Он улыбнулся, как улыбался только ей.
– Как же такой праздник и без меня? – Ее голос звучал приглушенно.
Он знал, она улыбается.
– Веселись, дочь моя, но будь аккуратна, Агата обещала, что сегодня будет что-то грандиозное в конце приема.
– Ты меня знаешь, – ответила она и обошла его, после чего нырнула в толпу.
Серины не было видно, зато Бестала она быстро нашла. Он стоял рядом с Меркурием и о чем-то весело болтал. Дэниэла подкралась сзади, достав заранее один нож, а после со спины прижала лезвие к шее друга и прошептала ему на ухо:
– Негоже вот так встречать свою королеву!
Меркурий смотрел на Беса, едва сдерживая смех. Его кошачьи глаза горели ярче, чем обычно.
– Здравствуй, кошак, – громче произнесла Эла, отпуская друга, который сразу набросился на нее с объятиями.
– Черт, Гивенс, – выругался Бес, – я скучал, сестрица.
– Я тоже, – вдохнула она его запах, который напомнил ей кофе.
– Здравствуйте, ваше величество, – подал голос Меркурий, когда Ганс отпустил ее.
– Ну что, мальчики, как прием?
– Пока скучно по сравнению с тем годом, – заявил Меркурий. – Однако все еще впереди.
И он был прав. Вечер продолжался. Прорицатели делали предсказания и отвечали на вопросы.
Серина и Рэванс вернулись в зал, после чего Гай оставил ее и пошел на поиски своего короля. Ричард продолжал наблюдать за всеми, пока к нему не подошла сама Агата. Он сразу узнал ее. Старая женщина усмехнулась, поманив его за собой. Ричард долго не думал и последовал за хозяйкой гильдии.
– Я знала, что сегодня нас посетит сам король Орфея, несмотря на то, что вход только по личным приглашениям, – сказала она, присаживаясь в кресло в своем кабинете.
Он остался стоять напротив, но для уважения снял капюшон. Теперь она могла его рассмотреть.
– Сапфиры, – пробормотала Агата, разглядев его глаза. – С какой целью пожаловал?
– У меня есть вопросы, – смело произнес он.
Он прекрасно знал, что рисковал, придя сюда. Но ему нужны были ответы.
– Тебя запугали, мальчишка, – ткнула пальцем в него женщина. – Ты устал и хочешь спокойной жизни, но судьба твоя туманна. Я не буду говорить, что, терзая моих людей, ты поступил плохо, и я должна была тебя сейчас гнать в шею или сдать Убийце Королей, которая, кстати, недавно переступила порог моей гильдии.
Ричард вздрогнул. Слова Агаты попали в цель. Ему было стыдно и страшно одновременно.
– Ты молод, но судьба решила иначе, вот только виноват в этом всего один человек, и это не Белая Демонесса. Пророчество твоего отца могло и не появиться, если бы козни одного человека не привели к гибели других. Твоя смерть будет платой.
– Я виноват, Агата, – сказал он, глядя в черные глаза старухи. – Я это признаю, но мириться с судьбой не намерен.
– Ты не один такой, но ничего не изменить. Судьбы разбиты пророчеством уже давно. Поверь мне, молодой король, я пыталась изменить будущее, найти то, в котором мало потерь, но кровь и трупы будут в любом случае.
– Вы знаете, как выглядит Белая Демонесса?
Старая Агата сделала глубокий вдох. Король был напуган, и, чтобы это понять, не нужно быть прорицателем.
– Конечно, и не я одна, но ты сам должен узнать, кто она и как выглядит. Мы, прорицатели, тебе ничем не поможем. Я могу лишь сделать услугу и ответить на один твой вопрос.
Ричард задумался. Соблазн был велик. Вопросов море, но он задал совсем не тот, который ожидала старая прорицательница:
– Я познаю счастье?
Прошла минута, прежде чем Агата заговорила:
– Истинное счастье тебе не испытать в этой жизни, как и Белой Демонессе. Ты прекрасно знаешь сам, что время истекает. Сейчас вы находитесь на пути к вашей встрече, когда один из вас умрет. Это уже решено судьбой. Но если тебя успокоит, то в следующей жизни ты познаешь счастье и найдешь истинную пару вновь.
– Вновь? – переспросил Ричард, голова которого кипела. – Значит ли это, что и в этой жизни моя истинная пара есть?
– Значит, но не строй большие надежды, – предупредила его женщина, вставая со своего места. – А теперь вам лучше с другом уйти, иначе столкнетесь с Убийцей Королей лицом к лицу.
– Спасибо за все, Агата, – король склонил голову и первый покинул кабинет.
Вернувшись в зал, он глазами стал искать Гая и увидел, что тот идет к выходу с пятью людьми. Ричард последовал за ними. Мужчины вытащили Гая на улицу и стали что-то ему яростно говорить.
– В чем дело? – спросил Ричард, когда подошел к ним.
– Вы не из нашей гильдии, хотя одеты, как мы, – ответил один из них.
На улице уже давно стемнело, и лишь фонари с одинокой луной освещали местность. Незнакомцы скалились на них, словно им больше нечем было заняться.
– Это имеет какое-то значение? – усмехнулся Гай, положив руку на эфес меча.
Мужчины сжали кулаки, а потом, как по команде, достали свои клинки. На их лицах была написана злость и ненависть. Все они явно принадлежали гильдии убийц.
– Вы люди короля и поплатитесь за это, – рявкнул один из них и первый бросился на Гайнара.