Сильный дождь удерживал прогулочные катера от реки Уилламетт, но ржавый танкер продвигался сквозь шторм в сторону порта на острове Суон. На другом берегу реки было архитектурное сочетание функциональных серых футуристических зданий, соединенных небесными мостами, причудливого постмодернистского Портлендского здания Майкла Грейвса, розового небоскреба Банка США и трехэтажных исторических достопримечательностей, относящихся к восьмидесяти и сотням. . Дариус нажил состояние, добавляя очертания Портленда очертаниям горизонта и отстраивая части города.
Дариус сменил полосу движения как раз в тот момент, когда репортер начал главную новость в пятичасовых новостях.
«Это Ларри Прескотт в здании суда округа Малтнома, беседующий с Бетси Танненбаум, адвокатом Андреа Хаммермилл, которая только что была оправдана в убийстве ее мужа, городского комиссара Сидна и Хаммермилл, убитого огнестрельным ранением.
«Бетси, как ты думаешь, почему присяжные проголосовали« невиновными »?
«Я считаю, что это был легкий выбор, когда присяжные поняли, как избиение влияет на сознание женщины, которая подвергается частым избиениям и жестокому обращению, от которых страдала Андреа».
«Вы критиковали это судебное преследование с самого начала. Думаете ли вы, что дело было бы рассмотрено иначе, если бы г-н Хаммермилл не был кандидатом в мэры?»
«Тот факт, что Сидни Хаммермилл был богатым и очень активным в политике Орегона, возможно, повлиял на решение о возбуждении уголовного дела».
«Имело бы значение, если бы окружной прокурор Алан Пейдж назначил женщину заместителем по этому делу?»
«Это могло быть. Женщина могла бы оценить доказательства более объективно, чем мужчина, и, возможно, отказалась бы от судебного преследования».
"Бетси, это ваш второй оправдательный приговор по делу об убийстве с использованием защиты избитой жены. Ранее в этом году вы выиграли приговор на миллион долларов против группы противников абортов, и журнал Time назвал вас одним из самых успешных людей Америки". грядущие женщины-юристы. Как ты справляешься со своей новообретенной славой? "
Был момент мертвого воздуха. Когда Бетси ответила, она показалась ей неудобной.
«Поверь мне, Ларри, я слишком занят своей юридической практикой и дочерью, чтобы беспокоиться о чем-то более насущном, чем мое следующее дело и сегодняшний ужин».
В машине зазвонил телефон. Дариус выключил радио.
Феррари мурлыкал, отъезжая от проезжей части. Дариус скользнул на скоростную полосу, а затем поднялся на третьем кольце.
"Мистер Дариус?"
"Это кто?"
Лишь немногие люди знали номер его автомобильного телефона, и он не узнавал голос.
«Тебе не нужно знать мое имя».
«Мне тоже не нужно с тобой разговаривать».
«Может, и нет, но я думал, тебе будет интересно то, что я скажу».
"Не знаю, откуда у вас этот номер, но мое терпение истощается.
Ближе к делу, или я отключусь ".
«Верно. Вы бизнесмен. Мне не следует тратить ваше время. Тем не менее, если вы сейчас повесите трубку, я могу гарантировать, что меня не забудут, но я не забуду».
"Что вы сказали?"
"Ваше внимание, да?"
Дарий глубоко и медленно вздохнул. Вдруг на его лбу и верхней губе выступили капельки пота.
«Вы знаете« Captain Ned's »? Это ресторан морепродуктов на Марин Драйв. В баре довольно темно. Езжайте туда, и мы поговорим».
Связь прервалась. Дариус положил телефон на подставку. Он притормозил, не осознавая этого, и на его бампере была машина.
Дарий пересек две полосы движения и выехал на обочину дороги.
Его сердце колотилось. В висках стреляла боль. Дариу закрыл глаза и откинулся на подголовник. Он пожелал, чтобы его дыхание стало нормальным, и боль в висках утихла.
Голос в телефоне был грубым и некультурным.
Конечно, этому человеку нужны деньги. Дарий мрачно улыбнулся. Он все время имел дело с жадными мужчинами. Им было легче всего манипулировать. Они всегда считали, что человек, с которым они имеют дело, такой же глупый и напуганный, как и они сами.
Боль в висках ушла, и Дарий снова стал легко дышать. В каком-то смысле он был благодарен звонившему. Он успокоился, полагая, что он в безопасности после всех этих лет, но вы никогда не были в безопасности. Он счел бы это тревожным звонком.
Дом капитана Неда был обветренным деревом и залитым дождем стеклом, выступавшим над рекой Колумбия. В баре было темно, как и обещал голос.
Дарий сел в кабинку возле кухни, заказал пиво и терпеливо ждал. Вошла молодая пара, взявшись за руки. Он их уволил. В общем, лысеющий продавец в растрепанном костюме сидел на табурете у бара.
Большинство столиков заняли пары. Дариус осмотрел другие будки. Крупный мужчина в плаще улыбнулся и встал после того, как Дариу остановился на нем.
«Я ждал, сколько времени это займет у вас», - сказал мужчина, проскользнув в будку. Дарий не ответил. Мужчина пожал плечами и перестал улыбаться. Было неприятно сидеть напротив Мартина Дариуса, даже если вы думали, что держите выигрышную руку.
«Мы можем относиться к этому цивилизованно, а ты можешь быть стервозным», - сказал мужчина. «Для меня это не имеет значения. В конце концов, ты заплатишь».