз поближе, он был готов сбежать в любую секунду, как только собаки проснутся. Варджак вышел на дорогу, приподнял переднюю лапу и дотронулся до гладкого металлического бока чудовища.

Бок был холодный. Варджак содрогнулся при мысли о том, что чудовища не спят, а просто умерли.

Откуда-то издалека донёсся грохот. Он приближался, становясь всё громче. Сердце Варджака бешено заколотилось, но он мужественно повернулся навстречу опасности. Прямо на него мчалась целая свора собак, все они были живыми и очень страшными.

Они мчались по улице прямо на него. Варджак не смог выдержать взгляд их ярких круглых глаз, которые, казалось, пронзали его насквозь. Он отступил. Неудивительно, что люди боятся этих чудищ!

Варджак смотрел, как чудовища проносятся мимо одно за другим, огромные, сильные, не обращая на него никакого внимания. После них в воздухе стоял отвратительный запах. Варджак закашлялся.

Единственное, что ему оставалось, — это смотреть в красные глаза, которые росли у чудовищ сзади. Теперь эти глаза мелькали где-то вдалеке.

"Что же мне делать, Джалал?"

Второе искусство — знание: ты должен знать, с чем имеешь дело. Ничего не надо предполагать, нужно твёрдо знать, что перед тобой.

Ладно, теперь он твёрдо знает, что собаки не обратят на него внимания, даже если он усядется здесь и начнёт их звать. Придётся одну из них остановить. И сделать это можно только одним способом. При мысли о том, что ему предстоит, у Варджака сжалось сердце. Ему надо встать прямо перед ними, посреди дороги, когда они снова помчатся мимо. Они увидят его и уж точно остановятся и поговорят с ним.

Конечно, такой поступок требует смелости, но он может это сделать. Варджак был уверен, что у него всё получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей