Читаем Unknown полностью

Родители Джейн - действительно хорошие люди.

What awful shoes!

Какая ужасная обувь!

We say that somebody has a long nose / a nice face / blue eyes / small hands etc.:

Мы говорим, что у кого-то длинный нос / хорошее лицо / голубые глаза / маленькие руки и т.д.:

Jack has a long nose. (not the long nose)

У Джека длинный нос. (не длинный нос)

|J Jack has blue eyes.

У |J Джек есть голубые глаза.

(not the blue eyes)

(не голубые глаза)

Remember to use a/an when you say what somebody's job is:

Не забудьте использовать a/an, когда Вы говорите, какова чья-то работа:

i. '..i Sandra is a nurse. (not Sandra is nurse)

i. '.. я Сандра являюсь медсестрой. (не Сандра - медсестра),

(j Would you like to be an English teacher?

(j Хотели бы Вы быть английским учителем?

C

C

You can use some with plural countable nouns. We use some in two ways.

Вы можете использовать некоторых со множественными исчисляемыми существительными. Мы используем некоторых двумя способами.

(1) Some = a number of / a few of / a pair of:

(1) Некоторые = много / несколько из / пара:

O I've seen some good movies recently. (not I've seen good movies)

O я недавно посмотрел некоторые хорошие фильмы. (не я посмотрел хорошие фильмы),

? Some friends of mine are coming to stay at the weekend.

? Некоторые мои друзья прибывают, чтобы остаться в выходные.

? I need some new sunglasses. (= a new pair of sunglasses)

? мне нужны некоторые новые солнцезащитные очки. (= новая пара солнцезащитных очков)

Do not use some when you are talking about things in general (see Unit 75):

Не используйте некоторых, когда Вы говорите о вещах в целом (см. Единицу 75):

I love bananas. (not some bananas)

Я люблю бананы. (не некоторые бананы)

f i My aunt is a writer. She writes books. (not some books)

f i Моих теть писатель. Она пишет книги. (не некоторые книги)

(2) Some = some but not all:

(2) Некоторые = некоторые, но не все:

Q Some children learn very quickly. (but not all children)

Q Некоторые дети учатся очень быстро. (но не все дети)

(J Tomorrow there will be rain in some places, but most of the country will be dry.

(J Завтра в некоторых местах будет дождь, но большая часть страны будет суха.

What are these things? Use a dictionary if necessary.

Каковы эти вещи? Используйте словарь при необходимости.

1 an ant? .... It’s an insect.

1 муравей?.... Это - насекомое.

2 ants and bees?

2 муравья и пчелы?

3 a cauliflower?

3 кочан цветной капусты?

4 chess?

4 шахмат?

5 a pigeon, an eagle and a crow?

5 голубь, орел и ворона?

7 Earth, Mars, Venus and Jupiter?

7 земель, Марс, Венера и Юпитер?

8 a tulip?

8 тюльпан?

9 the Nile, the Rhine and the Mekong?

9 Нил, Рейн и Меконг?

10 a violin, a trumpet and a flute?

10 скрипка, труба и флейта?

6 a skyscraper?

6 небоскреб?

Who were these people?

11 Beethoven? H.e..was.a.composer.      

12 Shakespeare?       

15

Marilyn Monroe?

13 Albert Einstein?

16

Michael Jackson and John Lennon?

14 Washington, Lincoln and Kennedy?

17

Van Gogh, Renoir and Picasso?

Read about what these people do, and say what their jobs are. Choose from:

Кто были эти люди?

11 Бетховена? H.e. was.a.composer.      

12 Шекспира?       

15

Мэрилин Монро?

13 Альберта Эйнштейна?

16

Майкл Джексон и Джон Леннон?

14 Вашингтона, Линкольн и Кеннеди?

17

Ван Гог, Ренуар и Пикассо?

Читайте о том, что эти люди делают и говорят, каковы их рабочие места. Выберите из:

chef

повар

plumber

водопроводчик

1 Sarah looks after patients in hospital. Sh.e.’s.a.nurse.

1 Сара заботится о пациентах в больнице. Sh.e.’s.a.nurse.

2 Gary works in a restaurant. He brings the food to the tables. He_

2 работы Гэри в ресторане. Он приносит еду к столам. He_

3 Jane writes articles for a newspaper.

3 Джейн пишет статьи для газеты.

4 Kevin works in a hospital. He operates on people.

4 работы Кевина в больнице. Он воздействует на людей.

5 Jonathan cooks in a restaurant

5 поваров Джонатана в ресторане

6 Dave installs and repairs water pipes.

6 Дэйва устанавливает и ремонтирует водопроводные трубы.

7 Martina takes visitors round her city and tells them about it. She

7 Мартин берут посетителей вокруг своего города и говорят им об этом. Она

8 Lisa translates what people are saying from one language into another so that they can understand each other.

8 Лайз переводят то, что люди говорят с одного языка в другого так, чтобы они могли понять друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука