Читаем Вампиры полностью

Вампиры

Так получилось, что книга эта писалась почти на заказ издательству. Потом оказалось, что заказа нет. Потом, что он может опять появиться, но кому вопрос сложный. В общем, то ли дам, толи не дам, толи дам, но не вам . Тем не менее, авторами в написание этой книги была вложена достаточная частица души, чтобы сожалеть о ее потере. Таким образом, независимо ни от чего и следуя изречению то, что написано, должно читаться, я выставляю эту повесть на Ваш суд. К сожалению, катастрофическая загруженность, не дала мне возможности лично закончить все, что было начато. Поэтому некоторые события здесь изложены описательно. Но только некоторые. И, надеюсь, будет время, когда кто-нибудь из нашего авторского коллектива распишет их до надлежащего уровня. Однако, прочтите повесть. И, уверен, несмотря на незатейливый сюжет, Вы не пожалеете. И может быть, даже не заметите, что чего-то в ней не хватает. С уважением, А. Аливердиев

Андрей Аливердиев

Фантастика / Научная Фантастика18+
<p>Аливердиев А., Василенко А.,</p><p> Малахов О., Хуршилова М.</p><p>Вампиры</p>

Читатель книг, и я хотел найти

Мой тихий рай в покорности сознанья,

Я их любил, те странные пути,

Где нет надежд и нет воспоминанья...

...

Но вечером... О, как она страшна,

Ночная тень за шкафом, за киотом,

И маятник, недвижный, как луна,

Что светит над мерцающим болотом!

Н. Гумилев

<p>Пролог</p>* * *

"Вот до чего доводит жадность! - в который раз повторял про себя он, когда они уже битый час тащились по пыльной деревенской дороге. - Но ведь и отдавать этому хмырю 100 баксов за какие-то 4 км пути было выше всяческих сил. Благо, подруга отлично все понимала и стоически выносила эту вынужденную прогулку. Да и еще бы! Чемоданы-то приходилось нести ему.

- Однако, вечереет, - задумчиво проговорила она глядя на красную полосу заката. - Слушай, а ты уверен, что мы правильно идем?

- А вот сейчас спросим у той парочки, - ответил он кивая в сторону появившихся словно из под земли двух молодых людей - мужчину и женщину, бревших им на встречу. - Похоже, они как раз оттуда, куда нам надо. И, кажется, наши.

- Слушай, браток, - обратился он уже к парню, когда они поравнялись. Обратился как-то сразу по-русски, словно и не сомневался, что встретил земляка - Ты не из замка?

- Из замка, - ответил тот тоже по-русски, но с довольно сильным акцентом.

- Привет! Вот ведь удача! - он поставил чемодан и протянул для рукопожатия руку. - А мы вот никак не добредем. А я тебя чего-то не помню. А главные хозяева приехали?

- Приехали, - парень улыбнулся, сверкнув увеличивающимися клыками, и точно такая же улыбка появилась на лице его спутницы. Ноги обоих путников подкосились...

<p>Глава 1. День первый</p>

Мой замок стоит на утесе крутом

В далеких туманных горах.

Его я воздвигнул во мраке ночном,

С проклятьем на бедных устах.

Н. Гумилев

* * *

Аэропорт жил своей обычной суетной жизнью, когда один за другим через горнило паспортного контроля прошли шестнадцать человек: шесть мужчин и десять женщин. Случайный прохожий, волею Провидения остановивший свой взгляд на этой очереди, сразу определил бы, что это одна компания, и что невысокий пожилой человек с густой полуседой шевелюрой и пронизывающим взглядом желтых рысьих глаз является ее несомненным лидером. Что компания эта, как единое целое, существует сравнительно недавно, ибо распущенные хвосты молодых людей не заметить было просто невозможно. Кроме того, наглость, с которой они держались, вне всякого сомнения, выдавала в них представителей класса нуворишей, не слишком обремененных почитанием какого-либо уголовного кодекса.

Но Георгию Салопову не нужно было ничего этого угадывать, ибо именно этих людей он и приехал встречать за многие десятки километров в этот единственный в округе международный аэропорт.

* * *

Таможенно-багажные процедуры не заняли много времени, и вскоре два автомобиля - роскошный "Мерседес Бенц" и похожий на "Газель" фордовский микроавтобус несли маленькую компанию туда, где они собирались провести незабываемый отпуск.

Перейти на страницу:

Похожие книги