Читаем Улыбка химеры полностью

Крылья! Полноценно развитые, соразмерные детскому тельцу, превращающие пухленькую девочку в херувима. Аня еще ни разу не видела ничего подобного, кроме как в учебнике на картинке. У предыдущего, переданного ею в хирургию младенца на спине были лишь слабые зачатки, которым только предстояло развиться. А эта… Она была совершенством. Влажные кудряшки золотистым венчиком вились вокруг головы.

Аня осторожно положила маленькое, скользкое от крови и смазки тельце на весы, вписала аккуратным почерком в соответствующую графу: «Два семьсот двадцать». Наполнила ванночку водой. Локтем попробовала температуру. Набрала в шприц витамин К. Любое из этих привычных действий давало ей законное основание для еще одной, крошечной отсрочки.

Но Аня не обманывала себя. Конец все равно предстоял один. Как она ни откладывай, рано или поздно ей придется вызвать врача и… Невозможно себе представить, что это чудное, совершенное существо искромсают, изувечат руки хирургов!

– Ань, покажи мне ее! – услышала она неожиданно голос Сергея. Голос звучал так ясно, что Аня решила – он стоит у нее за спиной.

Видимо, Сергей это понял.

– Не оборачивайся, никого там нет, – сказал он, явно с трудом сдерживая смех. – Ты слышишь меня у себя в голове. Это называется ментальная связь. И не говори ничего. Просто возьми ее на руки и поверти. Я увижу ее твоими глазами.

Осторожно придерживая головку, Аня сняла девочку с весов и перевернула. Ребенок сжал кулачки и шевельнул сложенными крыльями, словно делая попытку их развернуть.

– Та-ак, – протянул Сергей. – Ясно. Скажи, а ты можешь ее пока спрятать? Ненадолго. Всего на два-три часа. Я приеду, я ее заберу. Не знаю как, но приеду.

– Хорошо, – ответила Аня, изумляясь собственной решимости в голосе. – Я попробую. Не знаю как, но попробую. Но тебе надо спешить.

Запеленав малышку, плотно сложив крылья одно на другое и крепко-накрепко прижав их к спине, чтобы они нигде не торчали, Аня вынесла ребенка в родзал.

– Я ненадолго, я только хочу показать ее маме, – пояснила она изумленно воззрившейся на них Юле, которая, разумеется, знала, что именно она приняла. – Мы ведь с ней в одном классе учились. А потом нам придется вызвать врача.

– Врача? – испугалась Лерка. – Зачем врача? С ней… с Верочкой моей что-нибудь не так?

– Да, есть кое-какие проблемки. – Уж что-что, а вести себя как можно естественней в самых противоестественных ситуациях Аня за эти полгода научилась. – Пару дней ей придется провести в хирургии.

* * *

Сергей выбежал на балкон, встал на бортик и развернул крылья. Внизу, по противоположной стороне улицы, шли две химеры, мирно помахивая хвостами с ядовитым жалом на конце. Неожиданно одна из них остановилась и толкнула плечом другую. Обе дружно задрали головы и крикнули Сергею, грассируя и слегка картавя:

– Поздгавляем! Удачи!

– Спасибо!

Он помахал им рукой.

Правитель ждал его на ступенях дворца с паспортом и теплым плащом в руках.

– Это дипломатический паспорт. С ним тебя нигде не посмеют задержать. Плащ запахни плотнее, по договору никто не должен заметить крыльев. Ведь по официальной версии вашего правительства людей с крыльями не существует, есть лишь недолеченные калеки. Если сумеешь забрать ребенка, в аэропорту тебя будут ждать ее документы. Снегирева Вера Сергеевна, так?

– А Лерка?!

– Тут я тебе ничем не могу помочь. Мы предоставляем политическое убежище только антропоморфам. Существует международное соглашение…

– Но Лерка ведь моя жена!

– Сережа, извини, что напоминаю, но по законам страны, где ты родился, ты все еще несовершеннолетний и жениться не имеешь права. Поэтому с точки зрения закона она тебе никто.

– Черт бы побрал всякие законы! А здесь я с какого возраста совершеннолетний?

– С момента, когда начнешь отвечать за свои поступки. Возраст тут ни при чем. С некоторыми этого вообще никогда не происходит. Спеши! Самолет ждет тебя на взлетной полосе. Через час ты будешь у вас. И прошу тебя, будь осторожен!

