мой телефон весь день молчал. Ни звонков, ни смс. Надеюсь, что не добилась этим
обратного эффекта, по сравнению с тем на что рассчитывала.
Но то, что я собираюсь сделать сегодня - это совсем другое. Я проникаю без
приглашения в его мир. Это рискованно и опасно, потому что даже не представляю, как
среагирует Доминик. Его поведение и нрав в его другой ипостаси может отличаться от
того, который, как мне кажется, я знаю.
Джеймс продолжает говорить, помогая отвлечься от мыслей, роящихся в моей
голове.
- Я провел небольшое расследование относительно этого места, - сообщает он, пока
мы чинно прогуливаемся как любая городская пара, попадающаяся на нашем пути, идущая
в театр или дорогой ресторан. На самом деле, правда очень отличается от того, что любой
наблюдатель мог бы предположить.
- Что тебе удалось узнать?
- Это было непросто. У них есть веб-сайт, но информация на нем очень
расплывчатая и большая ее часть доступна только для членов клуба. Неясно, как можно
стать членом клуба. Подозреваю, что только по протекции, как это часто бывает. Тем не
менее, я сделал несколько звонков, и мне удалось найти человека, вхожего в этот клуб.
- Неужели? - мой интерес возрастает. - Что же он сказал?
- Восхвалял по полной, - Джеймс лаконичен. - Обожает его. Он вступил в клуб,
когда нашел свою настоящую любовь. Он еще не открылся своей девушке, что получает
особое удовольствие от клизм и золотого дождя, поэтому периодически захаживает в клуб
за этим. Он утверждает, что членство там очень дорогое, но каждый потраченный пенни
стоит того.
У меня отвисла челюсть. Джеймс замечает мою реакцию и заливается смехом.
- Ах, моя дорогая, ты даже понятия не имеешь о чем я, не так ли? - он почти по-
отечески поглаживает меня по руке. - Твоя невинность напоминает мне о счастливых
временах. Не бери в голову. Не волнуйся, мы не увидим, как кто-то занимается этим на
людях. Этот клуб слишком изысканный для такого. Сама увидишь.
Джеймс точно знает, куда мы идем. И это хорошо, потому что меня начинает
мутить. Если бы он не шел рядом уверенной походкой с намерением воочию все увидеть, я
бы уже передумала идти, отстала и развернулась бы домой. Скоро, слишком скоро, мы
миновали шумные улицы Сохо и свернули в это подозрительно тихое местечко с
высокими георгианскими домами и их закрытыми для внешнего мира ставнями.
Старомодный уличный фонарь бросает вокруг слабый свет, мерцающие блики отражаются
в чугунных решетках. Легко представить, будто мы оказались в прошлом. Словно в любую
минуту послышится цокот лошадиных копыт и скрип колес экипажа, и можно будет
встретить таинственную фигуру в длинном плаще и цилиндре.
- Что ж, - произнес Джеймс, остановившись перед зданием, - вот мы и пришли.
АСИЛУМ. Пойдем и присоединимся к бедламу?
Я делаю глубокий вдох.
- Да, - говорю твердо. И мы спускаемся по металлической лестнице к черной
входной двери.
Внутри за столом сидит мужчина, которого я видела раньше. Он выглядит также
жутко пугающе, как я и помнила. Темные татуировки клубятся над половиной его лица и
по всему черепу, глаза невероятно светлые, практически белые. Когда мы входим, он
поднимает голову, и его взгляд устремляется на Джеймса. Надеюсь, что он забыл мой
прошлый короткий визит, но на всякий случай, я опускаю глаза.
- Слушаю, - произносит он недружелюбно.
- Добрый вечер. К сожалению, я не являюсь членом клуба, - отвечает Джеймс
уверенно, - в отличие от моего друга Сесила Льюиса. Он сказал, что организует для нас
посещение вашего клуба сегодня вечером.
- Сесил? - швейцар откидывает назад голову, его тон все еще холоден, но немного
менее враждебный. - Конечно, мы все знаем Сесила. Минуточку. - Он встает и исчезает в
темном дверном проеме слева, который, полагаю, ведет под своды мостовой. Джеймс и я
переглядываемся. В моем взгляде читается беспокойство, а в его – веселье. Явно
забавляясь, он поднимает руку и показывает мне скрещенные «на удачу» пальцы. Вскоре
швейцар возвращается. - Порядок, Сесил все устроил. Я выдам временные членские
карточки, и вам придется заплатить за сегодняшнее представление.
- Это не проблема, - Джеймс достает бумажник.
- Мы не принимаем деньги на входе, – произносит швейцар так, будто это
безнадежно вульгарно. - Вам будет выставлен счет. Мне нужно записать ваши данные в
книгу. Так как Сесил поручился за вас, надеюсь, вы понимаете, что если Вы не оплатите
счет, то сумма будет списана с него.
- Конечно. В моем клубе точно такие же правила, - отвечает Джеймс, не желая
пререкаться. Он склоняется, берет старинное серебряное перо и окунает его в
чернильницу. А затем пишет свое имя и данные. В тишине слышен только скрип пера по
бумаге. - Вот. Готово.
Швейцар поворачивается ко мне:
- Теперь Вы.