Читаем В осаде (СИ) полностью

- Представь себе. Ты задумал дело. Ты знаешь, что сделаешь для этого дела завтра, послезавтра, дальше. Каждый твой шаг продуман, расписан и учтён. И всё именно так и происходит.

- И что?

- А то, что тебя в этом нет. Понимаешь? есть механизм, план, а тебя нет. Как может Бог понять, кто ты? Как можешь ты понять, кто ты? Ты можешь задумать святое дело. Но верна ли эта святость, или ты просто хочешь быть святым наверняка, чтобы иметь награду? Нет, ты будешь виден лишь тогда, когда ты не готов, когда ты не знаешь, что будет. В неожиданностях проверяется достоинство.

- То есть, вы просто хотите увидеть, какой смертью мы умрём? достойно ли?

- Да. Многих мы тогда отделим и многих выделим. Многое ускорится. Всё к лучшему.

- Хорошо. Я понял. А почему я здесь сейчас? ведь это не случайно?

- Да.

- Что же вы хотите от меня?

- Мы хотим взять тебя с собой.

Жизнь. Я не думал, я просто молчал, сам не знаю, почему.

- Нет, жрец. Я останусь...с государем. Ведь это вы привели его сюда. И вот - кинули. Зачем было тогда приводить, обещать? Вы его предали. И с ним должен быть хоть кто-то, кто всё знает. Вместо вас.

- Ну, что ж. Это твой выбор. Мы не ошиблись в тебе.

- Хм. А если бы я согласился уйти с вами?

- Мы нашли бы работу и тебе. Нужен каждый. Не все хороши, но каждый может быть полезен.

- Для русла?

- Да.

- Ну, что ж. Прощай, жрец.

- Ты уходишь?

- Да.

- Ты можешь спрашивать что хочешь, я ничего от тебя не скрою.

- Мне не нужно ваше знание. Я не хочу быть похожим на вас.

- Ты ещё ребёнок. Ты не хочешь быть похожим на нас, но однажды ты станешь одним из нас. Мы хотим предложить тебе сделку.

Сделку. Мне стало страшно. Мне почему-то почудилась кровь. Они хотят предложить мне сделку за мою кровь? или за чужую?

- Я тебя слушаю, жрец.

- Ты отказался идти с нами.

- Дальше.

- Есть ещё один человек, которого мы хотели бы взять.

- Дальше.

- Но кто-то должен быть на его месте.

- Дальше.

- Займи его место ты.

Я молчал. Теперь уже он смотрел мне в лицо, а я - ему под ноги.

- Ты согласен?

-...Государь?

Я поднял на него глаза, и тут же он опустил свои.

- Да.

Я понял, что меня обманули. С самого начала он знал, что я не уйду, и с самого начала это был план спасения государя. И я попался. Ах, как я попался. Они умны, умны не потому что просчитывают ходы, а потому что видят будущее. А я глуп, как глуп каждый, чьё будущее видят другие.

- Я согласен.

- Хорошо. Спасибо тебе. Я зайду за тобой завтра. И знай: твоя награда будет велика.

- Моя награда - там?

- Да. Я слышу в твоих словах издёвку. Но если бы ты знал, как ты близок к истине. Там - жизнь, о которой здесь ты мечтал. Твоя жизнь ждёт тебя. Ещё раз спасибо тебе.

- Прощай, жрец.

- Прощай. Завтра я зайду, будь готов.

Я хотел уйти скорее, но ноги почему-то налились усталостью, и всё тело, и было всё очень медленно и с трудом. Наконец, я вышел из храма, спустился по ступеням и остановился. Вот как. Мы обречены.

- Бессмысленная смерть - жертва, угодная Богу, - услышал я за спиной.

Он стоял в дверях храма. Я обернулся. Он улыбался. Почему-то мне стало легче. Я кивнул ему, непонятная улыбка тронула помимо воли мои губы. Только потом я понял, что улыбался неизвестности. А сейчас...сейчас я уходил, уходил туда, откуда уйду завтра, чтобы понять, чему я улыбался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература