Читаем В полушаге от любви полностью

городской площади. Вот мы и скажем им, что театр получат те, кто убедительнее

всего изобразит разбойников. Состав каждой труппы - от семи до одиннадцати

человек. Можете быть уверены: тут любая карета развернётся со скоростью

молнии.

Король воодушевлённо оглядел присутствующих.

- А знаете, господа, - проговорил он, - я до сих пор не слишком серьёзно

относился ко всем этим людям искусства - художникам, музыкантам, артистам и

прочим. Нет, я не видел в их деятельности ничего дурного, однако развитие

данного направления представлялось мне пустой тратой денег и времени. Теперь

же я понимаю свою ошибку. В эту отрасль безусловно следует вложить более

серьёзные средства. Леди Антего, вам удалось в корне изменить моё отношение к

данному вопросу.

- Это заслуга леди Мирейи, - скромно потупила глаза я.

На этом совещание более-менее закончилось - как минимум та его часть, в

которой участвовала я. Однако на следующий же день Кэмерон пришёл ко мне с

новостями, имевшими к этому совещанию самое непосредственное отношение.

Едва Кэмерон вошёл, как я обратила внимание, что вид у него был несколько

непривычный. Глаза необычно блестели, выдавая больше эмоций, чем в

большинстве случаев. Похоже, он пребывал в возбуждённом состоянии и, кажется,

испытывал смешанные чувства в связи с взбудоражившей его новостью, хотя

положительные эмоции всё же преобладали.

- Ну что, Несси, - проговорил он, усаживаясь на стул. - Короля впечатлило наше с

тобой умение решать нестандартные проблемы. Он недвусмысленно намекнул как

мне, так и герцогу, на то, что желал бы видеть тебя и меня при своём дворе.

Дескать, у него как раз освобождается место одного из советников. И он считает

буквально-таки необходимым, чтобы при леди Лемме находилась фрейлина,

обладающая твоим тонким умом. Тут он, конечно, слегка погорячился. - Кэмерон,

усмехнувшись, покачал головой, заранее выражая сочувствие его величеству. -

Полагаю, в твоей компании воспитанница может сделать его жизнь куда более

тяжёлой, чем сама по себе.

- И как ко всему этому отнёсся герцог? - спросила я, игнорируя шутку. -

Рассердился на попытку тебя переманить?

- Не совсем, - покачал головой Кэмерон. - Во-первых, короли - это не те люди, на

которых сердятся. А во-вторых, ты ведь прекрасно знаешь, что наши

взаимоотношения с герцогом некоторым образом зашли в тупик. К тому же ему

будет весьма полезно иметь своего человека при королевском дворе.

- То есть?..

Я умышленно не договорила, поскольку суть моего вопроса была очевидна.

- То есть как ты относишься к тому, чтобы перебраться в столицу и совместно

поступить на службу к королю?

В его глазах мелькнул прежний огонёк ажиотажа.

- По-моему, это разом решает все наши проблемы, - заметила я.

- Стало быть, ты согласна?

- Не вижу причин возражать.

Таких причин я и вправду не видела. Моя служба Мирейе подходила к концу.

Сразу после свадебной церемонии сестра герцога уезжала во дворец своего

супруга, я же по понятным причинам оставалась. При этом, как бы хорошо я ни

относилась к Кэмерону, вряд ли мне бы понравилась тихая и скучная жизнь в

удалённом родовом замке.

Свадьба Мирейи прошла шумно и пышно, с многочисленными гостями (не

включая, правда, леди Макби, которая на торжество не приехала), изысканными

кушаньями и танцами до утра. В то время как в одном зале гости танцевали, в

другом они могли насладиться концертом, который давали находившиеся под

покровительством невесты люди искусства. Здесь исполнялись сонаты и рондо,

арии и баллады, а также отрывки из популярных пьес. Перед отъездом четы

герцогов Нисберских Мирейа очень тепло простилась со своими фрейлинами и, что

оказалось совсем неожиданным, крепко обнялась с братом. Сколь ни удивительно,

кажется, при этом прощании оба они проронили слезу. Со мной Мирейа тоже

поговорила весьма тепло, обняла и вручила на прощанье бумагу, вчитаться в

которую мне удалось лишь после её отъезда. Выяснилось, что согласно данному

документу я получала в награду за верную службу вполне приличное приданое.

Наша с Кэмероном свадьба состоялась двумя неделями спустя и была пусть не

столь же пышной, как бракосочетание Мирейи, но тоже весьма торжественной.

Как-никак женились непоследние люди в герцогстве, и гостей собралось немало.

Правда, многие шептались о том, что наша свадьба - чистой воды спектакль, на

котором завязана некая грандиозная интрига. Какая именно, никто не знал, но

сплетники были горячо убеждены в том, что лорд Кэмерон Эстли и леди Инесса

Антего по определению неспособны вступить друг с другом в подлинный

семейный союз. Нам с Кэмероном эти слухи не мешали, скорее забавляли.

На церемонию приехал Аделяр Грондеж, а также Йоланда, ставшая к тому

моменту леди Арвенио, со своим супругом. Пожалуй, эти люди были в числе тех

немногих, для кого объявление о нашей помолвке не стало сюрпризом. И, конечно

же, на свадьбе присутствовала Илона, даже облачившаяся по такому

знаменательному поводу в весьма женственный наряд. Виконт Ренуар Берриньи, к

этому моменту - её официальный жених, не отходил от неё ни на шаг. По-моему, он

был готов вызвать на дуэль всякого, кто посмел бы приблизиться к леди - пока ещё

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза