Читаем Уик-энд в Городе грехов полностью

– Ну не будь тугодумом, дорогой. Если бы Грант захотел встретиться с тобой, устроил бы уединенную поездку, где можно было бы заняться скалолазанием. – Гейл подняла голову и с вызовом посмотрела на него. – Он ведь увлекается этим. Пока вам, мальчикам, объяснишь все как следует.

– Да, он занимается скалолазанием. Но ты ведь не можешь серьезно говорить о том, что это будет свидание? Только не сейчас! Ведь он ее врач, она беременна. – Он невольно увидел Дарси краем глаза, замолчал, точно онемел, и, сам того не замечая, выпрямился, расправив плечи.

– Привет, Джефф, – неуверенно произнесла она, не зная, как себя вести после того, как нечаянно прервала их беседу.

Откашлявшись, Джефф взял себя в руки.

– Превосходно, Дарси, – сказал он, учтиво улыбнувшись и сунул руки в карманы брюк. Дарси была готова поклясться, что он сжал кулаки. – С нетерпением ждешь вечера?

Было несколько вариантов ответа, в основном отрицательных. Однако из уважения к Гейл и Гранту она не решилась озвучить ни один из них.

Гейл принялась собирать остальные наряды.

– Конечно, ждет. Грант – приятный молодой человек, и мы благодарны ему за то, что он посвящает столько времени Дарси.

Ох, только не это. Ее вынуждали чувствовать себя виноватой и обязанной.

И даже несмотря на то, что она это осознавала, сопротивляться не было сил. Она должна пойти туда. Обуздав свой темперамент, как тогда в баре, она смиренно кивнула. Джефф, не отрываясь, вопросительно смотрел на нее, но уже в следующее мгновение резко повернулся к матери:

– Похоже, ты против воли заставляешь ее встречаться с ним.

Дарси уже открыла рот, чтобы вступиться за Гейл, но эти двое уже противостояли друг другу.

– Заставляю ее? Я тебя умоляю.

– Все это очень похоже на твои «Она так подходит ему! Они замечательная пара!».

– Она прекрасная, красивая, энергичная и к тому же свободная женщина.

– Не могу дождаться, когда родится ребенок, и тогда…

– Любой будет счастлив с такой.

– Я знаю!

– Но ты ведь ясно дал понять, что ты не.

– Ей это неинтересно. По крайней мере, сейчас. Она никуда не идет. Неподходящее время.

На самом деле, Дарси была слишком вымотана, а потому воспринимала этот спор точно со стороны, будто не имела к нему никакого отношения, и слышала лишь обрывки фраз. Что и стало поводом к следующим решительным действиям Джеффа. Он позвонил Гранту. И, вполне возможно, это к лучшему.

– Прости, дружище, Дарси очень устала. Нет, не думаю, что необходим срочный осмотр. Нужно просто как следует отдохнуть. Верно. Ммм, нет, ты и мама непременно должны пойти и хорошо провести время. Я настаиваю. А я останусь и буду следить, чтобы у Дарси было все необходимое. – Он озорно подмигнул Дарси и беззвучно проговорил: «Торт и пицца». – В этот момент что-то внутри ее сжалось до боли.

Гейл издала звук, похожий на рык разъяренного зверя, и вышла из комнаты, оставляя Дарси и Джеффа.

– Мне кажется, я люблю тебя, – вздохнув, выговорила Дарси, стараясь придать своим словам шутливый оттенок и тем самым подчеркнуть их незначительность, чтобы у него не было шансов неверно истолковать выражение бесконечного обожания, которым светилось ее лицо.

Джефф одарил ее улыбкой и поспешно убрал телефон.

– Сначала ребенок, теперь признание в любви. – Кивнув в сторону двери, он осторожно, едва касаясь, положил ладонь ей на поясницу. – Итак, если я правильно понимаю, это мой шанс сделать тебе предложение?

– Я не знаю, Джефф. А о какой пицце ты говорил? Кроме того, хочу поподробнее узнать об упомянутом торте.

Он склонился почти к самому ее уху, так что его тихий теплый голос коснулся ее кожи. Так соблазнительно, что она чуть не упустила истинного смысла его слов.

– У меня в машине упаковка смеси для приготовления желтого торта.

<p>Глава 14</p>

Когда приехал Грант, мать перестала разговаривать с Джеффом.

Хотел ли он видеть ее вместе с человеком, за которым еще в студенчестве закрепилось прозвище Везунчик за его неизменно удачные знакомства со студентками и даже кое с кем из сотрудников факультета. Несомненно, с тех пор Грант вырос и повзрослел.

Но Дарси… Мать его ребенка… Нет.

Грант тоже не был особенно заинтересован в этом, даже понимающе кивнул Джеффу, перед тем как проводить его матушку на предстоящий ужин.

Джефф заказал для Дарси пиццу и даже испек торт, в общем, делал то, что должна была делать его мать. Они шутили, вспоминая о Вегасе, он рассказал о Конноре и его жене, которую он встретил там и женился уже на следующие сутки, поделился с ней наиболее яркими моментами их романтического путешествия.

Дарси смеялась до слез, слушая его рассказ о том, каких неимоверных усилий стоило ему удержать изрядно набравшегося Коннора, готового на все – от классических пьяных звонков до внезапных незапланированных полетов на самолете – только ради того, чтобы снова завоевать Меган после большой ссоры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги