Читаем Удар молнии полностью

Я судорожно ухватил выроненный врагом пистолет и нажал на сенсор. Уцелевший агент молча упал набок, дернулся пару раз и затих. Диана осталась одна. Безоружная, она стояла неподвижно, а в темных глазах не было страха, только досада. – Герхард, ты в порядке? – донесся из-за спины голос Джона. Несмотря на выпитый коньяк, стрелял диспетчер с поразительной меткостью. – Убить эту змеюку или подождать? – Я сам с ней разберусь, – я поднялся, морщась от боли в ушибленных при падении коленках. – Интересно только, как вы узнали, когда я тут появлюсь? – Все просто, – ответила Диана презрительно, – или ты забыл все об оперативной работе? Сначала выяснили, с кем ты улетел, потом завербовали информатора на космодроме, он и сообщил, что "Бабочка" села… Оставалось только дождаться тебя! И все было бы в порядке, если бы не этот…

Взгляд в сторону диспетчера был выразительнее плевка.

Да, они предусмотрели все. Кроме двух вещей – склонности обитателей Спилберга хвататься за оружие в любой затруднительной ситуации, и того, что Джон окажется моим другом.

Я поднял пистолет, навел его на лицо Дианы и только тут понял, что рука у меня дрожит. Я при всем желании не мог убить эту злодейскую дамочку. Между нами когда-то что-то было, мы вместе пробирались сквозь джунгли и спасали друг другу жизнь.

Я опустил пистолет. Ее глаза расширились от удивления. – Не могу, – сказал я, сам злясь на себя за эту слабость, – наверное потому, что слишком плох как агент. Поэтому я обыщу тебя, а потом убирайся и не суйся близко к "Бабочке", за своих друзей я не ручаюсь…

Она безропотно подняла руки. Под мешковатым темным комбинезоном не оказалось никакого оружия. На этой планете она отдавала приказы, те, кто носил пушки, были мертвы. – Все, уходи, – сказал я.

Она гордо развернулась и зашагала прочь. Я не был уверен, что у нее нет спрятанного в гостинице оружия, что ее там не ждет еще парочка типов с пистолетами, но выстрелить не мог. – Кто это? – спросил Джон, когда я принялся собирать оружие. – Старая знакомая, – неохотно ответил я, распихивая пистолеты по карманам. – Что с телами делать? Не бросать же их так! – А на вид и не скажешь, что старая, – он хихикнул, – оттащим вон туда, в кусты. Падальщиков тут хватает. Через пару дней только кости останутся…

Неудачливые фрушники упокоились среди густых кустов с узкими жесткими листьями. – Спасибо, Джон, – сказал я, отряхнув руки, – ты здорово выручил меня. – Пустяки, – он небрежно кивнул. – Еще всякие типы с других планет будут тут пушками трясти! Я, как услышал их голоса за дверью, тут же за излучатель схватился! Ну а сейчас мне пора, работа ждет!

Я представил как какой-нибудь пиратский капитан, болтаясь над планетой, безуспешно пытается связаться с диспетчером и сотрясает рубку жуткими ругательствами, и невольно улыбнулся.

Я смотрел, как он уходит, слегка пошатываясь и напевая что-то себе под нос, а потом развернулся и зашагал в сторону "Бабочки". Да, я убить Диану не смог, но не был уверен, что не сможет она.

– Тебе не осточертело тут сидеть? – вошедший в кубрик Вилли застал меня врасплох. – Нет, – соврал я, отлепляя ото лба найденную вчера в трюме книгу. Когда-то ее, должно быть, захватили вместе с прочей добычей, а потом за ненадобностью бросили. – Да ну? – капитан пододвинул к себе стул и уселся, пристально глядя на меня. – Не может быть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздный лабиринт

Похожие книги