Читаем Упавшие как-то раз полностью

Слово король сдержал. Пригласил в резиденцию людей, которые знали толк в тканях для воздушных шаров, мастеров плетения корзин и долго спорил с ними в тронном зале. Мастера попались громкоголосые, поэтому Юлию тоже приходилось кричать. Зато специалисты по тканям были робкие, словно на подбор. И с ними Юлий беседовал чуть ли не шепотом. Поэтому подслушать я смогла только половину переговоров. Король выставил меня за дверь в отместку за то, что я ему столько времени докучала.

Когда мастера вышли из тронного зала, размахивая руками и ругаясь, я поняла, что с королем они во мнениях не сошлись.

- Я попросил, чтобы они просветили тебя насчет плетения корзин. Объяснил, что плести ты хочешь сама. Вот они и взбунтовались, - объяснил Юлий после окончания переговоров. – А ткань для купола в скором времени будет готова. Тебе останется только соорудить каркас.

Это не могло не радовать и означало, что я еще на шаг продвинулась к цели.

Для постройки Юлий выделил мне сначала зал, а затем площадку на полигоне. И вот там-то начались первые неприятности. Уж не знаю, как хорошо охранялся полигон, но кому-то раз за разом удавалось туда проникнуть и разломать каркас шара, который я так старательно возводила. Примерно в то же время я стала замечать странного типа в черном тренче и черных очках, который расхаживал под окнами резиденции, не стесняясь ни стражи, ни самого короля. Король его не трогал, и я думала, что это один из его тайных знакомых. Но, как оказалось, нет. Ничего подобного. Король тоже понятия не имел, что за субъект пасется возле дворца. Оставалось одно: притащить этого субчика за шиворот и потребовать объяснений. Только вот незадача: всякий раз, как я намеревалась его притащить, он испарялся, словно какой-нибудь призрак.

Сизифов труд по постройке шара, который магическим образом каждую ночь снова превращался в гору прутиков и палок, уже стал порядком утомлять. Дальше так продолжаться не могло.

И вот в один прекрасный день на мою голову свалился Арчи Стайл. Он, как ни удивительно, был облачен в черный плащ (совсем как тот незнакомец под окнами), а за спиной, в рюкзаке, у него сидел некто пыхтящий, сопящий и явно обиженный на жизнь.

Когда я расстегнула молнию рюкзака, оттуда высунулась мордочка Пуаро. Он сердито грыз колбасу и нарочно громко чавкал, демонстрируя пренебрежение ко всему миру.

- Эй! – раздосадовано воскликнул Арчи. – Колбасу я, вообще-то, для бутербродов купил. И как ее, такую пожеванную, теперь есть прикажешь?

- Придется тебе купить другую, - прорычал Пуаро. – Сам виноват. Кормить собак хлебом и кашей – себе неприятностей наживать.

- Видишь, Жюли, - обратился ко мне Арчи, - какой несносный у тебя пес. Будь благодарна, что я его привез. Да еще такой вкуснятиной накормил.

- Да уж, спасибо, спасибо, - отозвалась я, вытаскивая скотч-терьера из портфеля. – Когда вы приехали?

- Можно сказать, только что, - усмехнулся Арчи. – Я ужасно по тебе соскучился.

- А меня, - подал голос Пуаро, - извела эта болтливая мышь! Откуда она вообще взялась?

О временном коридоре на улице рассказывать не стоило. Я уже давно поняла: у улиц Мериламии тысячи ушей.

- Войдем, что ли, внутрь, - сказал Арчи. – Что-то я замерз.

Я напрямую спросила у него, не он ли виноват в том, что у меня шар разваливается.

- В глаза смотри! – пригрозила я. – И чтобы правду отвечал!

- С удовольствием, - елейно улыбнулся тот и впился в меня взглядом.

- Э-э-э… Пожалуй, в глаза необязательно, - потупилась я. Куда только делась моя твердость? Чувствовала – еще немножко – и растекусь по полу эдакой лужицей с пометкой «Жюли Лакруа».

- Хочешь, выясню, что за тип ошивается у ворот? – невозмутимо предложил Арчи. - Я его мельком видел. Наверняка это он мешает шар строить.

- Да уж будь добр, - пробормотала я.

Расправившись с сытным обедом в трапезной зале, Арчи умчался устанавливать личность «вредителя» в черных очках. Между тем другой «вредитель», поменьше, отправился на исследование резиденции, после чего выдал, что пауки и пылюка здесь точно такие же, как и дома у Эсфири. Слушая ворчание Пуаро, Эсфирь хохотала от души. Она, похоже, совсем позабыла, что в городе Вечнозеленом ее ждет Рифат.

Арчи вернулся поздно вечером, сияющий оттого, что сумел мне угодить.

- Это Флорин, - отдышавшись, сказал он. – Так я и знал. Сбежал с чердака, едва я ослабил бдительность. Как ему только удалось разрезать веревки?!

- И где он теперь? Ты его привел? – поинтересовалась я.

- Ускользнул, подлюга! – сжал кулаки Арчи. - Но пусть не надеется! Я этого так не оставлю.

Весь следующий день он пытался снискать мое расположение улыбками. Отпускал колкие шуточки. Шут гороховый. Я с трудом сдерживала раздражение.

Зато после полудня настроение Арчи резко переменилось.

- Ты только посмотри на него, - говорила Эсфирь. – Он же как умирающий лебедь!

Арчи прикидывался умирающим лебедем даже при короле. Ходил, словно в воду опущенный, вздыхал, бросал умоляющие взгляды. Пара таких взглядов случайно досталась Юлию.

Перейти на страницу:

Похожие книги