— Давно ли? — Аливия возвела глаза к небу. — Давно, наверное. Володя говорит, что четыре с половиной месяца. Он меня зимой спас, когда на нас с мамой напали волки. Мама… мама погибла. Только я не помню как. У меня был жар и я потеряла сознание… мы… с мамой в лесу ночевали, когда убегали от разбойников, напавших на караван.
— То есть ты не помнишь, что этот Володя именно спас вас?
Графиня словно не видела, что своими расспросами причиняет девочке боль.
— Ну… я плохо помню. Помню, как сидела на дереве с мамой, помню, как появились волки… Потом что-то случилось… больше не помню. Володя потом мне рассказывал, что волк бросился на меня, а мама закрыла меня собой… Ещё, мне кажется, он винит себя в случившемся… глупо…
Вот даёт Кнопка. Володя по-новому взглянул на девочку. Никогда бы не заподозрил её в такой проницательности. Действительно, если бы он сразу достал пистолеты… Всё, хватит! Нельзя жалеть о том, что изменить невозможно.
— Развлекаетесь?
Графиня вздрогнула и обернулась. Похоже, она была не очень довольна его появлением — ей ещё о многом хотелось расспросить девочку. Аливия радостно вскочила — она успела построить башню из песка — и бросилась к нему.
Володя подхватил девочку и подкинул, поймал, но удержать не смог и вместе с ней упал. Аливия смеялась, а Володя в который раз проклинал свой небольшой рост.
Вскоре Аливия умчалась к морю собирать ракушки, а Володя из-под руки стал изучать крепостную стену, возвышавшуюся в стороне.
— Милорд?
— Да? — Володя обернулся.
— Аливия сказала, что она не ваша сестра.
— Ну и что? Это имеет какое-то значение?
— Вы проявили удивительное участие к этой девочке.
Мальчик пожал плечами:
— Вы не поверите, насколько одиноко и тоскливо может быть, когда живёшь один в лесу. Она помогла мне намного больше, чем я ей. Я всего лишь спас ей жизнь, а она спасла мою душу.
— Душу?
— Не уверен, что смогу объяснить, — вздохнул Володя. — Да и не очень хочу, если честно. Вы лучше скажите, почему вы были уверены, что за вами приедет карета? Если я правильно понял, вы хотели застать своего мужа врасплох…
Графиня покраснела.
— Милорд, я сказала об этом в тот момент, не подумав, под воздействием эмоций и рассчитывала, что мы больше не будем обсуждать эту тему!
— Прошу прощения, графиня, однако меня тут интересуют не ваши отношения с мужем, а кое-какие непонятные моменты, которые могут быть важны для нас всех. Итак, почему вы были уверены, что вас встретят? И почему вы приехали только с одним телохранителем?
Графиня кусала губы, сердито теребя платье.
— Хорошо. Муж сообщил, что собирается покупать тут поместье и потому его не будет дома. И эта его странная просьба пока побыть у родителей…
— Вы не послушались.
— Нет. Я передала с посыльным сообщение нашему управляющему, что приезжаю, и велела ему ничего не говорить мужу.
— Вы настолько доверяете вашему управляющему?
Володя пристально всматривался в лицо женщины, пытаясь увидеть там хоть что-то. Графиня великолепно владела собой, но психологи на Базе учили его «читать» людей: лёгкие повороты головы, движения бровей, глаз, как человек держит руки, как стоит — на самом деле человек невольно даёт массу информации понимающему… Хотя с женщинами работать намного тяжелее, они искусство притворства довели до совершенства. Впрочем, графине далеко до хитростей женщин двадцать первого века, искушённых в таких играх, а потому при всей её кажущейся невозмутимости разобраться в ней было не так сложно. Да и жизнь на улице приучила быть внимательным и разбираться в людях. Там ошибка могла стоить жизни.
Володя кивнул:
— Значит, доверяете.
Графиня ещё больше покраснела, однако усилием воли сдержалась, хотя растерянность на миг проявилась. Она никак не могла понять, чем себя выдала, и тут же попыталась изобразить ярость, к которой мальчик остался совершенно равнодушным.
— А поскольку вашего мужа тут никогда не было, ваш посыльный ничего передать ему не смог. Ваш муж полагает, что вы в безопасности у своих родителей, ваш управляющий, скорее всего, сейчас с вашим мужем, а ваш посыльный… Ну, не знаю. Если не встретил вас здесь, значит, отправился искать вашего мужа, в надежде разыскать и управляющего. Поскольку о готовящемся восстании он не знал, значит, отправился в ваш замок. На вашем месте я бы сел на первый же корабль и вернулся к родителям.
— Я думаю, моё место с мужем…
— К которому вы собираетесь ехать через охваченные восстанием области по стране, где вас считают женой предателя… если себя не жалеете, пожалейте дочь. Вы не доедете.
Графиня сникла. При всей своей взбалмошности она прекрасно понимала, что шансов добраться до мужа у неё практически нет.