9. Так кто же именно такой брахман? — Тот, кто непосредственно, словно [плод]
Из Маханараяна упанишады
I. 1. В безбрежных водах, в середине мира, на спине небосвода, огромней огромного,
2. Пронизывая блеском светила, Праджапати движется в зародыше.
3. Он — [тот], в котором все соединяется и разъединяется, в котором утверждены все боги;
4. Это и бывшее, это и будущее, это — в неуничтожимом, высшем, в небесах.
5. Им покрыто пространство, и небо, и земля; благодаря ему греет солнце [своим] жаром и сиянием;
6. Поэты вплетают его в океан; это — в неуничтожимом, высшем, в творениях.
7. От него рождено рожденное в мире, и с помощью воды рассеяны по земле живые существа.
8. Растениями он проник в людей и скот, в движущиеся и неподвижные существа.
9. Нет ничего выше, [ничего] меньше его — [того], который выше высокого, огромней огромного.
10. Единый, непроявленный, бесконечный [в своем] образе, всеобщий, древний, по ту сторону мрака.
11. Его зовут должным, его [зовут] истинным, его [зовут] высшим Брахманом поэтов,
12. Подношением, благочестивым деянием, многообразно рожденным и рождающимся; он держит все, [он] — средоточие мира.
13. Он — огонь, он — ветер, он — солнце, он — луна.
14. Он — чистый, бессмертный, он — Брахман, он — во́ды, он — Праджапати.
15. Все меры времени возникли из молнии —
16.
17. [Он повелел]: «Да идут своей чередой половины месяца, месяцы, времена года, годы!»;
18. Он доит воды из обоих: воздушного пространства и неба.
19. Ни сверху, ни поперек, ни в середине никто не охватил его,
20. Никто не властвует над ним, имя его — «великая слава».
21. Образ его незрим, никто не видит его глазом;
22. Те, кто знает его, постигнутого сердцем, мыслью, разумом, — становятся бессмертными…
II. 65. У чудесного владыки трона, любимого друга Индры
66. Я попросил в дар мудрость.
67. Воспламенись, Джатаведас, прогоняя от меня зло,
68. И приведи ко мне скот, [доставь] средства существования, укажи страны света.
69. Не вреди нам, Джатаведас, — коровам, лошадям, человеку, миру.
70. Приди, Агни, несущий [свет], окружи меня счастьем!
[
V. 194. Поклонение Брахману! Да не изменяет мне память!
195. Да удержу я еще лучше [в памяти] слышанное ушами! Не лишайте меня, такого-то, [памяти, боги] —
VI. 201. Меньше малого, больше большого скрыт Атман в сердце этого существа.
202. Его, лишенного стремлений, великого владыку, видит [человек], свободный от печали, благодаря умиротворенности чувств.
203. Семь дыханий происходят от него, семь огней, топливо, семь языков,
204. Семь этих миров, в которых движутся дыхания, сокрытые по семи в тайнике [сердца].
205. От него — все моря и горы, от него текут реки всех видов;
206. От него — и все растения, и соки; возникнув благодаря ему, существует этот внутренний Атман.
207. Брахман среди богов, вожак среди поэтов,
208. Орел среди стервятников, топор среди лесных деревьев, он, Сома, проходит через цедилку, вознося хвалу.
209. [Существуют] нерожденная, единая, красная, белая и черная, производящая многочисленное потомство, подобное [ей];
210. И один нерожденный, любящий, лежит рядом; другой нерожденный покидает ее, вкусив наслаждение.
211. «Гусь», [он пребывает] в блеске,
212. [Он] — в людях, в богах, в законе, в пространстве, рожден из вод, рожден из земли, рожден из закона, рожден из гор; [он] — великий закон.
VI. 235. [Хвала] тысячеголовому богу, всевидящему, всеблагому,