Читаем Ушел, но не забыт полностью

  "Нет. Как я уже сказал, Уотерс был убийцей. Я не сомневаюсь в этом.

  Итак, мы действительно думали, что Лейк какое-то время может быть убийцей. В эту сторону указывали косвенные улики, и у меня даже было плохое предчувствие к этому парню. Но это были лишь косвенные улики, и обвинение против Уотерса было веским ".

  "А как насчет того, чтобы Лейк покидала Хантерс-Пойнт?"

  «Не могу его винить. Если бы мою жену и ребенка зверски убили, я бы не хотел, чтобы мне напоминали о них каждый день. Уехать из города, начать переусердствовать - звучит разумно».

  «Согласились ли другие следователи, что Лейк невиновен?»

  «Все, кроме Нэнси», «Были ли доказательства, которые очистили Лейк?»

  "Как, например?"

  «Было ли у него алиби на время исчезновения?»

  «Я не могу припомнить ничего подобного. Конечно, это было какое-то время. Почему бы вам не проверить файл? Я уверен, что он до сих пор хранится в Hunter's Point».

  "Файлы отсутствуют.

  "Как это произошло?"

  «Мы не знаем». Стюарт замолчал. "Что за человек Гордон?"

  Гримсбо отпил виски и повернулся к окну. В офисе Гримсбо было комфортно, но за окном на земле лежал тонкий слой снега, а голые деревья качались под натиском холодного ветра.

  «Нэнси - целеустремленная женщина. Это дело коснулось всех нас, но больше всего затронуло ее. Оно произошло сразу после того, как она потеряла жениха. Еще один полицейский.

  Погибла при исполнении служебных обязанностей незадолго до свадьбы. Действительно трагично. Думаю, это на какое-то время вывело ее из равновесия. Затем женщины начали исчезать, и она погрузилась в футляр.

  «Я не говорю, что она плохой детектив. Она прекрасна. Но она потеряла объективность в этом единственном случае».

  Стюарт кивнул и сделал несколько заметок.

  "Сколько женщин пропало в Хантерс-Пойнте?"

  «Четыре».

  "И один был найден в подвале Уотерса?"

  "Правильно."

  "Что случилось с другими женщинами?" «-Они были найдены в каком-то старом фермерском доме в деревне, если я правильно помню. Я не участвовал в этом. Застрял на станции писать отчеты ".

  "Как они были найдены?"

  "Простите?"

  «Разве Уотерса не застрелили почти сразу после того, как тело было найдено в подвале?»

  Гримсбо кивнул.

  "Итак, кто сказал вам, где были другие женщины?"

  Гримсбо задумался. Потом покачал головой.

  "Знаешь, честно говоря, я не могу вспомнить. Это могла быть его мать.

  Уотерс жил со своей матерью. Или он мог что-то записать. Я просто не помню ".

  «Кто-нибудь из выживших действительно назвал Уотерса убийцей?»

  «Может быть. Как я уже сказал, я никого из них не расспрашивал. Если я помню, они были изрядно запутались. Едва живы. Их пытали. Они пошли прямо в больницу».

  «Можете ли вы придумать какую-либо причину, по которой Нэнси Гордон не сказала, что наши друзья здесь были выжившими?»

  "Она не сделала?"

  «Я так не думаю».

  «Черт, я не знаю. Почему бы тебе не спросить ее?»

  «Мы не можем. Она исчезла».

  "Что?" Гримсбо выглядел встревоженным.

  Однажды поздно вечером Гордон появился в доме нашего отца Алана Пейджа и рассказал ему о деле Хантерс-Пойнт. Затем она поселилась в мотеле.

  Когда Пейдж позвонил ей на следующее утро, она ушла. Ее одежда все еще была в комнате, но ее там не было ".

  "Они искали ее?" - с тревогой спросил Гримсбо.

  «О, да. Она - все дело Пейджа. Он проиграл слушание об освобождении под залог, когда не смог ее предъявить».

  «Я не знаю, что сказать. Она вернулась в Хантерс-Пойнт?»

  «Нет. Они думали, что она в отпуске. Она никогда никому не говорила, что едет в Портленд, и они ничего о ней не слышали».

  «Господи, надеюсь, ничего серьезного не произошло. Может, она куда-то улетела.

  Разве вы не говорили, что полиция Хантерс Пойнт думала, что она в отпуске? "

  «Если бы она собиралась в отпуск, она бы не оставила свою одежду и макияж».

  "Ага." Гримсл выглядел торжественно. Он покачал головой.

  Стюарт смотрел на Гримсла. Начальник службы безопасности был очень расстроен.

  «Могу ли я чем-нибудь еще помочь вам, мистер Стюарт? Боюсь, мне нужно поработать», - спросил Гримсбо.

  «Нет, ты мне очень помог». Стюарт положил свои и Бетси визитки на стол Гримсбо. «Если вы помните что-нибудь из этого дела, которое могло помочь нашему клиенту, пожалуйста, позвоните мне».

  "Я буду."

  «О, есть еще один худой. Я хочу поговорить со всеми членами оперативной группы« Охотничья точка ». Вы не знаете, где я могу найти Глена Майклса и Уэйна Тернера?»

  «Я не слышал о Майклсе много лет, но Уэйна будет легко найти примерно через две недели».

  "Ой?"

  «Все, что вам нужно сделать, это включить телевизор. Он административный помощник сенатора Колби. Он должен сидеть рядом с ним во время слушаний по подтверждению».

  Стюарт записал эту информацию в свой блокнот, поблагодарил Гримсбо и ушел. Как только дверь за Стюартом закрылась, Гримсбо вернулся к своему столу и набрал номер телефона в Вашингтоне, округ Колумбия. Уэйн Терн ответил после первого звонка.

  Глава пятнадцатая.

  Реджи Стюарт уселся через стол напротив доктора Педро-о-Эскаланте. Кардиолог прибавил в весе за последние десять лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения