Билли остановился на середине лестницы, прислушиваясь к шуму дождя. Бонни сидела, подтянув колени к подбородку и накинув на плечи плащ. В ее глазах застыл страх, и Билли понял, что девушка по-своему ищет компании. Он снова спустился в гостиную.
— Я не знаю почему. В самом деле не знаю.
Пауза затянулась. Бонни смотрела в окно на ледяную бурю.
— Сегодня будет сильный дождь, — сказал Билли. — А миссис Бреннон сказала, что скоро выпадет снег.
Бонни долго не отвечала, а затем тихо произнесла:
— Я надеюсь, что дождь будет идти очень долго. Я надеюсь, что он будет идти и идти неделями. Ведь когда идет дождь, ничего не может загореться, да?
Она трогательно посмотрела на Билли, и он поразился ее естественной красоте. На лице Бонни не было косметики, и она выглядела свежей и здоровой за исключением темных мешков под глазами. «Мало спит», — подумал он.
— Почему ты всегда носишь это? — спросила девушка.
Только после ее вопроса Билли осознал, что сжимает в левой руке кусочек угля. Наверное, он захватил его, выходя из комнаты. Он действительно всегда носил его с собой и даже объяснил его значение доктору Хиллберн, когда она поинтересовалась.
— Это твой талисман?
— Наверное. Я просто ношу его с собой, вот и все.
— А-а.
Билли переступил с одной ноги на другую. Он был одет в пижаму, халат и тапочки, которые ему выдали в институте, вернуться в постель он не спешил.
— А ты откуда, из Техаса?
— Ламеза. Это между Лаббоком и Биг-Спрингом. А ты откуда, из Алабамы?
— Из Готорна. А откуда ты знаешь, что я из Алабамы?
Бонни пожала плечами.
— А ты откуда знаешь, что я из Техаса?
— Наверное, спросил кого-нибудь. — Билли сделал паузу, изучая ее лицо. — Как получилось, что у тебя один глаз голубой, а другой зеленый?
— А как получилось, что у тебя кудрявые волосы, хотя ты индеец?
— Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос? — улыбнулся Билли.
— А ты?
— Нет. Я только частично индеец. Чокто. Не беспокойся, я не собираюсь снимать с тебя скальп.
— Я и не беспокоюсь. Все мои предки — охотники на индейцев.
Билли рассмеялся и по искоркам в глазах девушки понял, что Бонни готова рассмеяться вместе с ним, но вместо этого она отвернулась к окну и стала смотреть на дождь.
— Что ты делаешь так далеко от Техаса?
— А что ты делаешь так далеко от Алабамы?
Он решил попробовать подойти с другой стороны.
— Мне кажется, что твои глаза очень красивые.
— Нет. Они просто разные.
— Иногда хорошо быть разными.
— Конечно.
— Нет, в самом деле. Ты должна гордиться своей внешностью. Это ставит тебя несколько особняком.
— Это уж точно.
— Ты не поняла. Это делает тебя особенной. И кто знает? Может быть, ты видишь лучше, чем остальные люди.
— Может быть, — тихо, с тревожными нотками в голосе сказала Бонни. — Но я вижу много того, чего не хотела бы видеть. — Девушка взглянула на Билли. — Ты разговаривал обо мне с доктором Хиллберн?
—Нет.
— Тогда откуда ты знаешь про Кеппи? Только доктор Хиллберн знает о ней.
Билли объяснил, что она разговаривала во сне, но его слова вызвали у Бонни приступ раздражения.
— Ты не должен был шляться здесь, — сказала она. — Ты испугал меня, вот и все. Зачем ты сюда прокрался?
— Я не прокрадывался. Мне просто приснился кошмар, который меня разбудил.
— Кошмары, — прошептала девушка. — Да, я много знаю о них.
— Ты хочешь спать?
— Нет. — Она нахмурилась и замолчала. Билли представил ее, скачущей на лошади под солнцем Техаса. Бонни была немного худой, но она явно могла сама о себе позаботиться. — Я не люблю спать. Поэтому я здесь, внизу. Я хотела посмотреть телевизор, а затем почитать.
— Почему?
— Ну... потому, что я... иногда вижу сны. Кошмары. Нечто... действительно ужасное. А если я не сплю, то не могу их видеть. Я... даже ходила вечером гулять, пока не начался этот ливень. Я надеюсь, что он зарядил надолго. Как ты думаешь?
— Понятия не имею. Почему это для тебя так важно?
— Потому, — сказала она и пристально посмотрела на Билли. — Тогда то, что показала мне Кеппи, будет неправдой. Ничто не сможет гореть так сильно, как она мне показала.
В ее голосе слышалось отчаяние. Билли сел в кресло и приготовился слушать то, что она, может быть, расскажет.
Девушка рассказала, и он слушал не отрываясь. Начала она неохотно: когда Бонни Хейли было одиннадцать лет, в голой техасской степи в нее ударила молния. У нее сгорели все волосы, а ногти почернели, и она лежала при смерти почти месяц. Она помнила темноту, голоса и желание уйти; но каждый раз, когда у нее возникало желание умереть, она слышала ясный, высокий детский голос, говорящий ей: «Нет, уход из жизни — это не ответ». Голос призывал ее сконцентрироваться и бороться с болью. Бонни так и поступила, медленно, но верно выздоравливая.
В госпитале работала нянечка, миссис Шелтон, и каждый раз, когда она входила в палату, в ушах у Бонни возникал тихий звенящий звук. Она стала видеть странный повторяющийся сон: головной убор нянечки, падающий по движущейся лестнице. Через неделю Бонни узнала, что миссис Шелтон оступилась на эскалаторе в универсальном магазине в Лаббоке и сломала себе шею. С этого все и началось.