городской площади. Вот мы и скажем им, что театр получат те, кто убедительнее
всего изобразит разбойников. Состав каждой труппы - от семи до одиннадцати
человек. Можете быть уверены: тут любая карета развернётся со скоростью
молнии.
Король воодушевлённо оглядел присутствующих.
- А знаете, господа, - проговорил он, - я до сих пор не слишком серьёзно
относился ко всем этим людям искусства - художникам, музыкантам, артистам и
прочим. Нет, я не видел в их деятельности ничего дурного, однако развитие
данного направления представлялось мне пустой тратой денег и времени. Теперь
же я понимаю свою ошибку. В эту отрасль безусловно следует вложить более
серьёзные средства. Леди Антего, вам удалось в корне изменить моё отношение к
данному вопросу.
- Это заслуга леди Мирейи, - скромно потупила глаза я.
На этом совещание более-менее закончилось - как минимум та его часть, в
которой участвовала я. Однако на следующий же день Кэмерон пришёл ко мне с
новостями, имевшими к этому совещанию самое непосредственное отношение.
Едва Кэмерон вошёл, как я обратила внимание, что вид у него был несколько
непривычный. Глаза необычно блестели, выдавая больше эмоций, чем в
большинстве случаев. Похоже, он пребывал в возбуждённом состоянии и, кажется,
испытывал смешанные чувства в связи с взбудоражившей его новостью, хотя
положительные эмоции всё же преобладали.
- Ну что, Несси, - проговорил он, усаживаясь на стул. - Короля впечатлило наше с
тобой умение решать нестандартные проблемы. Он недвусмысленно намекнул как
мне, так и герцогу, на то, что желал бы видеть тебя и меня при своём дворе.
Дескать, у него как раз освобождается место одного из советников. И он считает
буквально-таки необходимым, чтобы при леди Лемме находилась фрейлина,
обладающая твоим тонким умом. Тут он, конечно, слегка погорячился. - Кэмерон,
усмехнувшись, покачал головой, заранее выражая сочувствие его величеству. -
Полагаю, в твоей компании воспитанница может сделать его жизнь куда более
тяжёлой, чем сама по себе.
- И как ко всему этому отнёсся герцог? - спросила я, игнорируя шутку. -
Рассердился на попытку тебя переманить?
- Не совсем, - покачал головой Кэмерон. - Во-первых, короли - это не те люди, на
которых сердятся. А во-вторых, ты ведь прекрасно знаешь, что наши
взаимоотношения с герцогом некоторым образом зашли в тупик. К тому же ему
будет весьма полезно иметь своего человека при королевском дворе.
- То есть?..
Я умышленно не договорила, поскольку суть моего вопроса была очевидна.
- То есть как ты относишься к тому, чтобы перебраться в столицу и совместно
поступить на службу к королю?
В его глазах мелькнул прежний огонёк ажиотажа.
- По-моему, это разом решает все наши проблемы, - заметила я.
- Стало быть, ты согласна?
- Не вижу причин возражать.
Таких причин я и вправду не видела. Моя служба Мирейе подходила к концу.
Сразу после свадебной церемонии сестра герцога уезжала во дворец своего
супруга, я же по понятным причинам оставалась. При этом, как бы хорошо я ни
относилась к Кэмерону, вряд ли мне бы понравилась тихая и скучная жизнь в
удалённом родовом замке.
Свадьба Мирейи прошла шумно и пышно, с многочисленными гостями (не
включая, правда, леди Макби, которая на торжество не приехала), изысканными
кушаньями и танцами до утра. В то время как в одном зале гости танцевали, в
другом они могли насладиться концертом, который давали находившиеся под
покровительством невесты люди искусства. Здесь исполнялись сонаты и рондо,
арии и баллады, а также отрывки из популярных пьес. Перед отъездом четы
герцогов Нисберских Мирейа очень тепло простилась со своими фрейлинами и, что
оказалось совсем неожиданным, крепко обнялась с братом. Сколь ни удивительно,
кажется, при этом прощании оба они проронили слезу. Со мной Мирейа тоже
поговорила весьма тепло, обняла и вручила на прощанье бумагу, вчитаться в
которую мне удалось лишь после её отъезда. Выяснилось, что согласно данному
документу я получала в награду за верную службу вполне приличное приданое.
Наша с Кэмероном свадьба состоялась двумя неделями спустя и была пусть не
столь же пышной, как бракосочетание Мирейи, но тоже весьма торжественной.
Как-никак женились непоследние люди в герцогстве, и гостей собралось немало.
Правда, многие шептались о том, что наша свадьба - чистой воды спектакль, на
котором завязана некая грандиозная интрига. Какая именно, никто не знал, но
сплетники были горячо убеждены в том, что лорд Кэмерон Эстли и леди Инесса
Антего по определению неспособны вступить друг с другом в подлинный
семейный союз. Нам с Кэмероном эти слухи не мешали, скорее забавляли.
На церемонию приехал Аделяр Грондеж, а также Йоланда, ставшая к тому
моменту леди Арвенио, со своим супругом. Пожалуй, эти люди были в числе тех
немногих, для кого объявление о нашей помолвке не стало сюрпризом. И, конечно
же, на свадьбе присутствовала Илона, даже облачившаяся по такому
знаменательному поводу в весьма женственный наряд. Виконт Ренуар Берриньи, к
этому моменту - её официальный жених, не отходил от неё ни на шаг. По-моему, он
был готов вызвать на дуэль всякого, кто посмел бы приблизиться к леди - пока ещё