Сергей выбежал из дворца, и тут же рядом с ним затормозила машина. Шофер-химера распахнул дверь.

– Запрыгивай! Самая быстрая колымага в округе. Пять минут – мы там. А то пока ты еще на своих двоих, к тому же и ветер сегодня встречный.

– Но откуда вы…

– Малыш, да ты сейчас думаешь на весь квартал!

* * *

Крепко прижимая к груди младенца, Аня сидела в подвальном этаже, запершись в туалете стерилизационного отделения, и молилась о том, чтобы ребенок не вздумал заплакать. Она была уверена, что их сейчас ищет вся больница. С момента родов прошло уже два с половиной часа.

– Аня, я здесь! – раздался в ее голове голос Сергея. – Вынеси ее к черному ходу, хорошо? Ну, где мусорные баки.

– Попробую.

Аня накинула на плечи телогрейку, спрятав под ней драгоценный сверток, и, крадучись, по стеночкам, выбралась наружу. Сергей ждал ее на крыльце, закутавшись в плащ и низко надвинув на лицо капюшон. Аня осторожно переложила девочку в протянутые руки отца.

– Вот памперсы, вот бутылочка с молоком. Сережка, но как же ты…

– Так-так-так. И что ж это у нас происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Время – юность!

Улыбка химеры
Улыбка химеры

Действие романа Ольги Фикс разворачивается в стране победившего коммунизма. Повсеместно искоренены голод, холод и нищета. Забыты войны, теракты и революции. Все люди получили равные права и мирно трудятся на благо общества. Дети воспитываются в интернатах. Герои книги – ученики старших классов. Ребятам претит постоянная жизнь за забором и под присмотром. При всяком удобном случае они сбегают за ограду в поисках приключений. Что за странные сооружения, огороженные колючей проволокой, выросли вдали за холмами? Зачем там охрана и вышка с таинственными, качающимися из стороны в сторону «усами»? Что за таинственная болезнь приковывает их друзей на долгие месяцы к больничной койке? В поисках ответов на свои вопросы герои вступают в неравную борьбу с системой, отстаивая право каждого быть самим собой.

Ольга Владимировна Фикс , Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы / Социально-психологическая фантастика
Темное дитя
Темное дитя

Когда Соня, современная московская девушка, открыла дверь завещанной ей квартиры в Иерусалиме, она и не подозревала о том, что ее ждет. Странные птичьи следы на полу, внезапно гаснущий свет и звучащий в темноте смех. Маленькая девочка, два года прожившая здесь одна без воды и еды, утверждающая, что она Сонина сестра. К счастью, у Сони достаточно здравого смысла, чтобы принять все как есть. Ей некогда задаваться лишними вопросами. У нее есть дела поважнее: искать работу, учить язык, приспосабливаться к новым условиям. К тому же у нее никогда не было сестры!Роман о сводных сестрах, одна из которых наполовину человек, а наполовину бесенок. Об эмиграции и постепенном привыкании к чужой стране, климату, языку, культуре. Об Иерусалиме, городе, не похожем ни на какой другой. О взрослении, которое у одних людей наступает поздно, а у других слишком рано.

Ольга Владимировна Фикс

Современная русская и зарубежная проза
Грабли сансары
Грабли сансары

Ранняя беременность может проходить идеально, но без последствий не остается никогда. Кто-то благодаря этой ошибке молодости стремительно взрослеет, кто-то навсегда застывает в детстве. Новая повесть Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак состоит из двух частей. Они очень отличаются по настроению. И если после первой части («Сорок с половиной недель») вы почувствуете грусть и безысходность, не отчаивайтесь: вторая часть добавит вам оптимизма. Тест-читатели по-разному оценивали «Грабли сансары», но фразу «не мог оторваться» повторяли почти все. Процитируем один отклик, очень важный для авторов: «Не могу написать сухую рецензию. Слишком много личного. Никудышный я тест-читатель на этот раз… Но вам огромное спасибо. Вместе обе части получились такими глубокими и близкими. Я учусь выходить из круга сансары. Спасибо».

Андрей Валентинович Жвалевский , Евгения Борисовна Пастернак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги