Звуки хрустящего под ногами снега оглушительным эхом разносились по всей округе. Казалось, в мире не осталось никаких других звуков, кроме этого сухого и размеренного, как пистолетные выстрелы, хруста. Люди смотрели на меня абсолютно безучастно, в их взглядах не было ни ненависти, ни любопытства. Ничего.
Я остановился в шаге от них. Глава семейства оказался настоящим великаном: он был как минимум в два раза выше меня.
– Что тебе надо? – промычал он, широко открыв ярко-красный беззубый рот.
Я прочистил горло, чтобы скрыть волнение.
– Я работаю в коллекторском агентстве. Мы владеем правами на Ку-Сит, недвижимость и любое другое имущество, которое есть на этом острове. У меня есть все необходимые правоустанавливающие документы.
Я хотел достать документы, подтверждающие мои слова, но потом передумал, поскольку засомневался, что эти люди умеют читать.
– Вы должны немедленно покинуть остров, – сказал я. – Вы покажете мне дом изнутри, отдадите ключи и никогда больше сюда не вернетесь. С этого момента все ваше имущество принадлежит агентству, которое я представляю. Отказ покинуть дом или остров приведет к немедленному аресту и… и…
Внезапно я осознал весь идиотизм ситуации. Эти люди, скорее всего, никогда даже не видели полицейских – с какой стати они должны испугаться суда? Шестеро против одного – если бы они решили напасть, револьвер бы мне не помог. Неудивительно, что рыбак не захотел оставаться и связываться с ними. Я понял, что пытаюсь прыгнуть выше головы. Рукоятка пистолета, которую я крепко сжимал в руке, стала скользкой от пота.
В этот момент отец подтолкнул своего младшего сына вперед:
– Ты его слышал, Джон? Покажи ему дом.
Я растерялся, потому что ожидал чего угодно – отказа, стрельбы, физического насилия, – но только не этого.
– Серьезно? Вы уверены, что готовы покинуть это место? Тогда…
– Быстрее, Джон, – перебил меня отец. – Мы должны уйти до наступления темноты.
Джон молча взял меня за руку и повел к входной двери. Все оказалось проще, чем я думал, – похоже, они сами хотели, чтобы я поскорее забрал у них остров. Я оглянулся, чтобы еще раз взглянуть на странную семейку – они неподвижно стояли на том же самом месте и безмолвно, как призраки, смотрели мне вслед.
Джон провел меня по всем комнатам. Внутри было еще хуже, чем я ожидал. Дом хорошо защищал от зимней стужи и пронзительного морского ветра, но был совершенно не приспособлен для комфортной жизни. Все углы были завалены разным хламом, а стены и потолки покрыты морской солью.
Тесные, обшарпанные комнатушки выглядели отвратительно. Мысль провести пару дней в полном одиночестве на острове казалась мне все менее привлекательной. Как и говорил босс, в доме не было ни электричества, ни водопровода. У них не было даже камина.
Я остановился:
– Так, а где камин?
Мальчик моргнул:
– У нас нет камина.
Я строго посмотрел на мальчишку:
– Джон, ты лжешь мне. Из крыши торчит огромная труба, значит, где-то должен быть и камин. Где он?
Джон стоял с каменным лицом. Я довольно ухмыльнулся – действительно врет.
– Твоя семья что-то скрывает, Джон?
Пазл сложился. Они так легко согласились уехать с острова, потому что все ценности хранят в тайнике! Если это действительно так, то я не позволю им незаметно проникнуть ночью в дом и все вынести, пока я сплю.
Я наклонился к Джону и протянул ему монетку:
– Джон, покажи, где камин, и я дам тебе монету.
Глаза мальчика загорелись. Он оглянулся, словно боялся, что за ним кто-то следил.
– В подвале, – тихо сказал он. – Но нам не следует туда спускаться.
Он протянул руку за монетой, но я убрал ее в карман:
– Сначала покажи.
Джон согласился. Он провел меня в дальнюю комнату и открыл дверь. Сначала я подумал, что передо мной стоит обычный шкаф, но когда Джон отодвинул несколько коробок, я увидел потайную дверь с массивными петлями и пятью замками. Джон распахнул дверь и начал спускаться по каменным ступенькам.
Не теряя ни минуты, я оттолкнул Джона в сторону и рванул вниз по лестнице, нисколько не сомневаясь, что внизу меня ждут несметные богатства, но там ничего не было. Мы стояли в пустой квадратной комнате с земляным полом.
– Вот он, – сказал Джон так, будто я мог не заметить огромный каменный камин, украшенный соломенными фигурками.
– Рождественские украшения? – хмыкнул я. – Как-то неуместно. Не самая праздничная комната, согласен, Джон?
Я подошел к камину и взял одну фигурку. Она оказалась ужасно грязной. Я внимательно пригляделся и поперхнулся от неожиданности.
Это точно была не рождественская игрушка. Внутри нее лежали человеческие зубы и фрагменты ногтей. Я с ужасом швырнул фигурку в камин.
– Что это, черт возьми? – спросил я. – Почему вы повесили их над камином в пустой…
Я замолчал и заглянул в камин. Покрытая сажей топка была вся испещрена царапинами от ногтей.
– Это не наше. Это игрушки Черного Пса, – сказал Джон.
Я непонимающе моргнул:
– Черного кого?
– Черного Пса. Он спускается сюда по трубе.
Джон смотрел на меня так, словно в его словах не было ничего необычного. Я задержал дыхание и неожиданно понял, что боюсь задать следующий вопрос.