Читаем Уцелевший полностью

Страйкер припарковался около третьего проезда, и они с Фелицией вошли в здание.

Начальник пожарной части Брейди Маршалл был одет в мятую белую рубашку. Внешность довольно заурядная: среднего роста, животик, ярко-голубые глаза, пристально смотрящие из-под кустистых седых бровей. Он сидел за большим столом идеальной чистоты, как будто его только что отполировали. На столе перед Маршаллом стояла полупустая бутылка абрикосового бренди.

– А я думал, ты ром предпочитаешь! – показав на бутылку, подмигнул ему Страйкер.

– Так и есть, только ром кончился, – хохотнул Брейди в огромные усы, делавшие его похожим на моржа.

– Нас бы за такое уволили, – протянула Фелиция.

– Нас тоже, если бы кто-нибудь узнал, – расхохотался Брейди, приглашая Страйкера с Фелицией пройти в кабинет.

Щеки Маршалла покрывал густой румянец, как будто он весь день разгребал снег во дворе.

– Нашел я отчет, который ты просил. – Открыв ящик, он достал толстую зеленую папку. – Нелегкая задачка была, скажу тебе! Поставили папку не на ту полку, еле отыскал! – пожаловался он, а потом посмотрел Страйкеру в глаза с неподдельным участием. – Как дело-то продвигается?

– Спасибо, плохо, – утомленно ответил Страйкер. – Личность стрелка установили, а вот найти пока не можем… – начал рассказывать он, но замолчал на секунду и посмотрел на Фелицию, которая стояла рядом и крутила в руках телефон. – Брейди, это моя напарница, детектив Сантос! – спохватился он.

– Очень приятно, – протянул Фелиции руку Брейди, но вставать не стал.

– Взаимно, – коротко ответила она.

– Так что расскажешь интересного про пожар на Пандора-стрит? – перешел к делу Страйкер.

– Без особых сюрпризов, – пожал плечами Брейди и стал перелистывать страницы. – Типичный вызов по коду «Подозрительные обстоятельства», ну а потом – поджог. Просмотрел я отчет: он не то чтобы очень детальный, но вполне себе по делу. Почему тебя это так заинтересовало?

– Думаю, он каким-то образом связан с нашим делом. – Обойдя стол, Страйкер встал за спиной у Брейди и заглянул в отчет. – Что там по сути?

– Использовали катализатор, это частая история… Скорее всего, неэтилированный бензин.

– Так, хорошо… А твои парни быстро приехали на место?

– Минут через десять после вызова, не позже.

– Стандартное время, да?

– Смотря как карта ляжет, но в целом – да. – Хозяин кабинета подлил себе бренди в стаканчик из-под кофе, и в комнате запахло алкоголем. – Я уже не на дежурстве, смена кончилась, – улыбнулся он, поймав на себе недоуменный взгляд Фелиции. – Хотите? – предложил он детективам, но те отказались.

Страйкер взял отчет, пролистал его и остановился на странице с заголовком «Релевантные особенности конструкции здания». Прочитав следующий абзац, он обнаружил кое-что интересное.

– Тут что-то сказано про полиуретан…

– Ну да, с этим нам, считай, повезло. – Прикончив бренди, Маршалл с наслаждением причмокнул и вытер усы тыльной стороной ладони. – Когда мы туда приехали, полыхало уже будьте-нате! Но оказалось, что весь дом набит этой фигней!

– Какой еще фигней? – перебила его Фелиция. – Что за полиуретан?

– Ну как, – удивленно посмотрел на нее Брейди, – вообще это просто изоляционный материал. Но очень высокого качества, что-то вроде эластичной монтажной пены с высокой степенью огнеупорности. Мы с таким редко сталкиваемся, так как штука дорогая и в основном используется в зонах повышенного трения, где необходимо исключить риск перегрева.

– Как то?.. – посмотрел на него Страйкер.

– Ну, например, в горячих цехах. Или в очень мощных компьютерах.

Пролистав отчет до конца, Страйкер закрыл папку, присел на край стола, и тот жалобно заскрипел под его весом.

– И часто вам такое попадается в особняках? – Детектив пристально посмотрел на Брейди.

– Нет. Я же говорю, штука дорогая: раз в десять дороже обычной теплоизоляции, да и в Канаде ее достать не так-то просто. Приходится заказывать из Штатов, значит накинь еще стоимость доставки…

– Вот-вот, – согласно закивал Страйкер. – Слушай, а можно я пока у себя оставлю? – Он помахал папкой с отчетом.

– Конечно, – торжественно поднял стаканчик с бренди Маршалл. – Это копия, только не забудь ее уничтожить, когда закончишь.

– Спасибо, Брейди, ты очень помог!

– Просто найдите этого ублюдка!

Страйкер кивнул. Они с Фелицией попрощались с Маршаллом, вышли из пожарной части и сели в машину. Страйкер повернул зажигание и выехал на Виктория-драйв.

– Куда едем? – вопросительно посмотрела на него Фелиция.

– Туда, откуда начался весь этот кошмар.

– Но школа в другую сторону, – удивленно нахмурилась Фелиция.

– А мы не в школу едем, а на Пандора-стрит. Все ответы там.

<p>Глава 81</p>

Шен Сан повесил трубку телефона-автомата. Уже в третий раз он пытался дозвониться отцу, но того не было дома. Значит, он либо в клубе китайской общины на Пендер или играет в маджонг где-нибудь в Стратконе.

Его отсутствие ставило Шен Сана в невыгодное положение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейкоб Страйкер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер