— Конечно, все относительно, и я воспринимаю это без иллюзий. Я хочу сказать, что нам нами властвуют силы, с которыми мы ничего не можем поделать. Едва мы успеваем достичь профессионализма, как приходит смерть. Мы живем и работаем как бы внутри четко очерченного круга; мы не решаемся переступить его границы хотя бы для того, чтобы осмотреться. Боюсь, что тебе это свойственно еще в большей мере, чем мне. Во всяком случае, с теми деньгами, что у меня есть, я обладаю хоть какой-то возможностью выбора. Но тем не менее деньги… Они нас сковывают по рукам и ногам.
— У меня есть только то, что я сам заработал, и я не жалуюсь. Кроме того, мой риск хорошо оплачивается.
— Но у тебя ничего нет за спиной. Ничего! Ты не можешь встать и громко заявить о себе: ! Во всяком случае, когда речь заходит о деньгах. Ты бессилен! На тебе висит все то, за что надо платить! — И Остерман широко развел руки, давая понять, что речь идет о доме и участке Таннера.
— Возможно, я и в самом деле не могу… Когда речь идет о деньгах. Но кто может?
Остерман подтянул к себе стул и снова сел. Не отводя глаз от Таннера, он мягко обратился к нему:
— Есть способ. И я готов тебе помочь. — Он остановился на несколько секунд, словно подыскивал слова, и опять заговорил. — Джонни… — Он снова запнулся. Таннер боялся, что у него не хватит смелости продолжить свою речь.
— Продолжай.
— Я пришел к определенным… выводам, и они очень важны! — Теперь Остерман заговорил быстро, слова цеплялись друг за друга.
Внезапно внимание обоих мужчин было привлечено к дому. В спальне Джаннет вспыхнул свет.
— Что там такое? — спросил Берни, не стараясь скрыть своего разочарования.
— Просто Джаннет. Это ее комната. Мы наконец объяснили ей, что, когда она направляется в туалет, надо зажигать свет. А то она на все натыкается, и мы минут двадцать не можем уснуть.
И тут в воздухе раздался вопль. Пронзительный и полный ужаса. Детский крик.
Обежав вокруг бассейна, Таннер влетел в дверь кухни. Крик не прекращался, и во всех трех спальнях зажегся свет. Берни Остерман почти нагнал Таннера, и двое мужчин влетели в спальню девочки. Они так бежали, что Эллис с Лейлой едва успели выбраться из своих комнат.
Джон толчком распахнул двери, не притрагиваясь к дверной ручке. Она распахнулась, и все четверо ворвались в комнату.
Девочка, захлебываясь рыданиями, стояла посреди комнаты над телом уэлш-терьера Таннера.
Собака лежала в луже крови.
Голова ее была отделена от туловища.
Схватив дочь, Джон Таннер вытащил ее в холл. Он ни о чем не мог думать. Мозг его словно оцепенел. Перед глазами стояла лишь та ужасная картина в лесу, которую вызвало в памяти зрелище обезглавленной собачонки. И те странные слова человека в мотеле: «Отрезанная голова говорит о резне».
Он должен взять себя в руки. Он .
Он увидел, как Эллис что-то шепчет Джаннет на ухо, покачивая и убаюкивая ее. Он увидел в нескольких футах от себя плачущего Рея и очертания Берни, успокаивающего его.
Наконец он расслышал слова Лейлы:
— Я займусь Джаннет, Эллис. Иди к Джону.
Таннер в ярости вскочил на ноги.
— Если ты притронешься к ней, я ! Ты слышишь, !
— ! — не веря своим ушам, вскрикнула Эллис. — Что ты ?
— была по другую сторону холла! Ты что, этого не понимаешь! Она была !
Остерман рванулся к Таннеру и, схватив его за плечи, прижал к стене. Затем резко ударил его по лицу.
— Эта собака мертва уже несколько часов! Да приди же в себя!
.
Берни покачал головой.
— Мне пришлось стукнуть тебя. Ты был слегка не в себе… Ну соберись же. Я понимаю, это ужасно, просто чудовищно. У меня же у самого дочь.
Таннер попытался сосредоточиться. Сфокусировать зрение, привести в порядок мысли. Теперь все смотрели на него, даже Реймонд всхлипывающий у дверей своей комнаты.
— Тут никого больше нет? — Таннер все еще испытывал шок. Где люди Фассета? О, Господи, они?
— Кого, дорогой? — Эллис придержала его за талию на тот случай, если он снова споткнется.
— Никого нет, — неслышно сказал он.
— здесь. И мы позвонили в полицию. Только что. — Берни положил руку Таннера на перила и, придерживая его, спустил Джона вниз.
Таннер посмотрел на худого, носильного человека, который помогал ему спускаться по лестнице.
!
— В полицию? Ты в самом деле ждешь полицию?
— Конечно. Если это шутка, то самая омерзительная из всех, что я видел. Ты чертовски прав — я ее жду. А ты нет?
— Да. Конечно.
Они очутились в гостиной. Командование взял на себя Остерман:
— Эллис, звони еще раз в полицию! Если ты не знаешь номер, свяжись с оператором! — Затем он направился в кухню.
?
Эллис подошла к телефону бежевого цвета, стоявшему около дивана. Через секунду стало ясно, что звонить уже не стоит.