Возможно, она перейдет на их сторону, как только узнает факты. В конце концов, обнародование информации уничтожит не только Рэймонда Колби, но и ее клиента.
Дверь в логово открылась, и Уэйн Тернер отошел в сторону. Колби оценил своих посетителей. Бетси Танненбаум была привлекательной, но Колби мог видеть, что она не та женщина, которая торгует своей внешностью. На ней был строгий черный костюм и кремовая блузка. «Все дело в делах, немного нервничал», - подумал он, чувствуя себя несколько не в своей тарелке, но готовый сразиться с могущественным человеком на его собственной территории.
Колби улыбнулся и протянул руку. Ее рукопожатие было крепким. Она не боялась взглянуть Колби в глаза или взглянуть на него так же, как он рассматривал ее.
"Как прошел твой полет?" - спросил Колби.
"Отлично." Бетси оглядела уютную комнату. Перед камином стояли три кресла с высокой спинкой. Колби кивнул в их сторону.
"Могу я предложить тебе что-нибудь, чтобы снять озноб?"
«Чашку кофе, пожалуйста».
"Нет ничего сильнее?"
"Нет, спасибо."
Бетси села на стул у окна. Колби сел в центральное кресло. Уэйн Тернер налил кофе из серебряной урны, которую слуга поставил на антикварном тумбочке из орехового дерева. Бетси уставилась в огонь. По дороге из аэропорта она почти не заметила погоду. Теперь, когда она была внутри, она дрожала в замедленной реакции на напряжение предыдущих часов. Уэйн Тернер вручил Бетси изящную фарфоровую чашку и блюдце, покрытое тонко нарисованными розами. Цветы были бледно-розовыми, а стебли - золотым узором.
"Чем я могу вам помочь, миссис Танненбаум" @ "
«Я знаю, что вы сделали десять лет назад в Хантерс-Пойнте, сенатор. Я хочу знать, почему».
"И что я сделал?"
«Вы испортили оперативную группу« Охотничий пункт », вы уничтожили полицейские файлы и спланировали прикрытие, чтобы защитить чудовищного серийного убийцу, который наслаждается пытками женщин».
Колби грустно кивнул. «Часть того, что вы говорите, правда, но не все. Никто в оперативной группе не был коррумпирован».
«Я знаю о выплатах», - коротко ответила Бетси.
"Как вы думаете, что вы знаете?"
Бетси покраснела. Совпадения и невероятности подтолкнули ее к единственно возможному решению, но она не хотела, чтобы это звучало так, как будто она хвастается.
С другой стороны, если Колби узнает, как она это поняла, он увидит, что ее нельзя обмануть.
«Я знаю, что срок сенатора составляет шесть лет, - ответила Бетси, - и что вы находитесь в середине своего второго срока. Это означает, что вы были сенатором Соединенных Штатов в течение девяти лет. Девять лет назад, Фрэнк Гримсбо лев. низкооплачиваемая работа в малоизвестной полиции небольшого города (вместо высокооплачиваемой жары) в Marlin Steel, вашей старой компании Девять лет назад Джон и О'Мэлли, начальник полиции этой полиции, ушел на пенсию во Флориду.
Уэйн Тернер, еще один член оперативной группы по уничтожению роз, - ваш помощник по административным вопросам. Я спросил себя, как три члена полиции небольшого города смогли внезапно добиться таких успехов и почему все они будут так хорошо работать в том году, когда вы решили баллотироваться в Сенат Соединенных Штатов.
Ответ был очевиден. Им заплатили, чтобы сохранить секрет и уничтожить файлы расследования убийства роз ".
Колби кивнул. «Отличные выводы, но верные лишь отчасти. Были награды, но не было взяток. Фрэнк Гримсбо заработал должность главы службы безопасности после того, как я помог ему набрать балл) в силах безопасности. У Чие ф О'Мэлли случился сердечный приступ, и был вынужден уйти на пенсию. Я очень богатый человек. Уэйн сказал мне, что у Джона были финансовые проблемы, и я помог ему. А Уэйн прокладывал себе путь через юридический факультет, когда произошли похищения и убийства. Он закончил два года обучения. позже, и я помог ему получить балл) в Вашингтоне, но этого не было в моем штате. Уэйн не вступил в должность до окончания моего первого срока. К тому времени он заработал отличную репутацию на холме. Когда Ларри Меррилл, мой член семьи, вернулся к юридической практике в Манхэттене, я спросил Уэйна, не займет ли он его место. Так что, видите ли, объяснения этих событий менее зловещие, чем вы предполагали ».
«Но насчет записей я прав».
«Об этом позаботился шеф О'Мэлли».
"А прощение?"
Колби внезапно выглядел очень старым.
«У каждого в жизни есть что-то, что они хотели бы отменить. Я все время думаю о Hunter's Point, но не понимаю, как все могло закончиться по-другому».
«Как вы могли это сделать, сенатор? Этот человек не человек. Вы должны были знать, что он сделает это снова, где-нибудь, когда-нибудь».
Колби повернулся к ней лицом, но он не видел Бетси. Он выглядел совершенно потерянным, как человек, которому только что сказали, что у него неизлечимая болезнь.
«Мы знали, прости нас Бог. Мы знали, но у нас не было выбора».
Часть пятая.
ТОЧКА ОХОТНИКА.
Глава восемнадцатая.