Читаем Unknown полностью

- Я знаю только Грийка,- напомнил ему тот.- Ты его кузен и ты мог бы поручиться за меня.

- Мне не нравятся этакие воссоединения семьи,- возразил Тини.- Я сделал для того народа все, что мог и хватит.

- Я ведь не прошу тебе о многом, Тини,- Дортмундер сказал неправду и стал ждать реакцию собеседника.

И снова долгое молчание, еще более длительное, чем прежде. Тини не вернулся в постель, Джон был в этом уверен. Он ждал. Еще один глубокий вздох:

- Ладно, Дортмундер.

- Спасибо, Тини.

- Позвоню им и перезвоню тебе.

- Спасибо.

- Знаешь, Дортмундер,- сказал Тини,- ты можешь зайти слишком далеко.

- Постараюсь не сделать этого, Тини,- ответил Джон.

- В этом ты будешь прав,- закончил Тини.

30

- Это Зара Котор,- представил Тини,- и Драва Вотскония, а это Джон Дортмундер и Эн-дрю Келп.

- Привет.

- Как дела?

- Зовите меня просто Энди.

- Присаживайся, присаживайся.

Они сидели в гостиной на втором этаже посольства Тсерговии в окружении

штор с кисточками и памятных тарелок. Кресла и диваны в этой комнате были полностью обтянуты мохером, поэтому, когда них кто-нибудь садился, то начинало чесаться одно место. Зара Котор разместилась на большом диване темно-бордового цвета, над которым висела в декорированной раме картина с изображением глухой полночной и плохо освещенной улицы. Женщина, похлопала по мохеровой подушке рядом –паф паф, подняв облако ленивой пыли - пригласила Тини присесть. Тот сделал вид, что ничего не заметил и устроился на канапе напротив.

Все сидели.

Рядом с Зарой уселся Келп, но она не обратила на него внимания, так как глаз не сводила с Тини:

- Я рада, что вы, ребята, пришли. Я испугалась, что мы можем больше не увидеться, потерять связь друг с другом.

Тини принял более удобное положение на диване, в ответ тот жалобно застонал под ним.

- Дортмундер хочет поговорить с вами. Он один.

- Ах, вот как,- произнесла Зара, настороженно и одновременно с интересом разглядывая Дортмундера.- Ты тот, кого взяли в плен.

- Нда и пытались заговорить зубы.

- Но ты сбежал.

- Они обращались со мной так, как будто я деревенщина какая-то,- сказал Дортмундер.

Он был сердит и сконфужен. Да, относились к нему как к наивному простачку. И если он не предпримет ничего по этому поводу, то выходит, они были правы, так?

Она обвела взглядом его лицо и кивнула с легкой улыбкой понимания:

- Ты хочешь отомстить.

- Взять реванш,- согласился Дортмундер.- Но прежде я хочу узнать, если у вас и Вотскоэк финансы поют романсы, то как же они смогли провернуть такую сложную аферу?

- Все просто,- ответила женщина, и улыбка ее помрачнела.- Гарри Хочмен.

- Никогда не слышал о нем,- сказал Джон.

- Владелец сети отелей,- объяснила Зара.- «Гостиницы счастливого часа».

- А-а-а, они…- воскликнул радостно Келп.- У меня есть парочка полотенец из их номеров.

- А меня они выставили козлом отпущения,- добавил Дортмундер. (Грийк выглядел сбитым с толку)- Но Гарри Хочмен,- продолжил бывший пленник,- не похоже, чтобы он был родом из Вотскоэк.

- Он американец, - ответила Зара.- Приехал в Нови Глад много лет назад с кучей денег в обеих руках. Когда наша страна разделилась, он сделал ставку на Вотскоэк. И если они победят, то он сказочно разбогатеет.

- Значит, он финансирует их, хм? Это он заставил меня побегать по Вермонту.

- Наверное, у него есть там недвижимость,- и, повернувшись к Грийку, попросила: - Достань-ка папку Хочмена. В черном ящике.

Грийк послушался и неуклюже пошел прочь – стук стук стук, вниз по лестнице – Дортмундер спросил:

- У тебя есть целое досье на этого паренька?

- Мы следим за нашими врагами,- ответила женщина, в глазах которой появился яркий блеск.

- Когда-нибудь наступит день, и мы отомстим.

- ЕСЛИ он наступит - вы имеете в виду.

- КОГДА он наступит.

Дортмундер кивнул и задумался:

- Что ты собираешься сделать с костью?

- О краже можно позабыть,- произнесла женщина.- Они будут оберегать ее как зеницу ока.

- Тогда что?

Придав своему лицу серьезное и «посольское» выражение, Зара ответила:

- Мы подадим официальный протест в Генеральную Ассамблею в отношении состава консультативной комиссии.

- Ты говоришь об архиепископе.

- Да.

- Но ты ведь обвинила его в предвзятости или еще в чем-то и теперь хочешь отстранить от этого дела.

- Да.

- А не слишком ли поздно для таких махинаций?

- Жаль, что мы не сделали этого раньше,- согласилась она.

Дортмундер еще раз кивнул:

- Разве теперь это поможет? Вы опоздали. Вам мало того, что архиепископ уже получил реликвию, что явно не в вашу пользу, так вы еще хотите нанести ему личное оскорбление, публично заявив о его непорядочности и предвзятости.

- Но он не может быть предвзятым!

- Ну да, а теперь станет еще менее предвзятым.

Зара вздохнула. Выглядела она уже не как посол, а больше напоминала студента из Бронкса:

- Согласна,- сказала она.- Мы попробовали – и у нас ничего не получилось. Теперь они начеку и к тому же у нас закончились деньги…

- Немного у вас еще осталось,- возразил Дортмундер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы