Но я фальсифицировала это.
Приятно видеть тебя снова, Дженнифер.
"
"Ник Брек был твоим эскортом, не так ли? Я имею в виду, в танцевальном классе?"
Ну, я обращала внимание на него, поэтому я кивнула, затем использовала свой бокал для шампанского, чтобы подать знаки Этану, выражение которого сгладилось при объявлении Дженнифер.
Я полагаю, что не упомянула эту часть нашей истории.
"Этан Салливан" представила я.
"Рад познакомиться", — сказал Этан.
"Могу я.
.
.
" Она наполовине улыбнулась, неловко отвела взгляд, затем покрутила кольцо на правой руке.
"Мог бы я.
.
.
задать вам вопрос?"
"Конечно.
"
"Я заметила ранее.
.
.
с закусками.
.
.
"
"Мы едим еду", — ответил Этан вежливо.
Он понял то, что она хотела знать раньше, чем это сделала я, что было забавно, поскольку это было одним из первых вопросов, которые я задала как новый вампир.
Дженнифер покраснела, но кивнула.
"Хорошо, несомненно.
Это справедливо, кровь, очевидно, не единственная вещь, но мы не были уверены относительно остального, Боже, это действительно было грубо с моей стороны?". Она прижала руку к груди, гримасничая.
Действительно ли я совершенно неловкая?"
"Это не проблема", — сказала я.
"Лучше задать вопрос, чем предполагать худшее.
"
Ее лицо прояснилось.
"Хорошо, хорошо, замечательно.
Слушай, еще одна вещь.
"
Я не уверена, чего я ожидала — несомненно, другого вопроса, но не ее следующего движения.
Она высунула тонкую визитную карточку от своего лифчика, с наманикюренными пальцами, которые так или иначе работали под весом обручального кольца с бриллиантами маркиза-среза, и вручил это мне.
На сей раз, когда она говорила, ее голос был со всей мягкостью доверия.
"Я знаю, что я немного тороплюсь, но я действительно хочу дать тебе свою карточку.
Я думаю, ты могла бы извлечь выгоду из представления.
"
"Прости?" Я мельком взглянула на карточка, которая носила ее имя и ниже был заголовок ЧИКАГСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ИСКУССТВ.
Она была агентом.
Я почти уронила свой стакан.
Дженнифер бросила осторожный взгляд сначала на Этана, потом на меня.
"У тебя прекрасный вид, хорошая семья и интересная история.
Мы могли бы поработать с этим.
"
"Я, мм,"
"Я не уверена относительно твоего опыта и интересов — быть моделью, или играть или другие вещи — но мы определенно могли бы найти нишу для тебя.
"
"Она позвонит вам", — сказал Этан, и Дженнифер, расточая улыбки и благодарности ушла.
"Я больше ничему не удивлюсь", — сказал он.
"Секунду.
Я перевернула карту между двумя пальцами, показав ему.
"Что, черт возьми только что произошло?"
“Я полагаю, Страж, что Вас добиваются."
Он тихо засмеялся, и я наслаждалась звуком смеха немного больше, чем следовало.
"Это не брало почти, пока я думал, что это будет.
“Я удивлена, что ты думал, что это неизбежно."
"Да, хорошо."
Подошел другой официант и на сей раз Этан выбрал завиток эндивия от подноса.
“Вещи стали менее предсказуемыми, так как ты пришла в состав.
Я думаю, что начинаю ценить это."
“Ты ценишь возможность укрепления твоих социальных связей."
“Это помогает,” признал он, кусая эндивий.
Он прожевал, и с неудовольствем на лице прихлебнул шампанское.
Не только я была рада.
Без предупреждения главная социальная связь внезапно появилась на моей стороне и коснулась моего локтя.
“Воспользуемся офисой Майкла,” сказал мой отец вместо приветствования, затем ушел, очевидно уверенный, что мы последуем за ним.
Этан и я обменялись взглядом, потом последовали за ним.
Мой отец расхаживал по залам состояния Брек, как если бы он ездил сюда прежде миллион раз, будто он прогуливался по своему особняк Ок-Парк, а не чужому.
Офис папы Брека был расположен в дальнем углу первого этажа.
Он был полон мебели, книги, глобусов, карт — осколки богатства собранного семьей Брек.
Пахло ободряюще знакомыми сигарами, древними бумагами и одеколоном.
Это была ередышка Папы Брека от мира, секретное прибежище, которое Николас и я только иногда смели нарушать.
Мы провели несколько дождливых дней в офисе, скрываясь среди предметов старины, свыдавая себя за потерпевших кораблекрушение на линейном корабле девятнадцатого века, убегая по коридору, когда слышали как его отец приближался.
Дверь закрылась позади нас.
Я моргнула чтобы рассеить воспоминания.
Мой отец обратился к нам, сунув руки в карманы.
Он слегка наклонил голову мне, затем посмотрел на Этана.
"Мистер Салливан"
"Зовите меня Этан, мистер Мерит", ответил Этан.
Они пожали друг другу руки, парень, который сделал меня, и вампир, который сделал меня что-то еще.
Это казалось существенно неправильным.
Или, возможно, дискомфортно правильным.
"Я прочитал о вашем приобретении Компенсационного Национального Здания", — сказал Этан.
"Поздравляю.
Это большое достижение."
Мой отец предложил мужественному главе Бобу подтверждение, и кинул взгляд на меня.
"Ты получила собственную недвижимость, Мерит."
Я чуть не вышла вперед, чтобы стереть эту самодовольную улыбку с лица моего отца, по крайней мере, пока я не вспомнила о своем красивом вечернем платье.
"Да", сухо ответил Этан.
"Вампиризм имеет свои преимущества."
Мой отец согласился, затем посмотрел на меня поверх очков.