Читаем Вампир… ботаник? полностью

Мы попадали, где стояли, и я наконец смогла осмотреться. Пушистый и северный, наверное, здорово обрадовался приглашению: в зале он порезвился на славу. Из светильников горела только половина, фонтан, украшение зала, вел себя как младенец, то есть выбрасывал струю по собственному усмотрению, с полной неожиданностью для окружающих. Колонна, похоронившая аргентума, подала нехороший пример участку галереи с левой стороны зала — и тот начал неторопливо обваливаться по кусочкам…

Праздничные гирлянды, видимо, решили, что должны украшать не воздух, а пол… а угощение со столов по большей части присоединилось к ним в этом достойном деле.

Про гостей вообще молчу.

Ну что, молодец пушистый-северный, похоже, тебя тут долго помнить будут…

— Рад, как Тагир?

— Дышит. Но ему плохо. Ребра, похоже, сломаны.

— Полечить бы… — вздохнул Массимо.

— Вот Дарья пусть и лечит. — Мелисс остановила руку Микеле.

— Дарья сейчас способна только угробить. Настроение не то. Может…

— Не может, — перебила вампирша. — У него ошейник с ограничением. Чтобы лечил только хозяин. Видно, предыдущие хозяева постарались. Если кто-то из нас полезет, будет только хуже.

— Интересно, где живет умелец, который способен мастерить такие ошейники. — Микеле прислонился к стене. — Навещу, если буду жив. Выражу чувства.

— Пусть отменит. — Голова высунулась с советом и тут же спряталась — черный тип, присматривавшийся к толпе, прошел совсем рядом.

— Что отменю? — не поняла я и краем глаза скосилась на проявившую активность «гвардию». Черных заметно поприбавилось, и они уже пошли в зал, аккуратно вытаскивая из скопища вампиров то одного, то другого. Похоже, началось следствие…

Молчание.

Что это все переглядываются? Особенно вампиры. Так, словно ведут невидимый разговор. Один предлагает, вторая сомневается, и в ход идет еще один аргумент, и еще один…

— А вслух можно? — не выдержала я.

Они тут же продолжили вслух — впечатление сложилось, что начали с того же места, где остановились.

— Микеле, ты уверен?

— Смысл откладывать? — Он обернулся ко мне. — Ошейник.

Ощущение «я чего-то не понимаю» усилилось на глазах.

— А я могу?

— Заодно и проверим. Это в принципе несложно…

— И тогда ты его вылечишь?

— Обещаю. — И бросил такой испытующий взгляд, будто я собиралась ставить пробный щит — в первый раз.

Мелисс, кажется, хотела что-то сказать — но отвела глаза в сторону. Остальные смотрели выжидающе — особенно мальчишки. В их глазах — детская вера в чудо. Если я отменю ошейник Тагира, то, получается, и для них смогу сделать то же? А почему…

— Как это сделать?

— Посмотри на ошейник и попробуй увидеть не узор на коже, а плетение энергетических нитей… да, вот так… теперь отыщи фрагмент, похожий на след четырехпалой птицы… и раствори его…

Рисунок стремительно истаял черным дымом.

— Мягче!

— И все?

— Можешь и остальные. Если успеешь.

Кажется, успеваю… Успела!

Я открыла глаза.

— Микеле, ты мне ничего не хочешь объяснить?!

Вампир смотрел виновато. И — мимо меня.

— Сейчас объяснят…

— Виц-аур Инфериоры? — послышался за спиной певучий голос. — Наконец-то вы соизволили себя проявить. Не благоволите ли заняться своими прямыми обязанностями?

<p>Глава 35</p>

Вы та-а-а-акой умный! Вам череп не жмет?

Современный фольклор

Дарья

Сначала я услышала только слово «аур». И инстинктивно дернулась проверить: неужели этот недобиток, хакарл ему куда можно и нельзя, ожил? Прибить, пока снова до Джано не добрался! Потом — человеческие мысли ведь быстрые — до моего сознания дошла приставка «виц». А следом — когда я увидела того, кто говорил, — закопошилось нехорошее ощущение, от того, что смотрел он в нашу сторону. К копошению присоединился виноватый вид Микеле, а потом сам собой всплыл отрывочек из их с Мелисс разговора: «Так что у нас теперь новый аур?»

Новый аур?!

— Спокойно. — Вампир предусмотрительно выставил в мою сторону раскрытую ладонь. — Споко-ойно… Не стоит совершать опрометчивых поступков.

— Новый аур, Микеле? — Мои руки совершенно самостоятельно опустились туда, где у людей потоньше имеется талия.

— Временный! Пока… Это потом, если вице не откажется и если его предназначение будет подтверждено, то…

— То что?

— То он — или она — пройдет ритуал и возьмет на себя то, что предназначено. Заботу о вампирах общины, обеспечение безопасности и контроль над Инфериорой.

— Заботу?! — Сейчас мой голос, наверное, напоминал забытую на плите кастрюлю кипятка — шипел, кипел и пузырился. — Это называется заботой? Ну, знаешь!..

Микеле промолчал, Мелисс странно улыбнулась:

— А ты можешь лучше?

— А хуже все равно не будет!

— Виц-аур… — Похоже, у черных типов с терпением было не особо. — Позвольте привлечь ваше внимание к более неотложным делам, нежели пустые споры?

— Ладно… — Мне пришло в голову, что Микеле, конечно, хитрый пройдоха, но не подонок, и если такой станет ауром, то, может, все не так плохо… — Ладно уж. Иди, если ждут.

В синих глазах метнулась какая-то тень.

— Дарья, они не меня ждут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-ботаник (версии)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика