Читаем Участковая, плутовка и девушка-генерал полностью

Заканчивая не слишком пространную речь, Оксана (а повелительной красавицей, естественно, оказалась она) уже легко вскарабкивалась по своевременно прислонённой подъёмной конструкции, а не более чем за одно мгновение, достигнув самого верха, без чьего-либо приглашения спрыгнула на идеально ухоженное пространство; в правой руке отважная девушка, рискнувшая вступить в единоличную схватку с неисчислимым полчищем отвратительных, ползучих гадюк, гибких и скользких, опасных и смертоносных, прочно удерживала вещательный мегафон. Осмотревшись по широкому кругу и определив, что, кроме возделанных грядок, аккуратно обложенных частично прямыми досками, а частью разноцветными, раскрашенными камнями, приусадебный участок изобилует красочными клумбами, декоративными деревцами, плодовыми насаждениями и двумя стеклянными парниками, Бероева переключилась на комфортабельный дом и, прежде чем приступать к основному мероприятию, выделила некоторые существенные особенности: во-первых, наружную обивку, представленную специальным бревенчатым «сайдингом»; во-вторых, широкие пластиковые окошки, окрашенные коричневой краской – под цвет облицовочному убранству; в-третьих, ровную, квадратную конструкцию и пуленепробиваемую, железную дверь; в-четвёртых, метало-пластиковую зелёную крышу и своеобразное чердачное помещение; ну, а в-пятых и, наконец, в-последних, что захваченные заложники, как и американская капитан морской пехоты, и её ядовитое послушное войско, все вместе находятся внутри, а значит, добраться до них в настоящем случае по-тихому, без применения шумовых эффектов – при всём огромном желании! – никак не получится. Определившись со стратегическими приоритетами, генерал-лейтенант приставила мощный ручной громкоговоритель к восхитительным алым губам и далее отчетливо ретранслировала:

– Капитан вооружённых сил США Урсула Смит, прекратите Ваши преступные действия и с поднятыми руками выходите на улицу – добровольно сдавайтесь в российский плен, по сути нисколько не унизительный! Я, генерал-лейтенант секретного седьмого отдела Оксана Бероева, довожу до Вашего личного сведения, что «ядерные игры», задуманные американским правительством, – они в полной мере проиграны, и сейчас в войсковой части 12375 работают мои люди, другими словами, профессиональные подразделения специального назначения. Надеюсь, не стоит напоминать, что в настоящих условиях, какие бы ошибочные мероприятия в последующем Вами не замышлялись, все они будут обречены на неминуемый провал и полное поражение! Урсула, поступите благоразумно – отпустите молодую женщину и маленького ребёнка; и обещаю: я попытаюсь для Вас чего-нибудь сделать!

Ожидая ответного шага, влиятельная оперативница отстранила вещательное устройство немного в сторонку и ненадолго остановилась. Мучиться тревожными сомнениями пришлось не так уж и долго: ровно через четыре минуты стальная дверь слегка приоткрылась, а дальше и вовсе распахнулась на полную створку. На невысоком пороге, прямо напротив высокопоставленной контрразведчицы, стояла молодая, не очень красивая, девушка и держала в обеих руках блестящий, серебренный чемоданчик; странное дело, но она как будто бы не переживала ни за вооружённую противницу, ни за притаившихся снайперов, ни за скрытую, не видимую прямому глазу, засаду.

– Только попробуйте хоть как-нибудь проявиться, – соизволила она вызывающе крикнуть в окружающее пространство и приблизила указательный палец к одной из наиболее значимых кнопок, – и тем же мгновением подчинённые мне маленькие «монстрики» вначале все разом бросятся на взятых заложников, а потом и вас – всех здесь собравшихся!!! – не минует точно такая же прискорбная участь!

– Допустим? – спокойно, не выказывая и малейшей волнительной тени, возразила ей генерал-лейтенант. – С другой стороны, тебе-то, Урсула, какая от нашей, а следом и собственной гибели выгода? – оказавшись лицу к лицу, она перешла к доверительному, неформальному ведению конструктивной беседы.

– Огромная! – наполняя голубые глаза непередаваемой, исключительной ненавистью, злобно выкрикнула вражеская блондинка и кровожадным взглядом уставилась на выдержанную, рассудительную красавицу. – Пусть я и сама здесь, в оголтелой России, погибну, но и вас, русских «выродков», с собой хоть сколько-нибудь заберу!

– Опомнись-ка, капитан! – непонятно почему, но пытливый ум Бероевой вдруг уловил необычайную схожесть фамилии, а заодно и характерные лицевые черты, существовавшие у развоевавшейся американской девушки и одного её давнего хорошего друга – и она той же секундой вознамерилась её себе прояснить: – А не родная ли ты сестра Сэмюэля Смита, вместе со мной участвовавшего в совместной, американо-российской, миротворческой операции и геройски погибшего защищая всемирную безопасность?

– Да! Она самая – я и есть, – было видно, что капитан элитных подразделений немного засомневалась, – а ты, получается, та «русская сучка», из-за которой Сэм бесславно, позорно, униженно сгинул?

Перейти на страницу:

Похожие книги