– Да уж, и правда, похож, – согласилась Лисина, нисколько не споря (да и зачем?), ведь ей, и действительно, представился статный вид, немного чопорный, а в целом безукоризненный, передававший красивого молодого мужчину, достигшего тридцатидвухлетнего возраста и отличавшегося идеальной, могучей фигурой, казавшейся воистину безупречной. – Вижу, нашу исконную речь вам, «амриканським шпиёнам», – употребила она излюбленный термин Оксаны Бероевой, – удалось освоить с неимоверным трудом – наверное, нудные занятия частенько «закалывали»? – поэтому сме́ло говорите на родном, на английском: я понимаю, – усердная воспитанница суворовского училища, начавшая изучать мировое наречие ещё в далёкие времена беспросветного, лихого бродяжничества, незамысловато перешла на свободное общение по-английски.
В то же самое время иностранный инструктор, словно бы подтверждая произведённое впечатление, снизошел до того необычайного состояния, чтобы расплыться в чарующей, бесподобной улыбке, затем красноречиво сверкнул оливково-голубыми глазами, живописно провел внушительной пятерней по аккуратной рыжеволосой стрижке, а следом, игриво сощурившись и поводив широкими ску́лами, многозначительно обозначился:
– Совершенно верно, я представляю здесь, в глубокой России, военные интересы Великой Британии и уполномочен королевским правительством принимать любые, даже самые исключительные, решения…
– Однако командую зарубежной операцией – я! – не дав чванливому англичанину полностью выговорится, оборвала его белокурая заокеанская представительница; не являясь слишком красивой, она тем не менее выглядела несравненно эффектно; другими словами, от двадцатисемилетней девушки, не отличавшейся физически развитой фигурой и значительной силой, исходила какая-то необъяснимая аура, непроизвольно, но всесторонне заставлявшая ей безоговорочно подчиняться; вот и сейчас, по-видимому, хрупкая особа решила воспользоваться необъяснимой привилегией, дарованной ей благословенной, благодатной природой: – И все основные мероприятия планирую именно я!
«Ха-ха! Похоже, безоговорочная «дисциплинка», она у вас не в чести́, – мысленно сообразила придирчивая плутовка; одновременно бесстрашная девушка легонько прищурилась: – Как и всегда в последние несколько веков, вы никак не можете поделить доверенные сферы определяющего влияния, а соответственно, никогда не сможете понять: кто же из вас действительно главный? Наверное, поэтому однажды вы сами, без чьей-либо посторонней помощи, перегрызёте друг другу "поганые глотки"». Недолго порассуждав на высокопарные темы «о сложившемся всемирном укладе», вслух Лиса отваживалась выдать примерно следующее:
– Чего вы оба, несуществующие генералы, по-глупому спорите? Всё равно вы – и тот и другая – в любом случае подобострастно «шестерите» на Владимира Байдано́вского и беспрекословно исполняете команды – какого-то! – украи́нского президента. А потому успокойтесь – и ведите себя красиво!
– Нет, отважная деточка, – как бы там ни было, но, видимо, американская диверсанта относилась к захваченной пленнице если не дружелюбно, то по крайней мере снисходительно и, скорее всего, уважительно, – пожалуй, ты ошибаешься, потому что считается всецело наоборот – это наш американский лидер управляет всем европейским сообществом… вот разве, единственное, упрямые россияне пока под него ещё как следует не прогнулись. Но ничего, можешь не сомневаться, ваш окончательный проигрыш – несущественный вопрос не очень-то и долгого времени! – она злорадно поводила упругими желваками, выпятила вперед нетолстые губы, ни чуточку, ни мало не чувственные, напротив, выдавшие общую зловредность до крайности непримиримой натуры, смачно сплюнула прямо под собственные ботинки, отличавшиеся высоким подъемом и надраенные до зеркального блеска… а затем отменно развернулась, эффектно щелкнула каблуками и, резко взмахивая правой рукой, грубовато распорядилась, относя беспрекословное распоряжение к безотказным украи́нским единомышленникам: – Тащите её в наш засекреченный бункер, но только, смотрите, покрепче закройте несносной гордячке её чересчур любознательные глаза – мало ли чего от этих русских можно будет впоследствии ожидать?
Отданная команда, очевидно, воспринималась буквально: практически в ту же секунду Лисина получила отменный удар, направленный огромным кулаком по маленькому затылку, и, закатывая бессознательные, будто бы разом застывшие, очи, словно подкошенная повалилась на могучие руки одного из двоих бездумных «бандеровцев», осуществлявших её надёжное конвоирование. Что конкретно происходило дальше и куда ее, лишенную осязаемого сознания, затем потащили – столь тонких подробностей Юла не смогла бы поведать даже под самыми жестокими пытками.
***