Читаем upload полностью

Мексике, чтобы обменять вашу свободу на деньги. Но выкуп не состоялся, потому как

вас спас 'Калеб'. Утром вы узнали, что он похитил двух людей и удерживал их в

качестве заложников в их же собственном доме. Оставив их в живых, он угнал их

машину, и вы оба отправились в Сакатекас, в Мексике, где провели приблизительно

три месяца.

После его монолога, следует продолжительная пауза, как будто он ожидает, что я

сообщу ему новую ошеломляющую подробность. Но он будет сильно разочарован.

Ему вообще следует привыкнуть к разочарованию.

- Все правильно? - спрашивает Рид.

- Каждый раз, произнося его имя, ты выглядишь так, как будто тебе хочется

сплюнуть, - говорю я равнодушно.

- Мои чувства не имеют значения, - отвечает Рид.

- Для меня имеют.

Рид качает головой и, кажется, не может удержаться от того, чтобы не вставить

свои пять копеек, - Он торговец людьми, мисс Руис, к тому же насильник и убийца. И

он не спасал вас, а держал в плену. Между этими двумя понятиями существует

огромная разница. Вы никогда не задумывались над тем, что у вас, возможно,

Стокгольмский Синдром? Иначе, я не могу найти рациональную причину, по которой

вы защищаете его со всех сторон.

44

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Мое зрение затуманивается.

- Да, это правда и он заслужил многое из того, что ты перечислил, - говорю я.

Мой голос охрип, а губы дрожат от глубокой печали.

- Но он отличался от того образа, который ты внес в свои долбаные отчеты.

Я моргаю и перевожу взгляд на агента Рида.

- Это байкеры пытались меня изнасиловать. Это байкеры избили меня до

полусмерти! И если бы Калеб их не остановил, то, возможно, я была бы уже мертва.

- Это он их убил? - настойчиво спрашивает Рид.

Я делаю глубокий вдох и откидываюсь на спинку стула, вытирая слезы с лица.

Откуда мне знать? Я пожимаю плечами.

- Я была без сознания.

- Я не оправдываю того, что те люди с вами сделали. Особенно, если все было

именно так, как вы рассказываете.

- Ты намекаешь на то, что я лгу?

Рид раздраженно выдыхает, - Я этого не говорил. Мне интересна только правда,

не более того.

Следует еще одна долгая пауза, позволяющая нам обоим собраться с силами.

- Аукцион. Когда он должен пройти?

- Калеб говорил, что примерно через неделю, если отсчитывать от сегодняшнего

дня.

- Где?

- Не знаю. Где-то в Пакистане.

Вопросы Рида обрушиваются на меня быстрым потоком. И у меня нет иного

выбора, кроме как также быстро на них отвечать. Я не хочу, чтобы мои паузы он

ошибочно принимал за ответы. Хуже того, я не хочу, чтобы он думал, будто я тяну

время для того, чтобы сформулировать ложь – хотя именно это я и делаю.

- Получается, со слов Калеба и Мухаммада Рафика, на нем должен был

присутствовать Дмитрий Балк, так же известный как Владэк Рострович?

- Кажется, да, - выдавливаю я.

- Рафик будет там?

- Откуда мне, на хрен, знать?

- А Калеб?

- Калеб мертв!

Я ударяю рукой по столу.

- Сколько раз мне это повторять?!

С не убежденным выражением лица, Рид облокачивается на спинку стула, - Как

он погиб?

45

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

- Я тебе уже сказала!

- Скажите еще раз.

- Да пошел ты!

- Чья кровь была на вашей одежде, когда вас привезли сюда?

- Его.

- Как она там оказалась?

Он наклоняется ко мне.

- Я сказала тебе! Он умер на моих гребаных руках.

- Так романтично…кто его убил?

Вскочив со своего стула, я швыряю его назад, задевая им другой стол и рассыпая

по полу принадлежности для рисования.

- Прекрати задавать мне эти вопросы! Я на них уже ответила.

Быстро встав со своего места, Рид обходит стол. И прежде, чем я успеваю

убежать или хоть как-то отреагировать на клокочущий во мне страх, он припечатывает

меня лицом к столу, и заводит мои руки за спину. Почувствовав холод его наручников,

вскоре я слышу, как они защелкиваются на моих запястьях.

В мою голову тут же приходит мысль о том, что мне не следовало просить

остаться с ним наедине. Здесь нет никого, кто мог бы следить за его действиями.

Только мое слово против его.

Я пытаюсь освободиться, но он удерживает меня без особых усилий. Очевидно,

он делал это и раньше. Калеб был бы впечатлен. Я - не очень, - Блять, отвали от меня,

ты, придурок!

Его голос спокоен, но пропитан властью, - Я отпущу вас, как только вы

успокоитесь. Я не люблю, когда мне угрожают, мисс Руис.

- Я не..., - начинаю говорить я, но он меня перебивает.

- Вы не можете разбрасываться мебелью. Я принимаю это за угрозу.

Я вне себя от злости!

Его тон такой собранный и спокойный, и я знаю, что если я не угомонюсь, он

будет держать меня так целую вечность. Это почти заманчиво, но я заставляю себя

расслабиться. В этой битве я не смогу победить.

Рид слегка разжимает свою хватку, и чем спокойнее я становлюсь, тем свободнее

становится его захват, так происходит до тех пор, пока я не освобождаюсь от него до

конца, и не выпрямляюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену