Читаем Ублюдок полностью

Киро и не подумал бежать. Не стал оказывать сопротивление. Наоборот, решил вести себя тише воды и ниже травы. Чтобы не вызывать лишних подозрений. Итак ходит по грани.

Через несколько секунд подбежали личные охранники капитана Отакаши. Заковали Киро в кандалы и цепи. Они помнили наказ капитана, что простые веревки не удержат ахиро. Даже молодого. Повели его в шатер. Там усадили прямо на пол и встали рядом с юношей.

Киро покорно повиновался. Поудобнее устроился на полу, не прикрытом ни шкурами, ни подушками. Облокотился на стену. И принялся ждать.

Из-за шума проснулись наложницы капитана. С интересом уставились на подростка. Вынырнули из-под шкур. Полностью обнаженные. И подползли к краю импровизированной кровати.

Киро во все глаза глядел на женщин. Но, заметив, что они с интересом смотрят на него, смущенно спрятал взгляд. Стыдливо покраснел.

— Смотрите-ка, грозный ахиро засмущался, — хихикнула одна из наложниц. Остальные ответили ей так же смехом.

— Какой милашка, — томным голосом сказала другая женщина. — Иди к нам. Мы избавим тебя от стеснения.

Киро поднял закованные в кандалы руки, указал на связанные ноги. Потом кивнул на стражников. Стеснительно улыбнулся.

— Суровый капитан заковал в кандалы такого сладенького ахиро! — промурлыкала наложница. — О! Какой негодяй!

Остальные женщины весело захохотали.

— Ну, раз ты не можешь, тогда мы придем к тебе сами! — сказал другая и поползла вперед.

Стражники тут же повернулись к женщинам, приняли боевые стойки и выставили копья вперед. Наложница зашипела, словно змея, остановилась.

— Уберите оружие, — крикнула она. — А не то мы нажалуемся Отакаши. Он с вас кожу сдерет. С живых. И прикажет сшить из нее платья для нас!

— Назад! — рявкнул стражник. — У нас приказ от господина капитана. К Ублюдку никого не подпускать! Назад!

Стражники дождались, когда женщины отступят назад, и только тогда убрали копья. Снова замерли. Безразличные взгляды, безэмоциональные лица. Суровые черты лица.

Киро ошарашено смотрел то на женщин, то на стражников. И не понимал, что только что произошло. А наложницы тем временем тихо перешептывались, хихикали и все так же с интересом посматривали на юношу.

Время шло, а капитан так и не возвращался. Киро устал ждать и задремал. Погрузился в тревожный сон без сновидений.

Разбудил его яркий свет. Подросток открыл глаза и увидел в проеме входа в шатер фигуру капитана Отакаши.

— Ведите его за мной! — приказа он стражникам.

Те рывком подняли Киро с пола и потащили следом за капитаном.

— Радуйся! — бросил Отакаши подростку. — Версия сержанта Нуратаси совпала с твоей. Точнее, подтвердила ее. Он увидел, как ты крадешься в ночи и решил тебя остановить. Так он сказал. Поэтому тебя ждет легкое наказание. Повесишь на жердях три дня и будет с тебя.

Киро вздрогнул. Посмотрел на капитана и спросил:

— На жердях, господин капитан?

— Ага, — подтвердил тот. — Их уже практически смастерили. Твои земляки. Сколотили для тебя раму и распятие на ней. Повисишь привязанный три дня, подумаешь над своим поведением. Не бойся. С голоду не умрешь. От жажды — тоже. Наверное. Тебя будут иногда поить и кормить. Если не забудут.

Юноша сник. На показ. Внутри же он ликовал. И правда, легко отделался. Он полагал, что его накажут более жестоким способом. А уж на жердях он как-нибудь провисит. Раньше тренировал с дядей Шамиром выносливость. Да и медитации помогут легче перенести это наказание.

Капитан тем временем уверенно шагал к деревенской площади. Там уже возвышалась деревянная рама в полтора человеческих роста. В ее центре — две жерди. Толстые, массивные. Закреплены крест накрест. Чтобы можно было зафиксировать руки и ноги.

Отакаши отдал приказ, чтобы с Киро сняли кандалы. Потом подняли на распятие. Развели руки и ноги в стороны и закрепили их на толстых жердях цепями.

Неудобно. Киро завозился, ища более подходящее положение. Вот только это оказалось нелегко сделать. Цепи жестко фиксировали конечности. И повернуть их так, как хотелось, было очень сложно. Но юноша справился, нашел удобное положение. Расслабился. Повис на цепях.

Солдаты окинули его удовлетворенными взглядами. Отошли в стороны. Капитан лично проверил жесткость крепления рук и ног. Остался доволен и отпустил воинов.

— Господин капитан! Господин капитан! — раздался до боли знакомый голос.

Киро вытянул и выгнул шею. Присмотрелся. Прямо сюда, к раме с распятием мчался староста Сияцо.

— Господин капитан! — в очередной раз выкрикнул староста. — У меня все готово… О! А этого за что подвесили? — спросил Сияцо, кивнув в сторону Киро.

— Сломал руку сержанту! — коротко ответил капитан Отакаши.

Староста Сияцо скривился, взглянул на Киро. Юноша не отвел глаза. Смотрел гордо, уверенно. И тогда Сияцо сам отвернулся. Спрятал взгляд.

— Так что ты хотел? — строго спросил Отакаши.

— Хотел сказать, что у меня все готово, — ответил староста. — Мои люди подготовили карту. Отметили на ней все, что необходимо. Так же я выбрал двоих проводников. Они проведут вас на север. Настолько, насколько сами знают маршрут. И проконсультируют ваших людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безродный [Атякин]

Похожие книги