Читаем В ледяном аду полностью

Над головами подводных пловцов резкими приказными выкриками и маршем надрывались динамики. Грохотали автоматные очереди. Но стрелки наверняка и сами побаивались, не спешили приблизиться. Катя выползла за поворот, обернулась. Но рассмотреть что-либо в сумасшедших вспышках трассеров было невозможно.

Саблин подобрался к ней, тронул за плечо и спросил:

– Цела?

– Вроде не зацепило.

– Тогда бежим.

Саблин с Сабуровой вскочили и, подсвечивая себе фонарем, бросились бежать по коридору, вырубленному в скалах. Благо тот был достаточно широким. Они мчались изо всех сил, чтобы успеть к следующему повороту прежде, чем противник сменит позицию. Над их головами грохотал бравурный военный марш. Стрельба на несколько секунд смолкла. Сабурова и Саблин остановились и прислушались. За ними явно кто-то бежал.

– Они приближаются! – крикнула Катя.

Виталий повернулся и пальнул из пистолета. Оружие, предназначенное для стрельбы под водой, на воздухе почти бесполезно. Но главным был сам звук. Преследователи прекратили бег, вновь застучал автомат.

– Быстро вперед! – скомандовал каплей, схватил Катю за руку и увлек ее за собой.

– Черт, ну почему у нас нет с собой толкового оружия? – злилась Катя. – Пара автоматов нам не помешала бы.

– Не думай об этом. Бежим.

Они счастливо миновали двери, за которыми уже побывали, выскочили в большую пещеру. Вода заискрилась в свете фонаря. Каплей захлопнул за собой металлическую створку. Звук выстрелов сразу стал тише. Сабурова лихорадочно искала у стены, чем бы блокировать вход. Луч света выхватил сварочный агрегат. Он был тяжелым, громоздким. Катя с Виталием навалились на него и кое-как стронули с места. Заскрежетали по стальному настилу ржавые колесики.

– Спеши. Толкай изо всех сил, – упрашивал Катю Саблин.

– А я что делаю?

– Не успеем.

Пули гулко ударили в металлическую дверь. Саблин матерно выругался, что позволял себе чрезвычайно редко и уж никак не в присутствии Сабуровой. Странное дело, но это помогло. Сварочный агрегат покатился веселее, протерся о дверное полотно и замер. Пули еще пару раз ударили в металл со стороны коридора, затем стрельба прекратилась.

Саблин отбросил брезент. Катя принялась надевать водолазное снаряжение. Со стороны коридора в дверь уже били чем-то тяжелым. Сварочный агрегат, подпиравший полотно, содрогался.

– Погоди надевать баллоны. У меня есть хороший план, – остановил Катю Саблин. – И себе поможем, и им навредим.

– Что ты собрался делать? – Сабурова покосилась на дверь, содрогающуюся под тяжелыми ударами. – На подводной лодке уплыть?

– Почти угадала. – Саблин подхватил свое снаряжение и побежал по настилу.

Катя бросилась за ним, не забывая подсвечивать командиру фонарем. Луч выхватывал то настил, то стены. Саблин остановился возле самоходной платформы, сорвал с клемм «крокодилы» зарядного устройства. Катя уже поняла суть его плана. Она подхватила погрузочные стропы, свисавшие с полиспаста, и закрепила их на проушинах платформы.

Удары в металлическую дверь гулко разносились под сводами рукотворной пещеры. Они были похожи на щелчки механизма гигантского хронометра, отсчитывающего время до катастрофы.

– Готово! – выкрикнула Катя.

– Надевай снаряжение. – Саблин уже крутил ручку.

Стропы неторопливо натягивались. Платформа приподнялась над полом.

– Садись и пристегивайся! – Виталий уже надевал баллоны.

– А ты?

– Я сказал: садись и пристегивайся! – рявкнул на Катю Виталий.

Сабурова вмиг оказалась на сиденье и ловила руками концы брезентового ремня. Саблин со скрипом повернул стрелу полиспаста, платформа зависла над водой.

– Держись! – крикнул Виталий и выбил защелку храпового механизма.

Трос, пропущенный через блоки, стал разматываться под весом платформы. Она, набирая скорость, пошла вниз.

– Фары включи! – прокричал Саблин.

– Что? – Катя не расслышала его из-за обилия посторонних звуков.

– Фары!..

Платформа с выключенными фарами ушла под воду вместе с Сабуровой. Саблин торопливо выключил фонарь, и сделал это вовремя. Стальная дверь наконец-то поддалась. Сварочный агрегат перевернулся. Из дверного проема ударили яркие лучи двух фонарей. Конусы света ползли по стенам, один из них выхватил из темноты величественную рубку субмарины. Саблин, стараясь не шуметь, застегивал на себе снаряжение.

Свет фонаря высветил стрелу полиспаста, повернутую к воде, и натянутые стропы. Тут же загрохотали автоматные очереди. Трассеры осветили пещеру. Стрелки явно не жалели патронов. Они теперь заметили Саблина, и тянуть было опасно.

Капитан-лейтенант прыгнул в черную воду, и она сошлась у него над головой. Выключенный фонарь Виталий сжимал в руке. Свет теперь бил по поверхности. Показалась череда пузырьков – это ударила в воду еще одна очередь.

Саблин подплыл к платформе, которая медленно уходила на глубину. Наконец нулевой баланс плавучести был установлен, стропы обмякли. Каплей отсоединил их, ухватившись за ремни, подтянулся к сиденью, пристегнулся к нему. Потом он тронул Катю за плечо и показал ей оттопыренный большой палец: мол, все хорошо, нам удалось сделать их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика