Читаем В добровольном плену соблазна полностью

– Ты был маленьким, – задумчиво говорил Диксон. – Но я-то решил, что ты все понял.

– Я не желаю ворошить прошлое, – заявил Лоуренс. – Пусть отец думает, что хочет, но «Такер транспортейшн» принадлежит и мне тоже. Я такой же его сын, как и ты, и не собираюсь прятаться или бояться озвучить собственное мнение. Я буду бороться с вами. Бороться изо всех сил за то, что считаю правильным. Закари ушел. Харви тоже. Амбер… – Он до конца не осознавал, что чувствует к ней.

– Амбер замечательная, – заявил Диксон.

Лоуренс резко вскинул голову. Ему очень не понравился тон и выражение лица брата.

– Держись от нее подальше, – предупредил он.

– Не получится. Она моя секретарша.

– Только секретарша, больше никто.

– Она для меня гораздо больше, чем просто секретарша.

Лоуренс встал:

– Объяснись! Кто она для тебя? Она не будет встречаться со своим боссом. Она не может встречаться со своим боссом. Она не дура, чтобы закрутить роман с боссом.

– Почему?

– Потому что это плохо для нее кончится.

– Значит, ты с ней не встречался?

– Нет, не встречался.

– И ты не спал с ней, – уточнил Диксон.

– Что? – Лоуренс свирепо уставился на брата.

– Ты слишком ревнивый для парня, которому нет до нее дела.

– Она мне небезразлична, понятно. Она хорошая женщина. Фантастическая женщина. Она многое пережила, теперь заботится о своей сестре и о людях вообще. Несмотря на то, что не любит меня, она все равно помогала. И пока тебя не было, доказала свою преданность тебе и компании.

– Она верная, – подтвердил Диксон. – Ты уже говорил об этом.

– Иногда она сохраняет верность в ущерб себе.

– Ну, для женщины, которая якобы невероятно предана мне, она очень высокого о тебе мнения.

Лоуренс оторопел.

– Что она говорила обо мне?

– Она страстно защищала тебя. Почти так же, как ты ее.

– Я не…

– Брось, Лоуренс. Ты одержим ею.

– Она мне нравится. Ну а почему, собственно, она не должна мне нравиться?

– По-твоему, она красивая?

Вопрос брата показался Лоуренсу глупым.

– Это очевидно всем, у кого есть глаза.

– Ты считаешь ее страстной? Почему ты с ней не встречался?

– Потому что я был ее боссом.

– Отчего бы тебе не пригласить ее куда-нибудь теперь?

Лоуренс потянулся за бутылкой на столе и налил себе еще виски.

– Я приглашал, – признался он, – а она отказалась.

Диксон наклонил голову:

– И чем она объяснила свой отказ?

– Она мне не доверяет. Вбила себе в голову, что я по-прежнему остался безответственным гулякой. Думает, будто на меня нельзя положиться.

Лоуренс понимал, почему Амбер так к нему относится. У нее есть на это все основания. Тем не менее она не права. Если бы дала ему хотя бы полшанса, он доказал свою надежность.

– И это все? Ты не собираешься бороться?

– Как я могу с этим бороться?

– Так же, как боролся с отцом, доказывая собственную значимость.

– Это не одно и то же. У меня нет прав на Амбер.

– Она влюблена в тебя, – заявил Диксон.

Лоуренс замер и уставился на брата.

– Почему ты так говоришь?

– Я спросил ее.

Лоуренс с трудом выдавил:

– Она ответила утвердительно?

– Она все отрицала.

В эту секунду он осознал, что лишился последней надежды, и у него похолодело в груди…

– Впрочем, она лгала, – продолжал Диксон.

Лоуренс моргнул в замешательстве.

– Она влюблена в тебя, брат.

– Этого не может быть. – Лоуренс не смел надеяться.

– Я не утверждаю, что она умная или поступает правильно, а просто говорю, что она любит тебя.

В голове Лоуренса проскочил миллион мыслей. Возможно ли, что Амбер к нему неравнодушна?

– Ты должен бороться, – настаивал Диксон. – Ты упрямый и умный и знаешь, чего заслуживаешь. Борись с отцом. Борись с Амбер, если она заупрямится. Борись со мной, если решишь, что я не прав.

Лоуренс запрещал себе надеяться.

– Ты не прав. Во многом ошибаешься. Зато я верю, что насчет Амбер ты не ошибся.

– Ты любишь ее?

– Да, – искренне ответил Лоуренс.

Амбер укачивала Кристи, держа малышку на руках, пока Джейд занималась английским языком. Она убеждала себя, что они стали семьей. У нее есть работа, впереди радужное будущее. Малышка Кристи совершенна и вырастет в безопасности и любви рядом с преданной ей мамой и тетей.

Взгляд Амбер упал на глянцевый журнал. Джейд купила его, когда ходила за покупками. На фото в левом нижнем углу красовался Лоуренс с очаровательной блондинкой. Амбер не знала, кто эта женщина, но позавидовала ей.

Лоуренс вернулся к прежней жизни. Она снова и снова вспоминала вопрос Диксона о том, влюблена ли она в его брата.

Как она могла в него влюбиться, неужели же настолько глупа?

Амбер поцеловала головку Кристи. Ей необходимо забыть о Лоуренсе.

У нее заныло в груди, к горлу подступил ком.

– Амбер, – тихо позвала Джейд.

Амбер сглотнула.

– Да?

– Что случилось?

– Ничего.

Джейд поднялась со стула:

– Ты очень грустная.

– Я просто устала.

– Нет, ты грустная.

– Я скучаю по нему, – призналась Амбер.

– По Лоуренсу?

– Как я могу по нему скучать? Ведь я знаю, какой он, однако не могу выбросить его из головы.

Джейд подошла к ней, глядя с сочувствием.

– Я понимаю, что ты чувствуешь.

В дверь постучали.

– В конце концов, рассудок победит твое сердце, – убеждала Джейд. – Правда, на это уйдет какое-то время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Чикаго

Похожие книги