Читаем Вампиры полностью

В общем, получился почти happy-end. Все Джилли достались своим Джонам, и Чарльз Дарвин, который, как известно, очень не любил романы с плохими концами, остался бы доволен.>

* * *

- Что ж. Обсудим план. Что скажешь, Полиглот?

- Оставаться здесь будет самоубийством. Местные жители, так или иначе, настоят, чтобы нас уничтожили. Приедет сначала полиция, потом их аналог ОМОНа, потом армия. Что тут думать, тикать надо.

- Что думаешь ты, Курт?

Курта коробило, что этот новообращенный, тем более, славянин, так быстро стал лидером. Однако несомненный магнетизм Мороза сделал свое дело.

- Алекс прав, - мы обычно проигрывали, потому что цеплялись за одно место, где скоро всех доставали... Надо путешествовать.

- Ты, Рита?

- Присоединяюсь.

- Я тоже так думаю, - сказала Мария, не дожидаясь пока Мороз задаст ей свой вопрос.

Ей тоже было в какой-то степени неловко, что обращенный ею явно берет бразды правления в свои руки. Но все же она чувствовала, что он делал это по праву. Еще в бытность свою человеческую, он достаточно продвинулся в искусстве управления. Свойства же нового состояния сразу сделали его старшим.

<p>ЭПИЛОГ</p>

Ветер милый и вольный,

Прилетевший с луны,

Хлещет дерзко и больно

По щекам тишины.

И, вступая на кручи,

Молодая заря

Кормит жадные тучи

Ячменем янтаря.

В этот час я родился,

В этот час я умру,

И зато мне не снился

Путь, ведущий к добру.

Н. Гумилев

Фордовский микроавтобус уверенно рассекал полотно автострады. Быть может, случайный наблюдатель нашел бы его чуть-чуть странным. Причем той особенной странностью, которая не поддается описанию и чувствуется лишь на уровне подсознания. Состояла она в том, что и номер, и цвет машины напрочь отказывались запоминаться. Но кто обратит внимание на одинокий микроавтобус, мерно рассекающий полотно автострады?

Тем более, что на контрольно-пропускных пограничных пунктах его весьма обаятельные пассажиры предъявляли идеальные документы, которые, впрочем, отличались той же особенностью, что и микроавтобус, и почему-то ни у одного пограничника даже мысли не возникло продолжить проверку.

В микроавтобусе ехало шестеро субъектов, очень похожих на людей, но человеком среди них был лишь один. Все они были счастливы, и матушка Европа ждала их в свои объятия...

И. Анненский

Для тех, кто не понял:

"Раз пошли на дело я и Рабинович,

И зашли в ближайший ресторан..."

Морфей - бог сна, так что ничего эротического (прим. специально для новых русских).

"Кто-нибудь знает, для чего мы живем?" Слова из песни Фредди Меркури "The show must go on".

W.H. Davies (1871-1940) - английский поэт.

Имеется в виду стихотворение: "What is this life if full of care..."

Известный киноактер.

В английском языке слово "кавказец" означает "человек белой расы".

1

Перейти на страницу:

Похожие книги