На горизонте поднимаются высокие пики заржавелых зеленых ворот с властвующей над мертвыми огромной буквой «Р» по центру. Историческое семейное кладбище Ратледжей. Могильные плиты здесь стоят с самого начала девятнадцатого века. Земля, полная костей, покрыта ковром зеленой травы.
Судя по обшарпанному забору, за этим входом не ухаживают, наверное, потому что и не используют. Ворота открываются с протяжным скрипом и ревущим зевом. Я стряхиваю хлопья зеленой краски с ладоней.
Я вдруг срываюсь с места от необходимости найти что-то – что угодно, – что подтвердит картину, складывающуюся в моей голове.
Дэвис спешно бежит за мной вдогонку, когда я несусь по дороге в поисках полос от шин.
– Почему Адэйр села на велосипед в тот день? Что настолько важное не могло подождать, пока я верну машину? – спрашиваю я Дэвиса, который оглядывает обочину в поисках каких-то следов.
– Потому что она не видела субботу четко, все было в тумане, – говорит он.
– Именно. – Теперь Дэвис наконец видит смысл во всем том, что я говорила ему. – Она узнала что-то. Что-то важное. Что-то настолько важное, что должна была разобраться с этим немедленно. Достаточно важное, чтобы проехать на велике многие мили. Что бы это ни было, думаю, это случилось здесь. – Я так резко останавливаюсь, что Дэвис врезается в меня. Тогда и он видит.
Параллельные отметки от шин, виляющие на дороге. А посреди травы – россыпь осколков от разбитой велосипедной фары. Я поднимаю оранжевый осколок, чтобы показать Дэвису.
– Черт, Уэзерли. – Вот и все, что он может выдавить, потрясенный нашим открытием.
– Ага, – говорю я. Это чрезвычайно важно, и мы оба это знаем. Но я все еще не понимаю.
«Что ты здесь делала?» – про себя спрашиваю я Адэйр, оглядывая кладбище, будто в ожидании появления огромной мигающей стрелки, указывающей на ответ.
– Лучше бы нам уйти, – тихо говорит Дэвис, указывая головой на садовника, постригающего кусты розы на заднем дворе.
Мы уже отъехали на приличное расстояние, когда Дэвис говорит, что попробует вызнать у Ванды в суде, не может ли она найти бумаги на право собственности и регистрацию машины Лорелей, вызнать ее ВИН-номер и отследить ее дальнейшую судьбу.
Я достаю синюю пробку из кармана и несколько раз кручу перед собой. Лучик света от тускнеющего солнца прорывается сквозь нее.
«Рецепт, чтобы увидеть».
Хоть ты тресни, не могу понять, что Гэбби имела в виду, говоря о чем-то, что поможет мне увидеть то же, что и Адэйр.
– Ха! – восклицаю я, осознавая вдруг, что рецепт, многие рецепты, лежат у меня прямо под носом каждый день, когда я мою посуду в раковине на кухне. Прямо там, в узкой нише, находится ящичек с нашими семейными магическими рецептами.
– Высади-ка меня лучше у Рейлин.
– Ты уверена? Ма не будет против, если на пару дней зависнешь у нас пересидеть шторм.
– Передай своей ма, что я ценю предложение. Но сперва мне нужно кое с чем разобраться.
Глава 18
Грехи отца
У бабулиного ящичка с рецептами есть глаза.
Неважно, где ты в комнате, он как будто всегда следит за тобой. Или, может, это оттого, что, где бы я ни была в комнате, я всегда следила за ним. Он стоял в крошечной нише на нашей кухне, сколько себя помню.
Бабулины семейные рецепты я видела только краткие мгновения. Иногда удавалось заглянуть ей через плечо, когда она не осознавала, что я рядом. Пара слов тут. Рисованные наброски или инструкции там. Никогда никаких подробных списков или инструкций, как и что делать. С их помощью она исправляет то, что медицина или народные средства не могут. То, что требует нетрадиционного подхода. Она знает, сколько масла пожирателя грехов добавить в пирог, чтобы ты чувствовал себя поганей некуда, а сколько – чтобы умер с одного укуса.
Или рецепт, способный помочь слепой старухе увидеть грехи, которые люди предпочли бы скрыть.
И что бы там ни хранилось, оно укажет мне на то, что пытается сообщить Адэйр. Я в этом уверена.
Что до волшебных ключей, они не универсальны. Когда я попробовала ключ с зубчиками-зубами, который Адэйр нашла под полом в своем доме, меня ударило как током. Не тот замок. Если я собираюсь взломать бабулин ящичек с рецептами, мне понадобится ее ключ.
– И зачем мне это делать? – Рейлин сердито смотрит на меня с другой стороны окна моей спальни. Она еле слышно шепчет, чтобы не разбудить бабулю.
Воздух от дневного дождя тяжелый. Сверчки и лягушки отмечают его трескучими разговорами.
– Затем, что ты меня любишь. – Я сверкаю своей широчайшей улыбкой. Она фыркает, ни соглашаясь, ни споря.
– Ты вообще знаешь, что ищешь?
А вот тут-то и вся загвоздка. Я понятия не имею, что ищу. Моя цель – просто «рецепт, чтобы увидеть», что бы это ни значило.
– Я пойму, когда увижу. – Ну… на это я надеюсь. Она стоит там, не двигаясь. – Так ты поможешь мне или что?
Она неотрывно смотрит на меня еще одно длинное напряженное мгновение:
– Ты ведь понимаешь, что у нас односторонняя дружба, где я всегда помогаю тебе, да?
Рейлин права, но сейчас я с этим соглашаться не собираюсь.