Читаем В ожидании Годо полностью

В. (в затруднении). Ох… наверно, я немного перестарался. (Пауза.) Либо я выпустил вас слишком рано.

М. О нет, месье, вы не могли больше ждать, уже время. (Удрученно.) Просто я все сделала не так.

В. Что вы, что вы, мадемуазель! Еще чего! (Пауза.) Время, уже! (Удрученно.) Я слишком много говорю.

М. Что вы, что вы, месье, не говорите так! Это ваша роль – ведущего!

Пауза.

В. Вы помните, мадемуазель, эту слезу?

М. О да, месье. Очень отчетливо.

В. (обеспокоенно). Может быть, это была не первая слеза?

М. Боже мой, нет, месье, что за мысли!

В. (разочарованно). Именно этого я и опасался.

М. Прошлой зимой, кстати, у него их было много, разве вы не помните?

В. Прошлой зимой! Но, дорогая мадемуазель, я не помню вчерашний день, он провалился в тартарары при первом поцелуе. Прошлой зимой! (Пауза. Тихо, взволнованно.) Мадемуазель.

М. (тихо). Месье.

В. Эта… Мод…

Пауза.

М. (ободряющим тоном). Да, месье.

В. Так вот… вы знаете… я не хотел бы… я едва осмеливаюсь сказать… но мне кажется, что… тут… может быть… мы наконец-то чего-то добились.

М. Да услышит вас Бог, месье.

В. Главным образом с этой слезой, сразу же после. Это не первая, согласен. Но в подобной ситуации!

М. А молоко, месье, не забудьте про молоко!

В. Грудь! Я почти вижу ее!

М.Икто привелеевтакое состояние, это тоже вопрос.

В. Какое состояние, мадемуазель, я вас не понимаю.

М. Кто-то ее оплодотворил. (Пауза. Нетерпеливо.) Если у нее есть молоко, значит, кто-то должен был ее оплодотворить!

В. Конечно!

М. Кто?

В. (очень возбужден). Вы хотите сказать…

М. Я спрашиваю себя.

Пауза.

В. Будьте любезны перечитать этот отрывок, мадемуазель.

М. (перечитывая). «Пусть тебя взрежут…»

В. (радуясь). Это «тыканье»! Извините, мадемуазель.

М. (перечитывая). «…пусть тебя взрежут, сказала Мод, взрежут тебе…»

В. Не перескакивайте, мадемуазель, умоляю, полный текст.

М. Я не перескакиваю, месье. (Пауза.) Я что, перескочила, месье?

В. (торжественно). «Между двумя поцелуями». (Саркастически.) Всего лишь это! (Гневно.) Как прикажете из этого выбираться, если вы будете пропускать столь важные перлы?

М. Но, месье, он никогда не говорил ничего подобного.

В. (гнев). «…сказала Мод, между двумя поцелуями, и т. д.» Восстановите.

М. Но, месье, я…

В. Над чем вы изгаляетесь, мадемуазель? Над моим слухом? Над моей памятью? Над моим усердием? (Громогласно.) Восстановите!

М. (слабым голосом). Хорошо, месье.

В. Посмотрим, как это получится теперь.

М. (неуверенным голосом). «Пусть тебя взрежут, сказала Мод, между двумя поцелуями, взрежут тебе брюхо, не страшно, и я ему дам грудь, если жив, о нет, о нет. (Слабый удар карандашом. Едва слышно.) О нет».

Тишина.

В. Не плачьте, мадемуазель. Вытрите свои прекрасные глаза и улыбнитесь мне. Завтра, кто знает, мы будем свободными.

60-е годы (?)<p>Эскиз для радио</p>

[15]

Он (грустным голосом). Мадам.

Она. У вас все в порядке? (Пауза.) Вы попросили меня прийти.

Он. Я никого не прошу приходить сюда.

Она. Вы согласились терпеть мое присутствие.

Он. Я плачу свои долги.

Пауза.

Она. Я пришла послушать.

Он. Когда вам будет угодно.

Пауза.

Она. Правда, что она все время играет?

Он. Да.

Она. Беспрерывно?

Он. Беспрерывно.

Она. Это поразительно. (Пауза.) И он все время говорит?

Он. Все время.

Она. Беспрерывно?

Он. Да.

Она. Это невообразимо. (Пауза.) Так вы все время здесь?

Он. Без остановки.

Пауза.

Она. У вас очень обеспокоенный вид. (Пауза.) Их можно видеть?

Он. Нет, мадам.

Она. Я не могу их увидеть?

Он. Нет, мадам.

Пауза.

Она. Вы холодны. (Пауза.) Это вот эти две кнопки?

Он. Да.

Она. Нажать, и все? (Пауза.) Здесь прямое? (Пауза.) Я спрашиваю, прямое здесь или нет.

Он (устало). Ну разумеется, мадам. (Пауза.) Нет, надо повернуть. (Пауза.) Направо.

Щелчок.

Музыка………………………………

Тишина.

Она (удивленно). Так их много!

Он. Да.

Она. Сколько?

Он. Пять… шесть… (Пауза.) Направо, мадам, направо.

Щелчок.

Голос.………………………………

Она (вместе с голосом). Нельзя сделать громче?

Голос (громче)……………………

Тишина.

Она (удивленно). Так он один!

Он. Да.

Она. Совсем один?

Он. Если ты один, то ты совсем один.

Пауза.

Она. А что будет, если вместе?

Пауза.

Он. Направо, мадам.

Щелчок.

Музыка (очень коротко, потом)…………….

Музыка. Голос. } (Вместе.)……………………..

Тишина.

Она. Они не вместе?

Он. Нет.

Она. Они не могут сойтись?

Он. Нет.

Она. Ничего себе!

Пауза.

Он. Направо, мадам.

Щелчок.

Голос. ………………………………

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги